
馬太福音 第 7 章
- 毋論斷人
- 1
- (CUV) 「莫得批評人,才免抵著批評。
- (THR) 「你們不要論斷人,免得你們被論斷。
- 2
- (CUV) 因為恁用甚麼批評來批評,亦欲按呢受批評;恁用甚麼量來量,亦欲按呢量互恁。
- (THR) 因為你們怎樣論斷人,也必怎樣被論斷;你們用什麼量器量給人,也必用什麼量器量給你們。
- 3
- (CUV) 閣你怎樣看見兄弟目睭內的草仔幼,亦無想你目睭內的楹仔柴啊?
- (THR) 為什麼看見你弟兄眼中有刺,卻不想自己眼中有梁木呢?
- 4
- (CUV) 欲怎樣給你的兄弟講:『你目睭內的草仔幼互我給你提起來』,亦你目睭內竟然有楹仔柴啊?
- (THR) 你自己眼中有梁木,怎能對你弟兄說:『容我去掉你眼中的刺』呢?
- 5
- (CUV) 假好的人啊!代先提去你目睭內的楹仔柴,才會明明看見,通提去兄弟目睭內的草仔幼。
- (THR) 你這假冒為善的人!先去掉自己眼中的梁木,然後才能看得清楚,去掉你弟兄眼中的刺。
- 6
- (CUV) 莫得用聖的物互狗,亦莫得用恁的真珠佇豬的頭前,驚了用腳踏伊,越輪轉來咬恁。」
- (THR) 不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬前,恐怕他踐踏了珍珠,轉過來咬你們。」
- 求就得著
- 7
- (CUV) 「求,就互恁;尋,就抵著;拍門,就給恁開。
- (THR) 「你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。
- 8
- (CUV) 因為見若求的,得著;尋的,抵著;拍門的,就給伊開。
- (THR) 因為凡祈求的,就得著;尋找的,就尋見;叩門的,就給他開門。
- 9
- (CUV) 恁中間有甚麼人,伊的子給伊討餅,豈欲用石頭互伊?
- (THR) 你們中間誰有兒子求餅,反給他石頭呢?
- 10
- (CUV) 抑是欲揲魚,豈欲用蛇互伊?
- (THR) 求魚,反給他蛇呢?
- 11
- (CUV) 恁諸個雖然歹,猶久會曉得用好物互恁的子兒,何況恁佇天裡的父,豈無欲用好物互求伊的人嗎?
- (THR) 你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他的人嗎?
- 12
- (CUV) 所以,恁見若愛人款待恁的,恁亦著按呢款待人,因為這是律法及先知。」
- (THR) 所以,無論何事,你們願意人怎樣待你們,你們也要怎樣待人,因為這就是律法和先知的道理。」
- 兩條門路
- 13
- (CUV) 「恁著對彼個狹門入。因為透到滅無的,彼個門闊,彼個路大條,對遐入的人多;
- (THR) 「你們要進窄門。因為引到滅亡,那門是寬的,路是大的,進去的人也多;
- 14
- (CUV) 透到活的,彼個門狹,彼個路細條,尋著的人少。」
- (THR) 引到永生,那門是窄的,路是小的,找著的人也少。」
- 兩種果樹
- 15
- (CUV) 「謹慎持防假的先知。就近恁,外面是羊羔,內面是兇惡的豺狼。
- (THR) 「你們要防備假先知。他們到你們這裡來,外面披著羊皮,裡面卻是殘暴的狼。
- 16
- (CUV) 恁欲對的果子來識伊。豈對莿帕挽葡萄?對蒺蔾挽無花果嗎?
- (THR) 憑著他們的果子,就可以認出他們來。荊棘上豈能摘葡萄呢?蒺藜裡豈能摘無花果呢?
- 17
- (CUV) 按呢,見若好樹結好果子,歹樹結歹果子。
- (THR) 這樣,凡好樹都結好果子,惟獨壞樹結壞果子。
- 18
- (CUV) 好樹結歹果子;歹樹結好果子。
- (THR) 好樹不能結壞果子;壞樹不能結好果子。
- 19
- (CUV) 見若樹無結好果子的就剉伊,落火。
- (THR) 凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裡。
- 20
- (CUV) 所以,恁欲對的果子來識伊。」
- (THR) 所以,憑著他們的果子就可以認出他們來。」
- 21
- (CUV) 「見若稱呼我講:『主啊,主啊』的,無一盡入天國;獨獨行我佇天裡的父的旨意的才會。
- (THR) 「凡稱呼我『主啊,主啊』的人不能都進天國;惟獨遵行我天父旨意的人才能進去。
- 22
- (CUV) 當彼日多多人欲給我講:『主啊,主啊,阮豈呣是用你的名傳教,用你的名趕鬼,用你的名行多多權能嗎?』
- (THR) 當那日必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』
- 23
- (CUV) 就彼時我欲明明給講:『我攏呣識恁,做不法的,著離開我去!』」
- (THR) 我就明明的告訴他們說:『我從來不認識你們,你們這些作惡的人,離開我去吧!』」
- 兩等根基
- 24
- (CUV) 「所以,見若聽我諸個話來行的,欲比並智識的人,起伊的厝佇石磐頂;
- (THR) 「所以,凡聽見我這話就去行的,好比一個聰明人,把房子蓋在磐石上;
- 25
- (CUV) 雨落,大水到,風吹,沖著彼間厝,亦無倒,因為地基佇石磐頂。
- (THR) 雨淋,水沖,風吹,撞著那房子,房子總不倒塌,因為根基立在磐石上。
- 26
- (CUV) 見若聽我諸個話無行的,欲比並戇人,起伊的厝佇沙頂;
- (THR) 凡聽見我這話不去行的,好比一個無知的人,把房子蓋在沙土上;
- 27
- (CUV) 雨落,大水到,風吹,沖著彼間厝,就倒,閣伊的倒是傷重。」
- (THR) 雨淋,水沖,風吹,撞著那房子,房子就倒塌了,並且倒塌得很大。」
- 28
- (CUV) 耶穌講諸個話息,眾人奇怪伊的教示;
- (THR) 耶穌講完了這些話,眾人都希奇他的教訓;
- 29
- (CUV) 因為伊教示人,親像有權能的,無親像的經學士。
- (THR) 因為他教訓他們,正像有權柄的人,不像他們的文士。
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |