詩篇 第 105 章

頌美耶和華所行之奇事異能 
1
(CUV) 恁著感謝耶和華,求叫伊的名,佇萬百姓的中間報揚伊的所做!
(THR) 你們要稱謝耶和華,求告他的名,在萬民中傳揚他的作為!
2
(CUV) 著向伊吟詩,向伊唱歌謳咾!談論伊一切奇妙的所行!
(THR) 要向他唱詩歌頌,談論他一切奇妙的作為!
3
(CUV) 著因為伊的聖名來誇口!尋耶和華的人,心內著歡喜!
(THR) 要以他的聖名誇耀!尋求耶和華的人,心中應當歡喜!
4
(CUV) 著求耶和華及伊的權能,常常尋見伊的面。
(THR) 要尋求耶和華與他的能力,時常尋求他的面。
5
(CUV) 伊的奴僕亞伯拉罕的後裔,伊所揀雅各的子孫啊,恁著數念伊所做奇妙的事及伊的神蹟,及伊的嘴判斷的話。
(THR) 他僕人亞伯拉罕的後裔,他所揀選雅各的子孫哪,你們要記念他奇妙的作為和他的奇事,並他口中的判語。
6
(CUV) (見詩。)
(THR)
7
(CUV) 伊是耶和華──咱的上帝;全地攏有伊的判斷。
(THR) 他是耶和華我們的神;全地都有他的判斷。
8
(CUV) 伊記念伊的約,直到永遠;伊所吩咐的話,直到千代──
(THR) 他記念他的約,直到永遠;他所吩咐的話,直到千代;
9
(CUV) 就是及亞伯拉罕所立的約,對以撒所咒的誓。
(THR) 就是與亞伯拉罕所立的約,向以撒所起的誓。
10
(CUV) 伊閣將此個約對雅各定著做律例,對以色列定著做永遠的約,
(THR) 他又將這約向雅各定為律例,向以色列定為永遠的約,
11
(CUV) 講:我欲將迦南地賞賜你,做你產業的份額。
(THR) 說:我必將迦南地賜給你,作你產業的分。
12
(CUV) 當時,的人丁有限,數額少少,閣佇遐做出外。
(THR) 當時,他們人丁有限,數目稀少,並且在那地為寄居的。
13
(CUV) 對此族行到彼族,對此國到別個百姓。
(THR) 他們從這邦遊到那邦,從這國行到那國。
14
(CUV) 伊無容允甚麼人欺負,為著的緣故譴責諸個君王,
(THR) 他不容什麼人欺負他們,為他們的緣故責備君王,
15
(CUV) 講:呣通犯著我的受抹油者,亦呣通歹款待我的先知。
(THR) 說:不可難為我受膏的人,也不可惡待我的先知。
16
(CUV) 伊命令飢荒降落佇彼個土地,將所倚靠的米糧一概斷絕,
(THR) 他命饑荒降在那地上,將所倚靠的糧食全行斷絕,
17
(CUV) 伊佇的頭前差一人去──約瑟受賣做奴僕。
(THR) 在他們以先打發一個人去,約瑟被賣為奴僕。
18
(CUV) 人用腳銬傷伊的腳;伊受鐵煉捆縛。
(THR) 人用腳鐐傷他的腳;他被鐵鍊捆拘。
19
(CUV) 耶和華的話試煉伊,直到伊所講的應驗。
(THR) 耶和華的話試煉他,直等到他所說的應驗了。
20
(CUV) 王差人給伊解開,就是治理百姓者,給伊解放。
(THR) 王打發人把他解開,就是治理眾民的,把他釋放,
21
(CUV) 設立伊做王家的主,管理伊一切所有的,
(THR) 立他作王家之主,掌管他一切所有的,
22
(CUV) 通隨意縛伊的人臣,將智慧教示伊的長老。
(THR) 使他隨意捆綁他的臣宰,將智慧教導他的長老。
23
(CUV) 以色列也到埃及;雅各出外佇含的地。
(THR) 以色列也到了埃及;雅各在含地寄居。
24
(CUV) 耶和華互伊的百姓生湠多多,互比對敵卡強,
(THR) 耶和華使他的百姓生養眾多,使他們比敵人強盛,
25
(CUV) 伊變換對敵的心怨恨伊的百姓,續用詭譎的計謀款待伊的奴僕。
(THR) 使敵人的心轉去恨他的百姓,並用詭計待他的僕人。
藉摩西亞倫顯著神蹟 
26
(CUV) 伊差伊的奴僕摩西及伊所揀的亞倫,
(THR) 他打發他的僕人摩西和他所揀選的亞倫,
27
(CUV) 佇對敵的中間行伊的神蹟,佇含的地行奇事。
(THR) 在敵人中間顯他的神蹟,在含地顯他的奇事。
28
(CUV) 伊命令黑暗,就有黑暗;無違格伊的話。
(THR) 他命黑暗,就有黑暗;沒有違背他話的。
29
(CUV) 伊互的水變血,互的魚攏死。
(THR) 他叫埃及的水變為血,叫他們的魚死了。
30
(CUV) 佇的土地田蛤仔生多多,連的王的密房亦有。
(THR) 在他們的地上以及王宮的內室,青蛙多多滋生。
31
(CUV) 伊一下出聲,蝴蠅歸陣飛來,閣有虱母佇的境內滿四界。
(THR) 他說一聲,蒼蠅就成群而來,並有虱子進入他們四境。
32
(CUV) 伊落雹互做雨,佇的土地降落炎火。
(THR) 他給他們降下冰雹為雨,在他們的地上降下火焰。
33
(CUV) 伊亦拍的葡萄樹及無花果樹,毀壞境內的樹木。
(THR) 他也擊打他們的葡萄樹和無花果樹,毀壞他們境內的樹木。
34
(CUV) 伊一下出聲,蝗蟲就來,草蜢算得,
(THR) 他說一聲,就有蝗蟲螞蚱上來,不計其數,
35
(CUV) 一盡食的土地的菜蔬,閣食田園所出的。
(THR) 吃盡了他們地上各樣的菜蔬和田地的出產。
36
(CUV) 伊閣拍死國內一切的大子,就是氣力的起頭。
(THR) 他又擊殺他們國內一切的長子,就是他們強壯時頭生的。
37
(CUV) 伊導出來帶銀帶金;伊的支派中無一個軟弱的人。
(THR) 他領自己的百姓帶銀子金子出來;他支派中沒有一個軟弱的。
38
(CUV) 出來的時,埃及就歡喜;因為埃及曾為著來驚。
(THR) 他們出來的時候,埃及人便歡喜;原來埃及人懼怕他們。
39
(CUV) 伊起雲做布篷,暝時用火照光。
(THR) 他鋪張雲彩當遮蓋,夜間使火光照。
由天賜糧由磐出水 
40
(CUV) 一下求,伊就互鵪鶉飛來,閣用天的餅互飽足。
(THR) 他們一求,他就使鵪鶉飛來,並用天上的糧食叫他們飽足。
41
(CUV) 伊拍開石磐,水就淐出;佇乾地,水流親像河。
(THR) 他打開磐石,水就湧出;在乾旱之處,水流成河。
42
(CUV) 因為伊記念伊聖的話,及伊的奴僕亞伯拉罕。
(THR) 這都因他記念他的聖言和他的僕人亞伯拉罕。
43
(CUV) 伊導伊的百姓大悅出來,導伊揀的百姓唱歡喜的歌出來。
(THR) 他帶領百姓歡樂而出,帶領選民歡呼前往。
44
(CUV) 伊將列國的地賞賜,就承接許個百姓著磨所得著的,
(THR) 他將列國的地賜給他們,他們便承受眾民勞碌得來的,
45
(CUV) 欲互趁伊的律例,守伊的法度。恁著謳咾耶和華!
(THR) 好使他們遵他的律例,守他的律法。你們要讚美耶和華!

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢