馬可福音 第 7 章 - 和合本 Strong Number 版

1
<G2532>有法利賽人<G5330>和<G2532>幾個<G5100>文士<G1122>從<G0575>耶路撒冷<G2414>來<G2064><G5631>,到<G4314>耶穌<G0846>那裏聚集<G4863><G5743>。
2
<G2532>他們曾看見<G1492><G5631>他的<G0846>門徒<G3101>中有人<G5100>用俗手<G2839>,就是<G5123><G5748>沒有洗的<G0449>手<G5495>,吃<G2068><G5723>飯<G0740>。<G3201><G5662>
3
(原來<G1063>法利賽人<G5330>和<G2532>猶太人<G2453>都<G3956>拘守<G2902><G5723>古人<G4245>的遺傳<G3862>,若不<G3362>仔細<G4435>洗<G3538><G5672>手<G5495>就不<G3756>吃飯<G2068><G5719>;
4
<G2532>從<G0575>市上<G0058>來,若不<G3362>洗浴<G0907><G5672>也不<G3756>吃飯<G2068><G5719>;還<G2532>有<G2076><G5748>好些<G4183>別的<G0243>規矩,<G3739>他們歷代<G3880><G5627>拘守<G2902><G5721>,就是洗<G0909>杯<G4221>、<G2532>罐<G3582>、<G2532>銅器<G5473>等物。<G2532><G2825>)
5
<G1899>法利賽人<G5330>和<G2532>文士<G1122>問<G1905><G5719>他<G0846>說:你的<G4675>門徒<G3101>為甚麼<G1302>不<G3756>照<G2596>古人<G4245>的遺傳<G3862><G4043><G5719>,<G0235>用俗<G0449>手<G5495>吃<G2068><G5719>飯<G0740>呢?
6
耶穌<G0611><G5679><G1161><G0846>說<G2036><G5627>:<G3754>以賽亞<G2268>指著<G4012>你們<G5216>假冒為善之人<G5273>所說的預言<G4395><G5656>是不錯的<G2573>。如<G5613>經上說<G1125><G5769>:這<G3778>百姓<G2992>用嘴唇<G5491>尊敬<G5091><G5719>我<G3165>,<G0846>心<G2588>卻<G1161><G0568><G5719>遠<G4206>離<G0575>我<G1700>。
7
他們將人<G0444>的吩咐<G1778>當作道理<G1319>教導<G1321><G5723>人,所以<G1161>拜<G4576><G5736>我<G3165>也是枉然<G3155>。
8
<G1063>你們是離棄<G0863><G5631>神的<G2316>誡命<G1785>,拘守<G2902><G5719>人<G0444>的遺傳<G3862>;<G0909><G3582><G2532><G4221><G2532><G4183><G0243><G5108><G3946><G4160><G5719>
9
又<G2532><G0846>說<G3004><G5707>:你們誠然<G2573>是廢棄<G0114><G5719>神的<G2316>誡命<G1785>,要<G2443>守<G5083><G5661>自己的<G5216>遺傳<G3862>。
10
<G1063>摩西<G3475>說<G2036><G5627>:當孝敬<G5091><G5720><G4675>父<G3962><G2532><G4675>母<G3384>;又<G2532>說:咒罵<G2551><G5723>父<G3962><G2228>母<G3384>的,必治<G5053><G5720>死<G2288>他。
11
你們<G5210>倒<G1161>說<G3004><G5719>:人<G0444>若<G1437>對父<G3962><G2228>母<G3384>說<G2036><G5632>:我<G1700>所當<G1537><G3739><G1437>奉給<G5623><G5686>你的,已經作了各耳板<G2878>(各耳板就是<G3603>供獻<G1435>的意思),
12
以後你們就<G2532>不容<G0863><G5719>他<G0846>再<G3765>奉養<G4160><G5658><G3762><G0846>父<G3962><G2228><G0846>母<G3384>。
13
這就是你們<G5216><G3739>承接<G3860><G5656>遺傳<G3862>,廢了<G0208><G5723>神的<G2316>道<G3056>。你們還<G2532>做<G4160><G5719>許多<G4183><G3946>這樣的<G5108>事。
14
耶穌<G2424>又<G2532>叫<G4341><G5666><G3956>眾人<G3793>來,對他們<G0846>說<G3004><G5707>:你們都<G3956>要聽<G0191><G5720>我<G3450>的話,也要<G2532>明白<G4920><G5720>。
15
從<G0444>外面<G1855><G3739>進去的<G1531><G5740><G1519><G0846><G2076><G5748>不<G3762>能<G1410><G5736>污穢<G2840><G5658>人<G0846>,惟有<G0235>從<G0575>裏面<G0846>出來的<G1607><G5740><G1565>乃能<G2076><G5748>污穢<G2840><G5723>人<G0444>。(有古卷在此有:
16
<G1536>有<G2192><G5719>耳<G3775>可聽<G0191><G5721>的,就應當聽<G0191><G5720>!)
17
<G2532><G3753>耶穌離開<G0575>眾人<G3793>,進了<G1525><G5627><G1519>屋子<G3624>,<G0846>門徒<G3101>就問<G1905><G5707>他<G0846><G4012>這比喻<G3850>的意思。
18
<G2532>耶穌對他們<G0846>說<G3004><G5719>:你們<G5210>也<G2532>是<G2075><G5748>這樣<G3779>不明白<G0801>嗎?豈不<G3756>曉得<G3539><G5719><G3754>凡<G3956>從外面<G1855>進入<G1531><G5740><G1519>的<G0444>,不<G3756>能<G1410><G5736>污穢<G2840><G5658>人<G0846>,
19
因為<G3754>不是<G3756>入<G1531><G5736><G1519>他的<G0846>心<G2588>,乃是<G0235>入<G1519>他的肚腹<G2836>,又<G2532>落<G1607><G5736>到<G1519>茅廁<G0856>裏。這是說,各樣的<G3956>食物<G1033>都是潔淨的<G2511><G5723>;
20
又<G1161>說<G3004><G5707>:<G3754>從<G1537>人<G0444>裏面出來<G1607><G5740>的,那<G1565>才能污穢<G2840><G5719>人<G0444>;
21
因為<G1063>從裏面<G2081>,就是從<G1537>人<G0444>心裏<G2588>,發出<G1607><G5736>惡<G2556>念<G1261>、苟合<G3430>、
22
偷盜<G2829>、兇殺<G5408>、姦淫<G4202>、貪婪<G4124>、邪惡<G4189>、詭詐<G1388>、淫蕩<G0766>、嫉妒<G4190><G3788>、謗讟<G0988>、驕傲<G5243>、狂妄<G0877>。
23
這<G5023>一切的<G3956>惡<G4190>都是從裏面<G2081>出來<G1607><G5736>,且<G2532>能污穢<G2840><G5719>人<G0444>。
24
<G2532>耶穌從那裏<G1564>起身<G0450><G5631>,往<G1519>推羅<G5184>、<G2532>西頓<G4605>的境內<G3181>去<G0565><G5627>,<G2532>進了<G1525><G5631><G1519>一家<G3614>,不<G3762>願意<G2309><G5707>人知道<G1097><G5629>,卻<G2532>隱藏<G2990><G5629>不<G3756>住<G1410><G5675>。
25
<G1063>當下,有一個婦人<G1135>,<G3739>他的<G0846>小女兒<G2365>被污<G0169>鬼<G4151>附著<G2192><G5707>,聽見<G0191><G5660><G4012>耶穌<G0846>的事,就來<G2064><G5631>俯伏<G4363><G5627>在<G4314>他<G0846>腳<G4228>前。
26
<G1161>這婦人<G1135>是<G2258><G5713>希利尼人<G1674>,屬敘利腓尼基<G4949>族<G1085>。<G2532>她求<G2065><G5707>耶穌<G0846><G2443>趕出<G1544><G5725>那鬼<G1140>離開<G1537>她的<G0846>女兒<G2364>。
27
<G1161>耶穌<G2424>對她<G0846>說<G2036><G5627>:讓<G0863><G5628>兒女們<G5043>先<G4412>吃飽<G5526><G5683>,<G1063>不<G3756><G2076><G5748>好<G2570>拿<G2983><G5629>兒女的<G5043>餅<G0740><G2532>丟給<G0906><G5629>狗<G2952>吃。
28
<G1161>婦人回答<G0611><G5662><G2532><G0846>說<G3004><G5719>:主啊<G2962>,不錯<G3483>;<G1063>但是<G2532>狗<G2952>在桌子<G5132>底下<G5270>也吃<G2068><G5719><G0575>孩子們的<G3813>碎渣兒<G5589>。
29
<G2532>耶穌對她<G0846>說<G2036><G5627>:因<G1223>這句<G5126>話<G3056>,你回去吧<G5217><G5720>;鬼<G1140>已經離開<G1831><G5758><G1537>你的<G4675>女兒<G2364>了。
30
她就<G2532>回<G0565><G5631><G1519><G0846>家<G3624>去,見<G2147><G5627><G2532>小孩子<G2364>躺<G0906><G5772>在床<G2825>上<G1909>,鬼<G1140>已經出去了<G1831><G5761>。
31
<G2532>耶穌又<G3825>離了<G1831><G5631><G1537>推羅<G5184>的境界<G3725>,<G2532>經過西頓<G4605>,就從<G0303>低加波利<G1179>境<G3725>內<G3319>來<G2064><G5627>到<G4314>加利利<G1056>海<G2281>。
32
<G2532>有人帶著<G5342><G5719>一個耳聾<G2974>舌結<G3424>的人來見耶穌<G0846>,<G2532>求<G3870><G5719>他<G0846><G2443>按<G2007><G5632>手<G5495>在他<G0846>身上。
33
<G2532>耶穌<G2424>領<G0618><G5642>他<G0846>離開<G0575>眾人<G3793>,到<G2596>一邊<G2398>去,就用<G0846>指頭<G1147>探<G0906><G5627><G1519>他的<G0846>耳朵<G3775>,<G2532>吐唾沫<G4429><G5660>抹<G0680><G5662>他的<G0846>舌頭<G1100>,
34
<G2532>望<G0308><G5660><G1519>天<G3772>歎息<G4727><G5656>,<G2532>對他<G0846>說<G3004><G5719>:以法大<G2188>!就是<G3603>說:開了吧<G1272><G5682>!
35
<G2112>他的<G0846>耳朵<G0189>就<G2532>開了<G1272><G5681>,<G0846>舌<G1100>結<G1199>也<G2532>解了<G3089><G5681>,說話<G2980><G5707>也<G2532>清楚了<G3723>。
36
<G2532>耶穌囑咐<G1291><G5668>他們<G0846><G2443>不要告訴<G2036><G5632>人<G3367>;但<G1161>他<G0846>越發<G3745>囑咐<G1291><G5710>,他們<G0846>越發<G3123><G4054>傳揚開了<G2784><G5707>。
37
<G2532>眾人分外<G5249>希奇<G1605><G5712>,說<G3004><G5723>:他所做<G4160><G5758>的事都<G3956>好<G2573>,他連聾子<G2974>也<G2532>叫<G4160><G5719>他們聽見<G0191><G5721>,啞吧<G0216>也<G2532>叫他們說話<G2980><G5721>。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢