士師記 第 9 章 - 和合本 Strong Number 版

1
耶路巴力<H3378>的兒子<H1121>亞比米勒<H0040>到了示劍<H7927>見他的眾母舅<H0517><H0251>,對他們和他外祖<H0517><H0001>全家的人<H1004><H4940>說<H1696><H8762><H0559><H8800>:
2
請你們問示劍<H7927>的眾人<H1167>說<H0241><H1696><H8761>,是耶路巴力的眾子<H1121>七十<H7657>人<H0376>都管理<H4910><H8800>你們好<H2896>呢?還是一<H0259>人管理<H4910><H8800>你們好呢?你們又要記念<H2142><H8804>我是你們的骨<H6106>肉<H1320>。
3
他的眾母舅<H0517><H0251>便將這一切話<H1697>為他說<H1696><H8762>給示劍<H7927>人<H1167>聽<H0241>,示劍人的心<H3820>就歸向<H5186><H8799><H0310>亞比米勒<H0040>。他們說<H0559><H8804>:他原是我們的弟兄<H0251>;
4
就從巴力比利土<H1170>的廟<H1004>中取了七十<H7657>舍客勒銀子<H3701>給<H5414><H8799>亞比米勒<H0040>;亞比米勒用以雇<H7936><H8799>了些匪徒<H7936><H8799><H6348><H8802><H0582>跟隨<H3212><H8799>他<H0310>。
5
他往<H0935><H8799>俄弗拉<H6084>到他父親的<H0001>家<H1004>,將他弟兄<H0251>、耶路巴力<H3378>的眾子<H1121>七十<H7657>人<H0376>都殺<H2026><H8799>在一<H0259>塊磐石<H0068>上;只剩下<H3498><H8735>耶路巴力<H3378>的小<H6996>兒子<H1121>約坦<H3147>,因為他躲藏<H2244><H8738>了。
6
示劍<H7927>人<H1167>和米羅<H4407><H8677><H1037>人<H1004>都一同聚集<H0622><H8735>,往<H3212><H8799>示劍<H7927>橡樹<H0436><H5324><H8716>旁的柱子那裏,立<H4427><H8686>亞比米勒<H0040>為王<H4428>。
7
有人將這事告訴<H5046><H8686>約坦<H3147>,他就去<H3212><H8799>站<H5975><H8799>在基利心<H1630>山<H2022>頂<H7218>上,向眾人大聲<H5375><H8799><H6963>喊叫<H7121><H8799>說<H0559><H8799>:示劍<H7927>人<H1167>哪,你們要聽<H8085><H8798>我的話,神<H0430>也就聽<H8085><H8799>你們的話。
8
有一時樹木<H6086>要膏<H4886><H8800>一樹為王<H4428>,管理他們,就去<H1980><H8804><H8676><H1980><H8800>對橄欖樹<H2132>說<H0559><H8799>:請你作<H4427><H8798>我們的王。
9
橄欖樹<H2132>回答說<H0559><H8799>:我豈肯止住<H2308><H8804>供奉神<H0430>和尊重<H3513><H8762>人<H0582>的油<H1880>,飄颻<H1980><H8804><H5128><H8800>在眾樹<H6086>之上呢?
10
樹木<H6086>對無花果樹<H8384>說<H0559><H8799>:請你來<H3212><H8798>作我們的王<H4427><H8798>。
11
無花果樹<H8384>回答說<H0559><H8799>:我豈肯止住<H2308><H8804>所結甜美<H4987><H2896>的果子<H8570>,飄颻<H1980><H8804><H5128><H8800>在眾樹<H6086>之上呢?
12
樹木<H6086>對葡萄樹<H1612>說<H0559><H8799>:請你來<H3212><H8798>作我們的王<H4427><H8798>。
13
葡萄樹<H1612>回答說<H0559><H8799>:我豈肯止住<H2308><H8804>使神<H0430>和人<H0582>喜樂<H8055><H8764>的新酒<H8492>,飄颻<H1980><H8804><H5128><H8800>在眾樹<H6086>之上呢。
14
眾樹<H6086>對荊棘<H0329>說<H0559><H8799>:請你來<H3212><H8798>作我們的王<H4427><H8798>。
15
荊棘<H0329>回答<H6086>說<H0559><H8799>:你們若誠誠實實<H0571>地膏<H4886><H8802>我為王<H4428>,就要投在<H0935><H8798><H2620><H8798>我的蔭<H6738>下;不然,願火<H0784>從荊棘<H0329>裏出來<H3318><H8799>,燒滅<H0398><H8799>利巴嫩<H3844>的香柏樹<H0730>。
16
現在你們立亞比米勒<H0040>為王<H4427><H8686>,若按誠實<H0571>正直<H8549>善待<H6213><H8804><H2896>耶路巴力<H3378>和他的全家<H1004>,這就是酬<H6213><H8804><H1576>他的勞<H6213><H8804>。
17
從前我父<H0001>冒死<H7993><H8686><H5315><H5048>為你們爭戰<H3898><H8738>,救了<H5337><H8686>你們脫離米甸人<H4080>的手<H3027>。
18
你們如今<H3117>起來<H6965><H8804>攻擊我的父家,將他眾子<H1121>七十<H7657>人<H0376>殺<H2026><H8799>在一<H0259>塊磐石<H0068>上,又立他婢女<H0519>所生的兒子<H1121>亞比米勒<H0040>為示劍人的王<H4427><H8686>;他原是你們的弟兄<H0251>。
19
你們如今<H3117>若按誠實<H0571>正直<H8549>待<H6213><H8804>耶路巴力<H3378>和他的家<H1004>,就可因亞比米勒<H0040>得歡樂<H8055><H8798>,他也可因你們得歡樂<H8055><H8799>;
20
不然,願火<H0784>從亞比米勒<H0040>發出<H3318><H8799>,燒滅<H0398><H8799>示劍<H7927>人<H1167>和米羅<H4407><H8677><H1037>眾人<H1004>,又願火<H0784>從示劍<H7927>人<H1167>和米羅<H4407><H8676><H1037>人<H1004>中出來<H3318><H8799>,燒滅<H0398><H8799>亞比米勒<H0040>。
21
約坦<H3147>因怕<H6440>他弟兄<H0251>亞比米勒<H0040>,就逃跑<H1272><H8799><H5127><H8799>,來到<H3212><H8799>比珥<H0876>,住在<H3427><H8799>那裏。
22
亞比米勒<H0040>管理<H7786><H8799>以色列<H3478>人三<H7969>年<H8141>。
23
神<H0430>使惡魔<H7451><H7307>降在<H7971><H8799>亞比米勒<H0040>和示劍<H7927>人<H1167>中間,示劍<H7927>人<H1167>就以詭詐<H0898><H8799>待亞比米勒<H0040>。
24
這是要叫耶路巴力<H3378>七十<H7657>個兒子<H1121>所受<H0935><H8800>的殘害<H2555>歸與他們的哥哥<H0251>亞比米勒<H0040>,又叫那流他們血<H1818>的罪歸與<H7760><H8800>幫助<H2388><H8765><H3027>他殺<H2026><H8800>弟兄<H0251>的示劍<H7927>人<H1167>。
25
示劍<H7927>人<H1167>在山<H2022>頂<H7218>上設埋伏<H7760><H8799><H0693><H8764>,等候亞比米勒。凡從他們那裏經過<H5674><H8799><H1870>的人,他們就搶奪<H1497><H8799>。有人將這事告訴<H5046><H8714>亞比米勒<H0040>。
26
以別<H5651>的兒子<H1121>迦勒<H1603>和他的弟兄<H0251>來到<H0935><H8799><H5674><H8799>示劍<H7927>,示劍<H7927>人<H1167>都信靠<H0982><H8799>他。
27
示劍人出城<H3318><H8799>到田間<H7704>去,摘下<H1219><H8799>葡萄<H3754>,踹<H1869><H8799>酒,設擺<H6213><H8799>筵宴<H1974>,進<H0935><H8799>他們神<H0430>的廟<H1004>中吃<H0398><H8799>喝<H8354><H8799>,咒詛<H7043><H8762>亞比米勒<H0040>。
28
以別<H5651>的兒子<H1121>迦勒<H1603>說<H0559><H8799>:亞比米勒<H0040>是誰?示劍<H7927>是誰?使我們服事<H5647><H8799>他呢?他不是耶路巴力<H3378>的兒子<H1121>嗎?他的幫手<H6496>不是西布勒<H2083>嗎?你們可以服事<H5647><H8798>示劍<H7927>的父親<H0001>哈抹<H2544>的後裔<H1121><H0582>。我們為何服事<H5647><H8799>亞比米勒呢?
29
惟願這民<H5971>歸我的手下<H5414><H8799><H3027>,我就除掉<H5493><H8686>亞比米勒<H0040>。迦勒又對亞比米勒<H0040>說<H0559><H8799>:增添<H7235><H8761>你的軍兵<H6635>出來<H3318><H8798>吧。
30
邑宰<H8269><H5892>西布勒<H2083>聽見<H8085><H8799>以別<H5651>的兒子<H1121>迦勒<H1603>的話<H1697>,就發怒<H0639><H2734><H8799>,
31
悄悄地<H8649>打發<H7971><H8799>人<H4397>去見亞比米勒<H0040>,說<H0559><H8800>:以別<H5651>的兒子<H1121>迦勒<H1603>和他的弟兄<H0251>到<H0935><H8802>了示劍<H7927>,煽惑<H6696><H8802>城<H5892>中的民攻擊你。
32
現在你和跟隨你的人<H5971>今夜<H3915>起來<H6965><H8798>,在田間<H7704>埋伏<H0693><H8798>。
33
到早晨<H1242>太陽<H8121>一出<H2224><H8800>,你就起來<H7925><H8686>闖<H6584><H8804>城<H5892>。迦勒和跟隨他的人<H5971>出來<H3318><H8802>攻擊你的時候,你便向他們見機<H3027><H4672><H8799>而做<H6213><H8804>。
34
於是,亞比米勒<H0040>和跟隨他的眾人<H5971>夜間<H3915>起來<H6965><H8799>,分作四<H0702>隊<H7218>,埋伏等候<H0693><H8799>示劍人<H7927>。
35
以別<H5651>的兒子<H1121>迦勒<H1603>出去<H3318><H8799>,站在<H5975><H8799>城<H5892>門口<H6607><H8179>。亞比米勒<H0040>和跟隨他的人<H5971>從埋伏<H3993>之處起來<H6965><H8799>。
36
迦勒<H1603>看見<H7200><H8799>那些人<H5971>,就對西布勒<H2083>說<H0559><H8799>:看哪,有人<H5971>從山<H2022>頂<H7218>上下來<H3381><H0000><H3381><H8802>了。西布勒<H2083>說<H0559><H8799>:你看見<H7200><H8802>山<H2022>的影子<H6738>,以為是人<H0582>。
37
迦勒<H1603>又<H3254><H8686>說<H1696><H8763><H0559><H8799>:看哪,有人<H5971>從高處<H2872><H0776>下來<H3381><H8802>,又有一隊<H0259><H7218>從米惡尼尼<H6049><H8781><H1870>橡樹<H0436>的路上而來<H0935><H8804>。
38
西布勒<H2083>對他說<H0559><H8799>:你曾說<H0559><H8799>,亞比米勒<H0040>是誰,叫我們服事<H5647><H8799>他?<H0645>你所誇的口<H6310>在哪裏呢?這不是你所藐視的<H3988><H8804>民<H5971>嗎?你現在<H4994>出去<H3318><H8798>,與他們交戰<H3898><H8734>吧!
39
於是迦勒<H1603>率領<H6440>示劍<H7927>人<H1167>出去<H3318><H8799>,與亞比米勒<H0040>交戰<H3898><H8735>。
40
亞比米勒<H0040>追趕<H7291><H8799>迦勒;迦勒在他面前<H6440>逃跑<H5127><H8799>,有許多<H7227>受傷<H2491>仆倒<H5307><H8799>的,直到城門<H6607><H8179>。
41
亞比米勒<H0040>住在<H3427><H8799>亞魯瑪<H0725>。西布勒<H2083>趕出<H1644><H8762>迦勒<H1603>和他弟兄<H0251>,不准他們住在<H3427><H8800>示劍<H7927>。
42
次日<H4283>,民<H5971>出到<H3318><H8799>田間<H7704>,有人告訴<H5046><H8686>亞比米勒<H0040>;
43
他就把他的人<H5971>分作<H3947><H8799><H2673><H8799>三<H7969>隊<H7218>,埋伏<H0693><H8799>在田間<H7704>,看見<H7200><H8799>示劍人<H5971>從城裏<H5892>出來<H3318><H8802>,就起來<H6965><H8799>擊殺<H5221><H8686>他們。
44
亞比米勒<H0040>和跟隨他的一隊<H7218>向前闖去<H6584><H8804>,站在<H5975><H8799>城<H5892>門口<H6607><H8179>;那兩<H8147>隊<H7218>直闖到<H6584><H8804>田間<H7704>,擊殺<H5221><H8686>了眾人。
45
亞比米勒<H0040>整天<H3117>攻打<H3898><H8738>城<H5892>,將城<H5892>奪取<H3920><H8799>,殺了<H2026><H8804>其中的居民<H5971>,將城<H5892>拆毀<H5422><H8799>,撒上<H2232><H8799>了鹽<H4417>。
46
示劍<H7927>樓<H4026>的人<H1167>聽見了<H8085><H8799>,就躲入<H0935><H8799>巴力比利土<H1286>廟<H1004>的衛所<H6877>。
47
有人告訴<H5046><H8714>亞比米勒<H0040>說:示劍<H7927>樓<H4026>的人<H1167>都聚在一處<H6908><H8694>。
48
亞比米勒<H0040>和跟隨他的人<H5971>就都上<H5927><H8799>撒們<H6756>山<H2022>。亞比米勒<H0040>手<H3027>拿<H3947><H8799>斧子<H7134>,砍下<H3772><H8799>一根<H7754>樹枝<H6086>,扛在<H5375><H8799><H7760><H8799>肩<H7926>上,對跟隨他的人<H5971>說<H7926>:你們看<H7200><H8804>我所行的<H6213><H8804>,也當趕緊<H4116><H8761>照樣<H3644>行<H6213><H8798>。
49
眾人<H5971>就各<H0376>砍<H3772><H8799>一枝<H7754>,跟隨<H3212><H8799><H0310>亞比米勒<H0040>,把樹枝堆在<H7760><H8799>衛所<H6877>的四圍,放火<H3341><H8686><H0784>燒了衛所<H6877>,以致示劍<H7927>樓<H4026>的人<H0582>都死了<H4191><H8799>,男<H0376>女<H0802>約有一千<H0505>。
50
亞比米勒<H0040>到<H3212><H8799>提備斯<H8405>,向提備斯<H8405>安營<H2583><H8799>,就攻取<H3920><H8799>了那城。
51
城中<H8432><H5892>有一座堅固的<H5797>樓<H4026>;城<H5892>裏的眾人<H1167>,無論男<H0582>女<H0802>,都逃進<H5127><H8799>樓去,關上<H5462><H8799>門,上了<H5927><H8799>樓<H4026>頂<H1406>。
52
亞比米勒<H0040>到了<H0935><H8799>樓<H4026>前攻打<H3898><H8735>,挨近<H5066><H8799>樓<H4026>門<H6607>,要用火<H0784>焚燒<H8313><H8800>。
53
有一個<H0259>婦人<H0802>把一塊<H6400>上磨石<H7393>拋在<H7993><H8686>亞比米勒的<H0040>頭<H7218>上,打破<H7533><H8686>了他的腦骨<H1538>。
54
他就急忙<H4120>喊叫<H7121><H8799>拿他兵器的<H5375><H8802><H3627>少年人<H5288>,對他說<H0559><H8799>:拔出<H8025><H8798>你的刀<H2719>來,殺<H4191><H8786>了我吧!免得人議論我說<H0559><H8799>,他為一個婦人<H0802>所殺<H2026><H8804>。於是少年人<H5288>把他刺透<H1856><H8799>,他就死了<H4191><H8799>。
55
以色列<H3478>人<H0376>見<H7200><H8799>亞比米勒<H0040>死了<H4191><H8804>,便各<H0376>回<H3212><H8799>自己的地方<H4725>去了。
56
這樣,神<H0430>報應<H7725><H8686>亞比米勒<H0040>向他父親<H0001>所行<H6213><H8804>的惡<H7451>,就是殺了<H2026><H8800>弟兄<H0251>七十<H7657>個人的惡。
57
示劍<H7927>人<H0582>的一切惡<H7451>,神<H0430>也都報應<H7725><H8689>在他們頭<H7218>上;耶路巴力<H3378>的兒子<H1121>約坦<H3147>的咒詛<H7045>歸到<H0935><H8799>他們身上了。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢