使徒行傳 第 16 章 - 和合本 Strong Number 版

1
<G1161>保羅來<G2658><G5656>到<G1519>特庇<G1191>,又<G2532>到路司得<G3082>。<G2532><G2400><G5628>在那裏<G1563>有<G2258><G5713>一個<G5100>門徒<G3101>,名叫<G3686>提摩太<G5095>,是<G5100>信<G4103>主之猶太<G2453>婦人<G1135>的兒子<G5207>,他父親<G3962>卻<G1161>是希利尼人<G1672>。
2
<G5259><G1722>路司得<G3082>和<G2532>以哥念<G2430>的弟兄<G0080>都稱讚<G3140><G5712>他<G3739>。
3
<G5126>保羅<G3972>要<G2309><G5656>帶他<G5126><G0846>同<G4862>去<G1831><G5629>,只<G2532>因<G1223><G1063><G3588><G5607><G5752><G1722>那些<G1565>地方<G5117>的猶太人<G2453>都<G0537>知道<G1492><G5715><G3754>他<G0846>父親<G3962>是<G5225><G5707>希利尼人<G1672>,就給他<G0846>行了<G2983><G5631>割禮<G4059><G5627>。
4
<G1161><G5613>他們經過<G1279><G5711>各城<G4172>,把<G3588><G1722>耶路撒冷<G2419><G5259>使徒<G0652>和<G2532>長老<G4245>所定<G2919><G5721>的條規<G1378>交給<G3860><G5707>門徒<G0846>遵守<G5442><G5721>。
5
於是<G3303><G3767>眾教會<G1577>信心<G4102>越發堅固<G4732><G5712>,<G2532>人數<G0706>天天<G2250><G2596>加增<G4052><G5707>。
6
<G5259>聖<G0040>靈<G4151>既然禁止<G2967><G5685>他們在<G1722>亞西亞<G0773>講<G2980><G5658>道<G3056>,他們就<G1161>經過<G1330><G5631>弗呂家<G5435>、<G2532>加拉太<G1054>一帶地方<G5561>。
7
到了<G2064><G5631><G2596>每西亞<G3465>的邊界,他們<G0846>想要<G3985><G5707>往<G2596>庇推尼<G0978>去<G4198><G5738>,耶穌<G2424>的靈<G4151>卻<G2532>不<G3756>許<G1439><G5656>。
8
他們就<G1161>越過<G3928><G5631>每西亞<G3465>,下到<G2597><G5627><G1519>特羅亞<G5174>去。
9
<G2532>在<G1223>夜間<G3571>有異象<G3705>現與<G3700><G5681>保羅<G3972>。有一個<G5100>馬其頓<G3110>人<G0435>站著<G2258><G5713><G2476><G5761>求<G3870><G5723>他<G0846><G2532>說<G3004><G5723>:請你過到<G1519>馬其頓<G3109>來<G1224><G5631>幫助<G0997><G5657>我們<G2254>。
10
保羅既<G1161><G5613>看見<G1492><G5627>這異象<G3705>,我們隨即<G2112>想要<G2212><G5656>往<G1519>馬其頓<G3109>去<G1831><G5629>,以為<G4822><G5723><G3754>神<G2962>召<G4341><G5766>我們<G2248>傳福音<G2097><G5670>給那裏的人<G0846>聽。
11
於是<G3767>從<G0575>特羅亞<G5174>開船<G0321><G5685>,一直行<G2113><G5656>到<G1519>撒摩特喇<G4543>,<G5037>第二天<G1966><G5752>到了<G1519>尼亞波利<G3496>。
12
<G5037>從那裏<G1564>來到<G1519>腓立比<G5375>,就是<G3748><G2076><G5748>馬其頓<G3109>這一方<G3310>的頭一個<G4413>城<G4172>,也是羅馬的駐防城<G2862>。<G1161>我們在<G2258><G5713><G1722>這<G5026>城裏<G4172>住了<G1304><G5723>幾<G5100>天<G2250>。
13
<G5037>當安息<G4521>日<G2250>,我們出<G1831><G5627><G1854>城<G4172>門,到了河<G4215>邊<G3844>,知道<G3543><G5712>那裏<G3757>有<G1511><G5750>一個禱告<G4335>的地方,我們就<G2532>坐下<G2523><G5660>對那聚會<G4905><G5631>的婦女<G2980><G5707>講道<G2980><G5707>。
14
<G2532>有一個<G5100>賣紫色布疋<G4211>的婦人<G1135>,名叫<G3686>呂底亞<G3070>,是推雅推喇<G2363>城<G4172>的人,素來敬拜<G4576><G5740>神<G2316>。她聽見<G0191><G5707>了,主<G2962>就開導<G2962>她的<G3739>心<G2588>,叫她留心聽<G4337><G5721>保羅<G3972>所<G5259>講<G2980><G5746>的話。
15
她和<G2532>她<G0846>一家<G3624>既<G1161><G5613>領了洗<G0907><G5681>,便求<G3870><G5656>我們說<G3004><G5723>:你們若<G1487>以為<G2919><G5758>我<G3165>是<G1511><G5750>真信<G4103>主<G2962>的(或作:你們若以為我是忠心事主的),請到<G1519>我<G3450>家裏<G3624>來<G1525><G5631>住<G3306><G5657>。於是<G2532>強留<G3849><G5662>我們<G2248>。
16
後來<G1161><G1096><G5633>,我們<G2257>往<G1519>那禱告<G4335>的地方去<G4198><G5740>。有一個<G5100>使女<G3814>迎著面來<G0528><G5658><G2254>,她<G3748>被巫<G4436>鬼<G4151>所附<G2192><G5723>,用法術<G3132><G5740>,叫<G3930><G5707>她<G0846>主人<G2962>們大<G4183>得財利<G4183>。
17
她<G3778>跟隨<G2628><G5660>保羅<G3972>和<G2532>我們<G2254>,喊著<G2896><G5707>說<G3004><G5723>:這些<G3778>人<G0444>是<G1526><G5748>至高<G5310>神<G2316>的僕人<G1401>,<G3748>對你們<G2254>傳說<G2605><G5719>救人<G4991>的道<G3598>。
18
<G1161>她<G1909>一連多<G4183>日<G1909>這樣<G5124>喊叫<G4160><G5707>,保羅<G3972>就<G1161>心中厭煩<G1278><G5666>,轉身<G1994><G5660><G2532>對那鬼<G4151>說<G2036><G5627>:我奉<G1722>耶穌<G2424>基督<G5547>的名<G3686>,吩咐<G3853><G5719>你<G4671>從<G0575>她<G0846>身上出來<G1831><G5629>!那鬼當時<G0846><G5610>就<G2532>出來了<G1831><G5627>。
19
<G1161>使女的<G0846>主人們<G2962>見<G1492><G5631><G3754><G0846>得利<G2039>的指望<G1680>沒有了<G1831><G5627>,便揪住<G1949><G5637>保羅<G3972>和<G2532>西拉<G4609>,拉<G1670><G5656>他們到<G1519>市上<G0058>去見<G1909>首領<G0758>;
20
又<G2532>帶<G4317><G5631><G0846>到官長<G4755>面前說<G2036><G5627>:這些<G3778>人<G0444>原是<G5225><G5723>猶太人<G2453>,竟騷擾<G1613><G5719>我們的<G2257>城<G4172>,
21
<G2532>傳<G2605><G5719><G3739>我們<G2254><G5607><G5752>羅馬人<G4514>所不<G3756>可<G1832><G5748>受<G3858><G5738>不可<G3761>行<G4160><G5721>的規矩<G1485>。
22
眾人<G3793>就<G2532>一同起來<G4911><G5627>攻擊<G2596>他們<G0846>。<G2532>官長<G4755>吩咐<G2753><G5707>剝了<G4048><G5660>他們的<G0846>衣裳<G2440>,用棍打<G4463><G5721>;
23
<G5037>打了<G2007><G5631>許多<G4183>棍<G4127>,便將他們<G0846>下<G0906><G5627>在<G1519>監裏<G5438>,囑咐<G5438>禁卒<G1200>嚴緊<G0806>看守<G5083><G5721><G0806>。
24
禁卒<G3739>領了<G2983><G5761>這樣<G5108>的命<G3852>,就把他們<G0846>下<G0906><G5627>在<G1519>內<G2082>監裏<G5438>,<G2532><G0846>兩腳<G4228>上了<G0805><G5662><G1519>木狗<G3586>。
25
<G1161>約在<G2596>半夜<G3317>,保羅<G3972>和<G2532>西拉<G4609>禱告<G4336><G5740>,唱詩讚美<G5214><G5707>神<G2316>,眾囚犯<G1198>也<G1161>側耳而聽<G1874><G5711><G0846>。
26
<G1161>忽然<G0869>,<G1096><G5633>地大<G3173>震動<G4578>,甚至<G5620>監牢的<G1201>地基<G2310>都搖動了<G4531><G5683>,<G5037>監門<G2374>立刻<G5037>全<G3956>開<G0455><G5681>,眾囚犯<G3956>的鎖鍊<G1199>也<G2532>都鬆開了<G0447><G5681>。
27
<G1161>禁卒<G1200>一醒<G1096><G5637><G1853>,<G2532>看見<G1492><G5631>監<G5438>門<G2374>全開<G0455><G5772>,以為<G3543><G5723>囚犯<G1198>已經逃走<G1628><G5755>,就拔<G4685><G5671>刀<G3162>要<G3195><G5707>自<G1438>殺<G0337><G5721>。
28
<G1161>保羅<G3972>大<G3173>聲<G5456>呼叫<G5455><G5656>說<G3004><G5723>:不<G3367>要<G4238><G5661>傷害<G2556>自己<G4572>!<G1063>我們都<G0537>在<G2070><G5748>這裏<G1759>。
29
<G1161>禁卒叫<G0154><G5660>人拿燈<G5457>來,就跳進去<G1530><G5656>,<G2532><G1096><G5637>戰戰兢兢的<G1790>俯伏<G4363><G5627>在保羅<G3972>、<G2532>西拉面前<G4609>;
30
又<G2532>領<G4254><G5631>他們<G0846>出來<G1854>,說<G5346><G5713>:二位先生<G2962>,我<G3165>當<G1163><G5748>怎樣<G5101>行<G4160><G5721>才可以<G2443>得救<G4982><G5686>?
31
<G1161>他們說<G2036><G5627>:當信<G4100><G5657><G1909>主<G2962>耶穌<G2424><G5547>,<G2532>你<G4771>和<G2532>你<G4675>一家<G3624>都必得救<G4982><G5701>。
32
他們就<G2532>把主<G2962>的道<G3056>講<G2980><G5656>給他<G0846>和<G2532>他<G0846><G1722>全<G3956>家<G3614>的人聽。
33
當夜<G3571>,就<G2532>在<G1722>那<G1565>時候<G5610>,禁卒把他們<G0846>帶去<G3880><G5631>,洗<G3068><G5656>他們的<G0575>傷<G4127>;<G2532>他<G0846>和<G2532>屬乎他<G0846>的人立時都<G3956>受了洗<G0907><G5681>。
34
於是<G5037>禁卒領<G0321><G5631>他們<G0846>上<G1519>自己家裏<G3624>去,給他們擺上<G3908><G5656>飯<G5132>。<G2532>他<G0846>和全家<G3832>,因為信了<G4100><G5761>神<G2316>,都很喜樂<G0021><G5662>。
35
<G1161>到了<G1096><G5637>天亮<G2250>,官長<G4755>打發<G0649><G5656>差役<G0649><G5656>來,說<G3004><G5723>:釋放<G0630><G5657>那<G1565>兩個人<G0444>吧。
36
禁卒<G1200>就<G1161>把這<G5128>話<G3056>告訴<G0518><G5656><G4314>保羅<G3972>說<G3754>:官長<G4755>打發<G0649><G5758>人來叫<G2443>釋放<G0630><G5686>你們,如今<G3568>可以<G3767>出監<G1831><G5631>,平平安安的<G1722><G1515>去吧<G4198><G5737>。
37
保羅<G3972>卻<G1161><G4314><G0846>說<G5346><G5713>:我們是<G5225><G5723>羅馬<G4514>人<G0444>,並沒有定罪<G0178>,他們就在眾人面前<G1219>打了<G1194><G5660>我們<G2248>,又把我們下<G0444>在<G1519>監裏<G5438>,<G5438>現在<G3568>要私下<G2977>攆<G1544><G5719>我們<G2248>出去嗎?這是<G1063>不行的<G3756>。<G0235>叫他們自己<G0846>來<G2064><G5631>領<G1806><G5628>我們<G2248>出去吧!
38
<G1161>差役<G4465>把這<G5023>話<G4487>回稟<G0312><G5656>官長<G4755>。<G2532>官長聽見<G0191><G5660><G3754>他們是<G1526><G5748>羅馬人<G4514>,就害怕了<G5399><G5675>,
39
於是<G2532>來<G2064><G5631>勸<G3870><G5656>他們<G0846>,<G2532>領<G1806><G5631>他們出來,請<G2065><G5707>他們離開<G1831><G5629>那城<G4172>。
40
<G1161>二人出了<G1831><G5631><G1537>監<G5438>,往<G1519>呂底亞<G3070>家裏去<G1525><G5627>;<G2532>見了<G1492><G5631>弟兄們<G0080>,勸慰<G3870><G5656>他們<G0846>一番,就<G2532>走了<G1831><G5627>。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢