路加福音 第 1 章 - 台語漢字羅馬本

1
因為有多多人將咱中間已經成的事,曾抬筆來排列做傳,
2
就是照許個做道理的差用的人,對起頭親目看見來傳互咱的。
3
我已經對起頭詳細查考攏總的事,就想著照次序寫伊來寄互提阿非羅大人,
4
互你知所學習的的確實。
5
當猶太王希律的時,有屬亞比雅班的祭司,名撒迦利亞;伊的某是亞倫的後裔,名叫以利沙白。
6
二人佇上帝的面前是義的人,照主一切的誡命禮儀來行,無通嫌,
7
總是無子;因為以利沙白懷孕,二人年歲又閣老。
8
彼時撒迦利亞照伊的班列行祭司的職佇上帝的面前,
9
照祭司職份的例抽籤,得著入主的殿燒香。
10
當燒香的時,百姓歸陣佇外面祈禱。
11
主的天使出現互伊看,徛佇香壇的正旁。
12
撒迦利亞看見,就卬愕驚惶。
13
天使對伊講:「撒迦利亞啊,莫得驚,因為你的祈禱已經聽見啦。你的某以利沙白欲生子,你著給伊號名叫約翰。
14
你欲歡喜閣快樂;多多人也欲為著伊出世,來歡喜。
15
因為伊佇主的面前欲做大,葡萄酒及一切的酒攏無飲,對老母的胎就互聖神充滿。
16
伊欲互以色列後裔多多人越轉,來歸主──就是的上帝。
17
伊欲用以利亞的心神及才能,行做頭佇主的面前,互做父的越轉心向佇子,互悖逆的人趁義人的智慧,為著主備辦合用的百姓。」
18
撒迦利亞對天使講:「我對怎樣會知此個事啊?因為我已經老,我的某年歲也老啦。」
19
天使應伊講:「我就是加百列,徛佇上帝的面前的,奉差及你講話,報你諸個好消息。
20
今你欲靜靜講話,到諸個事得著成的日;因為你呣信我的話,就是許個到期欲應驗的話。」
21
百姓聽候撒迦利亞,奇怪伊久久佇殿內。
22
到出來,及講話,就知伊佇殿裡有看見異象;伊就對比意思,竟然是啞口。
23
到伊照職份服事的日滿,就倒去兜。
24
諸個日了後,伊的某以利沙白有娠,密五月日,
25
講:「主佇看顧我的日,款待我親像按呢,來洗我的見誚佇人的中間。」
26
到六月日,天使加百列奉上帝所差到加利利一個城名叫拿撒勒,
27
就近一個在室女,是已經配定著互大衛家的一人,名叫約瑟。此個在室女名叫馬利亞;
28
天使入去,對伊講:「得著大恩的人啊,平安,主及你佇!」
29
馬利亞不止卬愕伊的話,想此個請安是甚麼意思。
30
天使給伊講:「馬利亞啊,莫得驚!因為你得著上帝的恩典。
31
今你欲懷孕生子,著給伊號名叫耶穌。
32
伊欲做大,稱做至高者的子;主上帝欲用伊的祖大衛的位互伊。
33
伊欲做王佇雅各的家,到代代;伊的國也無窮盡。」
34
馬利亞對天使講:「我未有嫁人,怎樣欲有此個事?」
35
天使應伊講:「聖神欲臨到你,至高者的權能欲致蔭你,所以對你生的欲稱做聖做上帝的子。
36
閣你的親戚以利沙白,已經老也懷孕,平素稱做boe懷孕的,今有娠六月日啦。
37
因為,上帝所講的話,無一句無力。」
38
馬利亞講:「我是主的女婢,願照你的話應驗佇我。」天使就離開伊去。
39
佇諸個日的中間,馬利亞起身,趕緊去山地,到猶大一個城;
40
入撒迦利亞的厝,請安以利沙白。
41
以利沙白一下聽見馬利亞請安,胎孕佇腹肚內就趒跳。以利沙白互聖神充滿,
42
就大聲講:「眾婦仁人的中間你得著福氣,你所懷孕的也得著福氣!
43
我的主的老母來就近我,我對叨落會得著按呢啊?
44
因為你請安的聲一下入我的耳孔,佇我腹肚內的胎就歡喜來趒跳。
45
信的婦仁人有福氣啊!因為主所給伊講的話欲應驗。」
46
馬利亞講:
47
我的心尊敬主做大;我的神因為救我的上帝來歡喜;
48
因為伊看顧女婢的卑微;對今以後,萬世代欲講我有福氣。
49
因為彼個有權能者,為著我做大的代誌;伊的名是聖。
50
敬畏伊的人伊憐憫,到代代。
51
伊曾用伊的手出氣力;心志驕傲的人伊有趕散。
52
有權能的人伊 的位,卑微的人伊升做高;
53
枵的人伊用好物互食到飽,富的人伊互空空倒去。
54
伊扶助伊的奴僕以色列,
55
來紀念憐憫,照伊對咱的祖所講的話,來施落互亞伯拉罕及伊的後裔到永世代。
56
馬利亞及伊相及住,約略有三月日,才倒去兜。
57
以利沙白生產的期已經到,就生子。
58
厝邊親戚聽見主大憐憫伊,就及伊相及歡喜。
59
到第八日,來欲給嬰仔行割禮,愛照伊的老父的名號伊做撒迦利亞。
60
伊的老母應講:「無啦!著名伊做約翰。」
61
就對伊講:「你的親戚中無人號此個名。」
62
就比意思問伊的老父,愛給伊號甚麼名。
63
伊的老父討寫字的板,寫講:「伊的名是約翰。」大家奇怪。
64
撒迦利亞的嘴連鞭開,舌也解,就講話來謳咾上帝。
65
四圍徛起的人攏驚;諸個一切的話遍遍報揚佇猶太的山地。
66
聽見的人攏將諸個事囥佇心裡,講:「按呢此個嬰仔將來欲怎樣?」因為主的手及伊佇。
67
伊的老父撒迦利亞就互聖神充滿,做先知來講:
68
著謳咾主──以色列的上帝!因為伊有看顧伊的百姓,來贖回伊,
69
替咱興起拯救的角,佇伊的奴僕大衛的家,
70
照伊對有世間以來用伊聖的先知的嘴所講的,
71
就是救咱脫離對敵,及見若怨恨咱的人的手,
72
來行憐憫佇咱的列祖,來紀念伊聖的約──
73
就是及咱的祖亞伯拉罕所咒的誓───
74
互咱已經脫離諸個對敵的手,
75
一世人佇伊的面前,用聖、用義無驚來服事伊。
76
嬰仔啊!你也欲稱做至高者的先知;因為你欲行佇主的面前,來備辦伊的路,
77
互伊的百姓對得著赦罪,就知拯救的恩。
78
為著咱的上帝憐憫的心,對按呢互早起時的日對頂面來到佇咱,
79
來照許個坐佇黑暗及死蔭中的人,導咱的腳入平安的路。
80
嬰仔漸漸大,心神日日勇壯,佇曠野,到顯明佇以色列的日。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您!