列王記上 第 8 章 - 台語漢字羅馬本

1
彼時,所羅門聚集以色列的長老及逐支派的首領,以及以色列人許個族長,到耶路撒冷所羅門王遐,欲將耶和華的約櫃對大衛城──就是錫安──運上來。
2
以他念月,就是七月的節期,以色列人攏聚集到所羅門王遐。
3
以色列的長老攏來,許個祭司扛約櫃,
4
就扛耶和華的櫃,及會幕以及布棚內一切聖的器具上來,祭司及利未人攏扛伊上來。
5
所羅門王及聚集到伊遐以色列的全會,佇約櫃前獻羊牛做祭祀,多到算得,也算了。
6
祭司扛耶和華的約櫃到伊的所在入彼間厝的後殿,到至聖所,下佇兵的翅下。
7
因為兵展開的翅,佇櫃的所在的頂面,閣兵佇彼頂面遮蓋櫃,及伊的槓。
8
許個槓真長,槓尾佇後殿前的聖所通看見,佇外面就看見,到今仔日猶佇遐。
9
櫃內只有二塊石碑,就是以色列人出埃及地,耶和華及立約的時摩西佇何烈山所下的。這以外,無別項物。
10
當祭司對聖所出來的時,有雲充滿耶和華的殿;
11
致到祭司為著雲的緣故會徛服事,因為耶和華的榮光充滿耶和華的殿。
12
彼時所羅門講:耶和華曾講,伊欲踮佇黑黑暗暗的所在。
13
我已經起此間殿互你徛起,做你永遠住的所在。
14
王越轉伊的面祝福以色列會眾,以色列會眾攏徛起來。
15
伊講:「耶和華──以色列的上帝是應該謳咾的!因為伊親嘴對我的父大衛所應允的,也親手應驗伊。
16
講:『對我導我的百姓以色列出埃及以來,我未曾佇以色列眾支派中揀一個城起殿互──我的名佇遐,獨獨揀大衛治理我的百姓以色列。』
17
我的父大衛心內有意思,欲為耶和華──以色列的上帝的名起殿。
18
總是耶和華對我的父大衛講:『你的心有意思欲為我的名起殿,你此個意思真好。
19
獨獨你呣通起殿,你所親生的子欲為我的名起殿。』
20
今耶和華應驗伊所講的話,我照耶和華的話起來續接我的父大衛坐以色列的國位,閣為耶和華──以色列上帝的名起殿。
21
我也佇遐為約櫃備辦一所在。櫃內有耶和華的約,就是伊導咱的列祖出埃及的時,及所立的約。」
22
所羅門當以色列會眾的面前,徛佇耶和華的壇前,抬起手向天講:
23
「耶和華──以色列的上帝啊,佇天頂佇地下,無有上帝親像你守約行仁愛佇你許個奴僕,就是盡心行佇你的面前的;
24
你對你的奴僕──我的父大衛所應允的你有守伊。你親嘴講的,親手應驗伊,照今仔日的款。
25
耶和華──以色列的上帝啊,你所應允你的奴僕──我的父大衛講:『你的子孫若謹慎的所做,行佇我的面前親像你行佇我的面前,就屬佇你的欲佇我的面前坐以色列的國位,永無斷。』今求你應驗伊。
26
以色列的上帝啊,你對你的奴僕──我的父大衛所講的,求你互伊成做實事。
27
「上帝真正欲徛起地上嗎?看啊,天及諸個天的天尚且無夠額互你徛起,何況我所起此間殿啊?
28
耶和華──我的上帝啊,願你俯落數念你的奴僕的祈禱懇求,來聽你的奴僕今仔日所祈禱佇你面前的求叫祈禱。
29
願你日暝看顧此個殿,就是你所講起我的名欲佇遐的所在;來聽你的奴僕所欲向此所在祈禱的祈禱。
30
你的奴僕及你的百姓以色列向此所在祈禱的時,願你聽的祈求,願你佇天裡,你徛起的所在來聽,你聽見的時就赦免。
31
「人若得罪伊的厝邊,也有人用一個咒誓教伊咒誓,伊若來此間殿佇你的壇前咒誓,
32
求你佇天裡聽,來辦理伊,審判你諸個奴僕:定歹人的罪,照伊所行的,報應佇伊的頭殼;定義人做義,照伊的義來互伊。
33
「設使你的百姓以色列因為得罪你,才輸佇對敵的面前,若歸向你,認你的名,閣佇此間殿祈禱懇求你,
34
求你佇天裡聽,來赦免你的百姓以色列的罪,互倒來你所賞賜的列祖的地。
35
「設使得罪你,致到天關密無落雨,你刑罰的時;若向此所在祈禱,認你的名,離開的罪,
36
求你佇天裡聽,赦免你的奴僕及你的百姓以色列的罪,佇你教示所著行的好路的時,閣落雨佇你的地,就是你賞賜你的百姓做業的。
37
「此個地若有飢荒、瘟疫、枯焦、朽爛、草蜢、剪蟲,抑是的對敵佇許個城的地圍困,無論有甚麼災禍甚麼破病,
38
或是一人,或是你的百姓以色列的眾人,逐個知家己心內的災禍,向此間殿抬起手,無論怎樣懇求,怎樣祈禱,
39
願你佇天裡你所徛起的所在來聽伊,來赦免,來施行。你知的心,照逐人的行做來款待(因為世間逐人的心只有你知),
40
互佇你賞賜阮列祖的地一世人敬畏你。
41
「論到外邦人呣是屬你的百姓以色列,伊為著你的名對遠遠的所在來的,
42
(因為聽見你的大名大權能的手,伸出的手)若來向此個殿祈禱,
43
願你佇天裡你徛起的所在來聽,照外邦人一切所對你求的來行,互天下萬百姓攏識你的名,敬畏你親像你的百姓以色列一樣;閣互知我所起此間殿是用你的名來稱者。
44
「你的百姓若出去你所差去的路,及對敵交戰,也向你所揀的城及我為著你的名所起的殿來祈禱耶和華,
45
願你佇天裡來聽的祈禱懇求,來給判斷。
46
「你的百姓若得罪你(因為無有無犯罪的人),你受氣,將交互對敵致到對敵掠到對敵的地,或是遠或是近,
47
若佇所掠去的地心內倒轉想,來反悔,閣佇掠的人的地,懇求你講:『阮有罪,阮有悖逆,阮有做歹』;
48
若佇受掠去的地就是對敵掠去的地,盡心盡性歸服你,閣向本地,就是你賞賜列祖的地及你所揀的城,以及我為著你的名所起的殿來祈禱你,
49
願你佇天裡你所徛起的所在聽的祈禱懇求,給判斷;
50
閣赦免你的百姓得罪你的,以及一切得罪你的罪過,互得著憐憫佇掠的人的面前,致到掠的人憐憫。
51
因為是你的百姓,你的產業,是你導出埃及對鑄鐵的爐中出來者。
52
願你的目睭開看顧你的奴僕的祈禱,及你的百姓以色列的祈禱,來聽一切對你求的。
53
主耶和華啊,因為你曾對地上眾百姓的中間分別,來做你的產業,是照你導阮的列祖出埃及的時,託你的奴僕摩西所講的。」
54
所羅門佇耶和華的壇前腳頭窩跪,手伸向天,所對耶和華祈禱懇求的已經祈禱明白,就起來,
55
伊就徛,大聲祝福以色列全會眾,講:
56
「耶和華是應該著謳咾者!因為伊一切所應允者賞賜平安互伊的百姓以色列,見若託伊的奴僕摩西所應允的好話,無一句落空。
57
願耶和華──咱的上帝及咱佇,親像伊及咱的列祖佇一樣,願伊無離開咱,無放拺咱,
58
互咱的心歸向伊,來行伊一切的道路,守伊所命令咱的列祖的誡命、伊的律例、伊的法度。
59
我今佇耶和華的面前所祈求諸個話,願諸個話日暝近佇咱的上帝──耶和華,閣日日照代誌所合宜的為伊的奴僕判斷,及伊的百姓以色列判斷,
60
互地上萬百姓知耶和華是上帝,伊以外無別個。
61
所以恁的心著純全向耶和華──咱的上帝,遵趁伊的律例,守伊的誡命,親像今仔日的款。」
62
王及以色列眾百姓相及佇耶和華的面前獻祭。
63
所羅門獻謝恩的祭就是獻互耶和華的,牛二萬二千隻,羊十二萬隻。按呢,王及以色列眾百姓為耶和華的殿行獻殿的禮。
64
當彼日,王分別耶和華殿前院中的所在,佇遐獻燒祭、素祭,及謝恩祭的油,因為耶和華頭前的銅壇甚細,容允得許個燒祭、素祭,及謝恩祭的油。
65
彼時,所羅門及以色列眾人,就是對哈馬的路口到埃及的溪,攏及伊聚集做大會,佇耶和華──咱上帝的面前守節筵七日閣七日,共十四日。
66
第八日,王差百姓去;就給王祝福。因為耶和華對伊的奴僕大衛及伊的百姓以色列所施出一切的恩惠,就歡喜心內快樂,逐個倒去的布棚。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您!