
何西阿書 第 11 章 - 和合本 Strong Number 版
- 1
- 以色列<H3478>年幼<H5288>的時候<H3588>,我愛<H0157><H8799>他,就從<H4480>埃及<H4714>召出<H7121><H8804>我的兒子<H9001><H1121>來。
- 2
- 先知越發招呼<H7121><H8804>他們<H9001>,他們越發<H3651>走開<H1980><H8804><H6440>,向<H9001>諸巴力<H1168>獻祭<H2076><H8762>,給<H9001>雕刻的偶像<H6456>燒香<H6999><H8762>。
- 3
- 我<H0595>原教導<H8637><H0000>以法蓮<H9001><H0669>行走<H8637><H8809>,用<H5921>膀臂<H2220>抱著他們<H3947><H8800>,他們卻不<H3808>知道<H3045><H8804><H3588>是我醫治他們<H7495><H8804>。
- 4
- 我用<H9002>慈繩<H2256>(慈:原文作人<H0120>的)<H9002>愛<H0160>索<H5688>牽引他們<H4900><H8799>;我<H1961>待他們<H9001>如<H9003>人放鬆<H7311><H8688><H5921>牛的兩腮<H3895>夾板<H5923>,把糧食<H0398><H8686>放<H5186><H8686>在他們面前<H0413>。
- 5
- 他們必不<H3808>歸回<H7725><H8799><H0413>埃及<H4714>地<H0776>,亞述人<H0804>卻要作<H1931>他們的王<H4428>,因<H3588>他們不肯<H3985><H8765>歸向<H7725><H8800>我。
- 6
- 刀劍<H2719>必臨到<H2342><H8804>他們的城邑<H9002><H5892>,毀壞<H3615><H8765>門閂<H0905>,把人吞滅<H0398><H8804>,都因<H4480>他們隨從自己的計謀<H4156>。
- 7
- 我的民<H5971>偏<H8511><H8803>要背道離開我<H9001><H4878>;眾先知雖然招呼<H7121><H8799>他們歸向<H0413>至上<H5920>的主,卻無人<H3162><H3808>尊崇<H7311><H8787>主。
- 8
- 以法蓮<H0669>哪,我怎能<H0349>捨棄你<H5414><H8799>?以色列<H3478>啊,我怎能棄絕你<H4042><H8762>?我怎能<H0349>使你<H5414><H8799>如<H9003>押瑪<H0126>?怎能使你<H7760><H8799>如<H9003>洗扁<H6636>?我回心轉意<H2015><H8738><H5921><H3820>,我的憐愛<H5150>大大<H3162>發動<H3648><H8738>。
- 9
- 我必不<H3808>發<H6213><H8799>猛烈<H2740>的怒氣<H0639>,也不<H3808>再<H7725><H8799>毀滅<H7843><H8763>以法蓮<H0669>。因<H3588>我是<H0595>神<H0410>,並非<H3808>世人<H0376>,是你們中間<H9002><H7130>的聖者<H6918>;我必不<H3808>在怒中<H9002><H5892>臨到<H0935><H8799>你們。
- 10
- 耶和華<H3068>必如<H9003>獅子<H0738>吼叫<H7580><H8799>,子民必跟<H3212><H8799>隨<H0310>他。他<H1931>一<H3588>吼叫<H7580><H8799>,他們<H1121>就從<H4480>西方<H3220>急速而來<H2729><H8799>。
- 11
- 他們必如<H9003>雀鳥<H6833>從<H4480>埃及<H4714>急速而來<H2729><H8799>,又如<H9003>鴿子<H3123>從<H4480>亞述<H0804>地<H0776>來到。我必使他們住<H3427><H8689><H5921>自己的房屋<H1004>。這是耶和華<H3068>說的<H5002><H8803>。
- 12
- 以法蓮<H0669>用<H9002>謊話<H3585>,以色列<H3478>家<H1004>用<H9002>詭計<H4820>圍繞我<H5437><H8804>;猶大<H3063>卻<H5750>靠<H5973>神<H0410>掌權<H7300><H8804>,向<H5973>聖者<H6918>有忠心<H0539><H8737>(或譯:猶大向神,向誠實的聖者猶疑不定)。
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |