創世記 第 1 章 - 台語漢字羅馬本

1
源起頭,上帝創造天及地。
2
地是空空混沌,深淵的面上黑暗;上帝的神運動佇水面。
3
上帝講:「著有光」,就有光。
4
上帝看光是好,上帝將光暗分開。
5
上帝叫彼個光做「日」,叫暗做「暝」。有下昏,有早起,是頭一日。
6
上帝講:「諸個水的中間著有穹蒼,將水及水分開。」
7
上帝就造穹蒼,來分開穹蒼下的水,及穹蒼頂的水。就有按呢。
8
上帝叫穹蒼做「天」。有下昏,有早起,是第二日。
9
上帝講:「天下諸個水著聚集到一所在,乾地著出現。」就有按呢。
10
上帝叫乾地做「地」,叫聚集的水做「海」。上帝看伊是好。
11
上帝講:「地著發草以及結子的菜蔬,及照類生果子的樹,彼內面有伊的子佇地上。」就有按呢。
12
地就發草及照類結子的菜蔬,及照類生果子的樹;內面有伊的子。上帝看伊是好。
13
有下昏,有早起,是第三日。
14
上帝講:「天裡的穹蒼著有發光的體,來分別日暝,亦通做兆頭,四季、日、年,
15
亦互做光體佇天的穹蒼,照光佇地上。」就有按呢。
16
上帝就造大的光體二個,大的光體來管日時,細的光體來管暝時,也造星辰。
17
上帝下佇天裡的穹蒼,互照光佇地裡,
18
也欲管有日暝,分別光暗。上帝看伊是好。
19
有下昏,有早起,是第四日。
20
上帝講:「水著生湠多多有活命的動物;鳥飛佇地的頂面,天裡的穹蒼。」
21
上帝就創造海裡的大魚以及水所生多多有活命的動物,各照伊的類;閣創造逐樣的飛鳥,照伊的類。上帝看伊是好。
22
上帝賜福,講:「著生湠加添真多,充滿佇海裡的水;也互鳥隻生湠多多佇地裡。」
23
有下昏,有早起,是第五日。
24
上帝講:「地著生有活命的動物,照伊的類;精牲、蟲、地上的走獸,照伊的類。」就有按呢。
25
上帝就造地上的走獸,照伊的類;精牲,照伊的類;地上一切的蟲,照伊的類。上帝看伊是好。
26
上帝講:「咱著造人親像咱的像、照咱的款,互管理海裡的魚、天裡的鳥、及精牲,及全地,以及地上趖的蟲。」
27
上帝就創造人親像伊家己的像,照上帝的像創造伊,創造男者女者。
28
上帝賜福,上帝閣對講:「著生湠真多,充滿佇地上,來卡贏伊,也著治理海裡的魚、天裡的鳥,及地上一切所振動的活物。」
29
上帝講:「我有互恁遍地上一切結子的菜蔬閣一切的樹,其中有結子的樹的果子攏互恁做食物。
30
論到地上一切的走獸天中一切的鳥,及地上一切會振動有活命的物,我將一切青草互做食物。」就有按呢。
31
上帝看伊一切所造的,看啊!真好。有下昏,有早起,是第六日。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您!