以賽亞書 第 56 章

當守安息日 
1
(CUV) 耶和華按呢講:恁著守公平,行公義;因為我的救恩已經近,我的公義欲顯明。
(THR) 耶和華如此說:你們當守公平,行公義;因我的救恩臨近,我的公義將要顯現。
2
(CUV) 人按呢行、世間人按呢持守伊,守安息日無干犯著;禁止家己的手無做歹;彼號人有福氣。
(THR) 謹守安息日而不干犯,禁止己手而不作惡;如此行、如此持守的人便為有福。
3
(CUV) 及耶和華聯合的外邦人莫得講:耶和華的確將我及伊的百姓分離。太監亦莫得講:看啊,我是枯焦的樹。
(THR) 與耶和華聯合的外邦人不要說:耶和華必定將我從他民中分別出來。太監也不要說:我是枯樹。
4
(CUV) 因為論到見若守我諸個安息日,揀我所歡喜的事,及持守我的約的太監,耶和華按呢講:
(THR) 因為耶和華如此說:那些謹守我的安息日,揀選我所喜悅的事,持守我約的太監,
5
(CUV) 諸個人我欲互佇我的厝,佇我的牆圍內,有記號有名字,比有子查某子卡好。我欲互伊永遠的名,會剪除。
(THR) 我必使他們在我殿中,在我牆內,有記念,有名號,比有兒女的更美。我必賜他們永遠的名,不能剪除。
耶和華殿將為萬民祈禱之殿 
6
(CUV) 猶有許個及耶和華聯合的外邦人,欲服事伊,欲疼耶和華的名,欲做伊的奴僕──見若守安息日無干犯,閣持守我的約的人。
(THR) 還有那些與耶和華聯合的外邦人,要事奉他,要愛耶和華的名,要作他的僕人,就是凡守安息日不干犯,又持守他(原文作我)約的人。
7
(CUV) 我欲導到我的聖山,互佇祈禱我的厝來歡喜。的燒祭及禮物,佇我的壇頂的確得著接納,因為我的厝欲稱做萬百姓祈禱的厝。
(THR) 我必領他們到我的聖山,使他們在禱告我的殿中喜樂。他們的燔祭和平安祭,在我壇上必蒙悅納,因我的殿必稱為萬民禱告的殿。
8
(CUV) 主耶和華,就是招集以色列受趕散者,講:許個受招集的人以外,我猶欲招集別人來歸倚伊。
(THR) 主耶和華,就是招聚以色列被趕散的,說:在這被招聚的人以外,我還要招聚別人歸併他們。
斥責守望者愚昧不明 
9
(CUV) 山野諸個獸攏著來吞食!樹林內諸個獸亦著按呢。
(THR) 田野的諸獸都來吞吃吧!林中的諸獸也要如此。
10
(CUV) 伊的守望者是睛暝,攏無智識,攏是啞口,吠的狗;獨獨眠夢,倒,愛睏。
(THR) 他看守的人是瞎眼的,都沒有知識,都是啞巴狗,不能叫喚;但知做夢,躺臥,貪睡,
11
(CUV) 諸個狗貪食,呣知飽。諸個牧者會明白──逐人行家己的偏路,逐個對各方面求家己的利益。
(THR) 這些狗貪食,不知飽足。這些牧人不能明白,各人偏行己路,各從各方求自己的利益。
12
(CUV) 講:來啦!我去捧酒,咱飲厚酒到飽;明仔日欲親像今仔日,極大無比。
(THR) 他們說:來吧!我去拿酒,我們飽飲濃酒;明日必和今日一樣,就是宴樂無量極大之日。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢