
馬太福音 第 25 章
- 十個童女的比喻
- 1
- (CUV) 「彼時,天國欲比並十個在室女,抬的燈,出去迎接新子婿。
- (THR) 「那時,天國好比十個童女拿著燈出去迎接新郎。
- 2
- (CUV) 其中五個戇的,五個智識的,
- (THR) 其中有五個是愚拙的,五個是聰明的。
- 3
- (CUV) 戇的抬的燈,無另外帶油;
- (THR) 愚拙的拿著燈,卻不預備油;
- 4
- (CUV) 獨獨智識的,抬的燈另外帶油佇的器具內。
- (THR) 聰明的拿著燈,又預備油在器皿裡。
- 5
- (CUV) 新子婿延延,就攏盹瞌睡睏。
- (THR) 新郎遲延的時候,他們都打盹,睡著了。
- 6
- (CUV) 半暝有大聲叫講:『新子婿來啦,恁出來接伊!』
- (THR) 半夜有人喊著說:『新郎來了,你們出來迎接他!』
- 7
- (CUV) 彼時,諸個在室女攏起來修整的燈。
- (THR) 那些童女就都起來收拾燈。
- 8
- (CUV) 戇的給智識的講:『請將恁的油分阮,因為阮的燈欲熄啦。』
- (THR) 愚拙的對聰明的說:『請分點油給我們,因為我們的燈要滅了。』
- 9
- (CUV) 智識的應講:『驚了恁阮攏無夠;卡好去對賣的人家己買。』
- (THR) 聰明的回答說:『恐怕不夠你我用的;不如你們自己到賣油的那裡去買吧。』
- 10
- (CUV) 去買的時,新子婿到。許個便的,及伊入婚姻的筵桌,門就關。
- (THR) 他們去買的時候,新郎到了。那預備好了的,同他進去坐席,門就關了。
- 11
- (CUV) 然後其餘的在室女亦來,講:『主啊,主啊,給阮開!』
- (THR) 其餘的童女隨後也來了,說:『主啊,主啊,給我們開門!』
- 12
- (CUV) 若是伊應講:『我實在給恁講:,我呣識恁。』
- (THR) 他卻回答說:『我實在告訴你們,我不認識你們。』
- 13
- (CUV) 所以,著張持,因為恁呣知,彼個日,彼個時。」
- (THR) 所以,你們要警醒;因為那日子,那時辰,你們不知道。」
- 按才幹受責任
- 14
- (CUV) 「因為親像一人欲去外國,就召伊家己的奴僕,將所有的交代;
- (THR) 「天國又好比一個人要往外國去,就叫了僕人來,把他的家業交給他們,
- 15
- (CUV) 一個互伊銀五千,一個互伊二千,一個互伊一千,各照的才調,就去外國。
- (THR) 按著各人的才幹給他們銀子:一個給了五千,一個給了二千,一個給了一千,就往外國去了。
- 16
- (CUV) 領五千的隨時去做生理,閣趁五千。
- (THR) 那領五千的隨即拿去做買賣,另外賺了五千。
- 17
- (CUV) 領二千的亦是按呢閣趁二千。
- (THR) 那領二千的也照樣另賺了二千。
- 18
- (CUV) 獨獨彼個領一千的去就掘地,來囥密伊的主人的銀。
- (THR) 但那領一千的去掘開地,把主人的銀子埋藏了。
- 19
- (CUV) 過久久,諸個奴僕的主人到,及算數。
- (THR) 過了許久,那些僕人的主人來了,和他們算賬。
- 20
- (CUV) 領五千的來閣帶五千,講:『主啊,你交代我五千。你看,我有閣趁五千。』
- (THR) 那領五千銀子的又帶著那另外的五千來,說:『主啊,你交給我五千銀子。請看,我又賺了五千。』
- 21
- (CUV) 伊的主人給伊講:『好啊,好閣盡忠的奴僕,你佇少的已經盡忠,我欲設立你來管多的;通入你的主人的快樂。』
- (THR) 主人說:『好,你這又良善又忠心的僕人,你在不多的事上有忠心,我要把許多事派你管理;可以進來享受你主人的快樂。』
- 22
- (CUV) 領二千的亦來,講:『主啊,你交代我二千。你看,我有閣趁二千。』
- (THR) 那領二千的也來,說:『主啊,你交給我二千銀子。請看,我又賺了二千。』
- 23
- (CUV) 伊的主人給伊講:『好啊,好閣盡忠的奴僕,你佇少的已經盡忠,我欲設立你來管多的;通入你的主人的快樂。』
- (THR) 主人說:『好,你這又良善又忠心的僕人,你在不多的事上有忠心,我要把許多事派你管理;可以進來享受你主人的快樂。』
- 24
- (CUV) 領一千的亦來,講:『主啊,我知你是嚴轄的人,未撒的所在就欲收割,未分散的所在就欲拾做堆,
- (THR) 那領一千的也來,說:『主啊,我知道你是忍心的人,沒有種的地方要收割,沒有散的地方要聚斂,
- 25
- (CUV) 所以我驚,就將你一千銀去埋佇地裡。今你的原物還你。』
- (THR) 我就害怕,去把你的一千銀子埋藏在地裡。請看,你的原銀子在這裡。』
- 26
- (CUV) 伊的主人就應伊講:『歹閣貧憚的奴僕啊,你既然知我無撒的所在就欲收割,未分散的所在就欲拾做堆,
- (THR) 主人回答說:『你這又惡又懶的僕人,你既知道我沒有種的地方要收割,沒有散的地方要聚斂,
- 27
- (CUV) 就著將我的銀下佇錢店,我來的時,通得著我的本銀及利息。
- (THR) 就當把我的銀子放給兌換銀錢的人,到我來的時候,可以連本帶利收回。
- 28
- (CUV) 所以著對伊提彼一千來,互彼個有十千的。
- (THR) 奪過他這一千來,給那有一萬的。
- 29
- (CUV) 因為見若有的,欲互伊,互伊有剩;無的,連伊所有的亦欲提伊。
- (THR) 因為凡有的,還要加給他,叫他有餘;沒有的,連他所有的也要奪過來。
- 30
- (CUV) 亦彼個無利益的奴僕趕伊佇外面黑暗的所在;佇遐欲有啼哭咬牙切齒。』」
- (THR) 把這無用的僕人丟在外面黑暗裡;在那裡必要哀哭切齒了。』」
- 論審判的日子
- 31
- (CUV) 「當人子佇伊的榮光,及攏總的天使來的時,伊欲坐伊榮光的座位。
- (THR) 「當人子在他榮耀裡、同著眾天使降臨的時候,要坐在他榮耀的寶座上。
- 32
- (CUV) 聚集萬邦佇伊的面前。伊就欲分別,親像牧者分別綿羊離開山羊,
- (THR) 萬民都要聚集在他面前。他要把他們分別出來,好像牧羊的分別綿羊山羊一般,
- 33
- (CUV) 將綿羊下佇伊的正旁,山羊下佇伊的倒旁。
- (THR) 把綿羊安置在右邊,山羊在左邊。
- 34
- (CUV) 彼時王欲給正旁的講:『恁對我的父得著恩典的,進前來承接國,就是對創造世間以來給恁備辦的;
- (THR) 於是王要向那右邊的說:『你們這蒙我父賜福的,可來承受那創世以來為你們所預備的國;
- 35
- (CUV) 因為我枵,恁曾互我食,我嘴乾,恁互我飲;我出外,恁互我住;我褪腹裼,恁互我穿;
- (THR) 因為我餓了,你們給我吃,渴了,你們給我喝;我作客旅,你們留我住;
- 36
- (CUV) 我破病,恁看顧我;我佇監裡,你來尋我。』
- (THR) 我赤身露體,你們給我穿;我病了、你們看顧我;我在監裡,你們來看我。』
- 37
- (CUV) 彼時義人欲應伊講:『主啊,阮甚麼時看見你枵,來互你食,嘴乾,來互你飲?
- (THR) 義人就回答說:『主啊,我們什麼時候見你餓了,給你吃,渴了,給你喝?
- 38
- (CUV) 甚麼時看見你出外,來互你住,褪腹裼,來互你穿?
- (THR) 什麼時候見你作客旅,留你住,或是赤身露體,給你穿?
- 39
- (CUV) 甚麼時看見你破病,抑是佇監裡,來尋你?』
- (THR) 又什麼時候見你病了,或是在監裡,來看你呢?』
- 40
- (CUV) 王欲應伊講:『我實在給恁講,恁既然行伊佇我的兄弟至微細的的一個,就是行伊佇我。』
- (THR) 王要回答說:『我實在告訴你們,這些事你們既做在我這弟兄中一個最小的身上,就是做在我身上了。』
- 41
- (CUV) 閣欲給倒旁的講:『恁受咒詛的,著離開我!入永遠的火就是為著魔鬼及伊諸個使者所備辦的!
- (THR) 王又要向那左邊的說:『你們這被咒詛的人,離開我!進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火裡去!
- 42
- (CUV) 因為我枵,恁呣曾互我食,我嘴乾,恁呣曾互我飲;
- (THR) 因為我餓了,你們不給我吃,渴了,你們不給我喝;
- 43
- (CUV) 我出外,恁呣曾互我住;我褪腹裼,恁呣曾互我穿;我破病,及佇監裡,恁呣曾看顧我。』
- (THR) 我作客旅,你們不留我住;我赤身露體,你們不給我穿;我病了,我在監裡,你們不來看顧我。』
- 44
- (CUV) 亦欲應講:『主啊,阮甚麼時看見你枵,抑是嘴乾,抑是出外,抑是褪腹裼,抑是破病,抑是佇監裡,來無服事你啊?』
- (THR) 他們也要回答說:『主啊,我們什麼時候見你餓了,或渴了,或作客旅,或赤身露體,或病了,或在監裡,不伺候你呢?』
- 45
- (CUV) 伊就欲應伊講:『我實在給恁講,恁既然無行伊佇諸個至微細者的一個,就是無行伊佇我。』
- (THR) 王要回答說:『我實在告訴你們,這些事你們既不做在我這弟兄中一個最小的身上,就是不做在我身上了。』
- 46
- (CUV) 諸個人欲去入永遠的刑罰;若是義的人入永遠活。」
- (THR) 這些人要往永刑裡去;那些義人要往永生裡去。」
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |