路加福音 第 5 章 - 和合本 Strong Number 版

1
<G2532>耶穌<G0846>站在<G2258><G5713><G2476><G5761>革尼撒勒<G1082>湖<G3041>邊<G3844>,<G1161><G1096><G5633><G1722>眾人<G3793>擁擠<G1945><G5738>他<G0846>,要聽<G0191><G5721>神<G2316>的道<G3056>。
2
<G2532>他見<G1492><G5627>有兩<G1417>隻<G4143>船灣在<G2476><G5761>湖<G3041>邊<G3844>;打魚的人<G0231>卻<G1161>離開<G0576><G5631><G0575>船<G0846>洗<G0637><G5656>網<G1350>去了。
3
有一<G1520>隻船<G4143>是<G2258><G5713>西門<G4613>的,<G1161>耶穌就上去<G1684><G5631><G1519>,請<G2065><G5656>他<G0846>把船撐開<G1877><G5629>,稍微<G3641>離<G0575>岸<G1093>,就<G2532>坐下<G2523><G5660>,從<G1537>船<G4143>上教訓<G1321><G5707>眾人<G3793>。
4
<G1161><G5613>講<G2980><G5723>完<G3973><G5668>了,對<G4314>西門<G4613>說<G2036><G5627>:把船開<G1877><G5628>到<G1519>水深之處<G0899>,<G2532>下<G5465><G5657><G5216>網<G1350><G1519>打魚<G0061>。
5
<G2532>西門<G4613><G0611><G5679><G0846>說<G2036><G5627>:夫子<G1988>,我們整<G3650><G1223>夜<G3571>勞力<G2872><G5660>,並沒有<G3762>打著<G2983><G5627>甚麼。但<G1161>依從<G1909>你<G4675>的話<G4487>,我就下<G5465><G5692>網<G1350>。
6
<G2532>他們<G4160><G5124>下了網,就圈住<G4788><G5656>許多<G4183><G4128>魚<G2486>,<G1161><G0846>網<G1350>險些裂開<G1284><G5712>,
7
便<G2532>招呼<G2656><G5656>那隻船<G4143>上的同伴<G3353><G3588><G1722><G2087>來<G2064><G5631>幫助<G4815><G5641><G0846>。他們就<G2532>來<G2064><G5627>,<G2532>把魚裝滿<G4130><G5656>了兩隻<G0297>船<G4143>,甚至<G5620>船<G0846>要沉下去<G1036><G5745>。
8
<G1161>西門<G4613>彼得<G4074>看見<G1492><G5631>,就俯伏<G4363><G5627>在耶穌<G2424>膝<G1119>前,說<G3004><G5723>:主<G2962>啊!離開<G1831><G5628><G0575>我<G1700>,<G3754>我是<G1510><G5748>個罪<G0268>人<G0435>!
9
<G1063>他<G0846>和<G2532>一切<G3956><G0846>同在<G4862>的人都驚訝<G4023><G5627><G2285><G1909>這<G3739>一網<G0061>所打<G4815><G5627>的魚<G2486>。
10
<G2532>他<G4613>的<G3739><G2258><G5713>夥伴<G2844>西庇太<G2199>的兒子<G5207>雅各<G2385>、<G2532>約翰<G2491>,也是<G1161>這樣<G3668>。<G2532>耶穌<G2424>對<G4314>西門<G4613>說<G2036><G5627>:不要<G3361>怕<G5399><G5737>!從<G0575>今<G3568>以後,你要<G2071><G5704>得<G2221><G5723>人<G0444>了。
11
<G2532>他們把兩隻船<G4143>攏<G2609><G5631>了<G1909>岸<G1093>,就撇下<G0863><G5631>所有的<G0537>,跟從<G0190><G5656>了耶穌<G0846>。
12
<G2532>有一回<G1096><G5633>,耶穌<G0846><G1511><G5750><G1722>在<G1722>一個<G3391>城<G4172>裏,<G2532><G2400><G5628>有人<G0435>滿身長了<G4134>大痲瘋<G3014>,<G2532>看見<G1492><G5631><G2424>他,就俯伏<G4098><G5631><G1909><G4383>在地,求<G1189><G5681>他<G0846>說<G3004><G5723>:主<G2962>若<G1437>肯<G2309><G5725>,必能<G1410><G5736>叫我<G3165>潔淨<G2511><G5658>了。
13
<G2532>耶穌<G2424>伸<G1614><G5660>手<G5495>摸<G0680><G5662>他<G0846>,說<G2036><G5631>:我肯<G2309><G5719>,你潔淨<G2511><G5682>了吧!<G2532>大痲瘋<G3014>立刻<G2112>就離<G0565><G5627><G0575>了他<G0846>的身。
14
<G2532>耶穌<G0846>囑咐<G3853><G5656>他<G0846>:你切不可<G3367>告訴<G2036><G5629>人,只要<G0235>去<G0565><G5631>把<G4572>身體給祭司<G2409>察看<G1166><G5657>,又要<G2532>為<G4012>你<G4675>得了潔淨<G2512>,照<G2531>摩西<G3475>所吩咐<G4367><G5656>的獻上禮物<G4374><G5628>,對<G1519><G0846>眾人作證據<G3142>。
15
但<G1161>耶穌<G0846>的<G4012>名聲<G3056>越發<G3123>傳揚出去<G1330><G5711>。<G2532>有極多<G4183>的人<G3793>聚集<G4905><G5711>來聽<G0191><G5721>道,也<G2532>指望<G5259><G0846>醫治<G2323><G5745>他們<G0846>的<G0575>病<G0769>。
16
耶穌<G0846>卻<G1161>退<G2258><G5713><G5298><G5723>到<G1722>曠野<G2048><G2532>去禱告<G4336><G5740>。
17
<G2532><G1096><G5633><G1722>有一<G3391>天<G2250>,<G2532>耶穌<G0846><G2258><G5713>教訓<G1321><G5723>人,<G2532>有<G2258><G5713>法利賽人<G5330>和<G2532>教法師<G3547>在旁邊坐著<G2521><G5740>;他們<G3739>是<G2258><G5713>從<G1537>加利利<G1056>各<G3956>鄉村<G2968>和<G2532>猶太<G2449>並<G2532>耶路撒冷<G2419>來<G2064><G5756>的。<G2532>主<G2962>的能力<G1411>與耶穌<G2424><G2258><G5713>同在,使他能<G1519>醫治<G2390><G5738><G0846>病人。
18
<G2532><G2400><G5628>有人<G0435>用<G1909>褥子<G2825>抬著<G5342><G5723>一個<G0444><G3739><G2258><G5713>癱子<G3886><G5772>,<G2532><G2212><G5707>要抬進去<G1533><G5629><G2532>放在<G5087><G5629>耶穌<G0846>面前<G1799>,
19
卻<G2532>因<G1223>人多<G3793>,尋<G2147><G5631>不<G3361>出法子<G1223><G4169>抬<G0846>進去<G1533><G5632>,就上<G0305><G5631><G1909>了房頂<G1430>,從<G1223>瓦間<G2766>把他<G0846>連<G4862>褥子<G2826>縋到<G2524><G5656><G1519>當中<G3319>,正在耶穌<G2424>面前<G1715>。
20
<G2532>耶穌<G2424>見<G1492><G5631>他們<G0846>的信心<G4102>,就對癱子<G0846>說<G2036><G5627>:<G0444>你<G4675>的罪<G0266>赦了<G0863><G5769><G4671>。
21
<G2532>文士<G1122>和<G2532>法利賽人<G5330>就<G0756><G5662>議論<G1260><G5738>說<G3004><G5723>:這<G5101><G3739>說<G2980><G5719>僭妄話<G0988>的是<G2076><G5748>誰<G5101>?除了<G1508>神<G2316>以外<G3441>,誰<G5101>能<G1410><G5736>赦<G0863><G5721>罪<G0266>呢?
22
<G1161>耶穌<G2424>知道<G1921><G5631>他們<G0846>所議論<G1261>的,就<G4314><G0846><G0611><G5679>說<G2036><G5627>:<G1722>你們<G5216>心裏<G2588>議論<G1260><G5736>的是甚麼<G5101>呢?
23
或<G5101>說<G2036><G5629>你<G4675>的罪<G0266>赦了<G0863><G5769><G4671>,或<G2228>說<G2036><G5629>你起來<G1453><G5669><G2532>行走<G4043><G5720>,那一樣<G2076><G5748>容易<G2123>呢?
24
但<G1161><G2443>要叫你們知道<G1492><G5762>,<G3754>人<G0444>子<G5207>在<G1909>地上<G1093>有<G2192><G5719>赦<G0863><G5721>罪<G0266>的權柄<G1849>。就對癱子<G3886><G5772>說<G2036><G5627>:我吩咐<G3004><G5719>你<G4671>,起來<G1453><G5669>,<G2532>拿<G0142><G5660>你<G4675>的褥子<G2826>回<G4198><G5737><G1519><G4675>家<G3624>去吧!
25
<G2532>那人當眾人<G0846>面前<G1799>立刻<G3916>起來<G0450><G5631>,拿著<G0142><G5660>他所躺臥<G2621><G5711><G1909><G3739>的褥子<G0565><G5627><G1519>回<G0846>家<G3624>去,歸榮耀<G1392><G5723>與神<G2316>。
26
<G2532>眾人<G0537>都<G2983><G5627>驚奇<G1611>,也<G2532>歸榮耀<G1392><G5707>與神<G2316>,並且<G2532>滿心<G4130><G5681>懼怕<G5401>,說<G3004><G5723>:<G3754>我們今日<G4594>看見<G1492><G5627>非常的事<G3861>了。
27
<G2532>這事<G5023>以後<G3326>,耶穌出去<G1831><G5627>,<G2532>看見<G2300><G5662>一個稅吏<G5057>,名叫<G3686>利未<G3018>,坐<G2521><G5740>在<G1909>稅關<G5058>上,就<G2532>對他<G0846>說<G2036><G5627>:你跟從<G0190><G5720>我<G3427>來。
28
他就<G2532>撇下<G2641><G5631>所有的<G0537>,起來<G0450><G5631>,跟從了<G0190><G5656>耶穌<G0846>。
29
<G2532>利未<G3018>在<G1722>自己<G0846>家<G3614>裏為耶穌<G0846>大<G3173>擺<G4160><G5656>筵席<G1403>,<G2532>有<G2258><G5713>許多<G4183><G3793>稅吏<G5057>和<G2532>別人<G0243><G3739>與<G3326>他們<G0846>一同坐席<G2258><G5713><G2621><G5740>。
30
<G2532><G2532>法利賽人<G5330>和<G2532>文士<G1122>就向<G4314>耶穌<G0846>的門徒<G3101>發怨言<G1111><G5707>說<G3004><G5723>:你們為甚麼<G1302>和<G3326>稅吏<G5057>並<G2532>罪人<G0268>一同吃<G2068><G5719><G2532>喝<G4095><G5719>呢?
31
<G2532>耶穌<G2424>對<G4314>他們<G0846><G0611><G5679>說<G2036><G5627>:無病的人<G5198><G5723>用不<G3756>著<G5532><G2192><G5719>醫生<G2395>,有<G2192><G5723>病<G2560>的人才<G0235>用得著。
32
我來<G2064><G5754>本不<G3756>是召<G2564><G5658>義人<G1342>悔改,乃是<G0235>召罪人<G0268>悔改<G3341>。
33
<G1161>他們<G4314><G0846>說<G2036><G5627>:<G1302>約翰<G2491>的門徒<G3101>屢次<G4437>禁食<G3522><G5719><G2532>祈禱<G4160><G5731><G1162>,法利賽人<G5330>的門徒<G3588>也<G2532>是這樣<G3668>;惟獨<G1161>你的<G4674>門徒又吃<G2068><G5719>又<G2532>喝<G4095><G5719>。
34
<G1161>耶穌<G2424>對<G4314>他們<G0846>說<G2036><G5627>:新郎<G3566>和<G2076><G5748><G3326>陪伴之人<G0846>同在的<G3739><G1722>時候,豈<G3361>能<G1410><G5736>叫<G4160><G5658>陪伴之人<G5207><G3567>禁食<G3522><G5721>呢?
35
但<G1161>日子<G2250>將到<G2064><G5695>,<G3752><G2532>新郎<G3566>要離開<G0522><G5686><G0575>他們<G0846>,<G5119><G1722>那<G1565>日<G2250>他們就要禁食<G3522><G5692>了。
36
<G1161>耶穌<G2424>又<G2532>設<G3004><G5707>一個比喻<G3850>,對<G4314>他們<G0846>說:<G3754>沒有人<G3762>把新<G2537>衣服<G2440>撕下<G1911><G5719>一塊<G1915>來補在<G1909>舊衣服<G2440><G3820>上;若是這樣<G1490>,就<G2532>把新的<G2537>撕破<G4977><G5719>了,並且<G2532>所撕下來的那塊<G1915><G0575>新的<G2537>和舊的<G3820>也不<G3756>相稱<G4856><G5719>。
37
也<G2532>沒有人<G3762>把新<G3501>酒<G3631>裝<G0906><G5719>在<G1519>舊<G3820>皮袋<G0779>裏;若是這樣<G1490>,新<G3501>酒<G3631>必將皮袋<G0779>裂開<G4486><G5692>,酒<G0846>便<G2532>漏出來<G1632><G5701>,皮袋<G0779>也<G1632><G5701>就壞<G0622><G5698>了。
38
但<G0235>新<G3501>酒<G3631>必須裝<G0992>在<G1519>新<G2537>皮袋<G0779>裏。<G2532><G0297><G4933><G5743>
39
沒有人<G3762><G2532>喝了<G4095><G5631>陳<G3820>酒又<G2112>想<G2309><G5719>喝新<G3501>的;<G1063>他總說<G3004><G5719>陳的<G3820><G2076><G5748>好<G5543>。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢