撒母耳記上 第 19 章 - 和合本 Strong Number 版

1
掃羅<H7586>對他兒子<H1121>約拿單<H3129>和眾臣僕<H5650>說<H1696><H8762>,要殺<H4191><H8687>大衛<H1732>;掃羅<H7586>的兒子<H1121>約拿單<H3083>卻甚<H3966>喜愛<H2654><H8804>大衛<H1732>。
2
約拿單<H3083>告訴<H5046><H8686>大衛<H1732>說<H0559><H8800>:我父<H0001>掃羅<H7586>想要<H1245><H8764>殺<H4191><H8687>你,所以明日早晨<H1242>你要小心<H8104><H8734>,到<H3427><H8804>一個僻靜地方<H5643>藏身<H2244><H8738>。
3
我就出到<H3318><H8799>你所藏的田<H7704>裏,站在<H5975><H8804>我父親<H0001>旁邊<H3027>與他<H0001>談論<H1696><H8762>。我看<H7200><H8804>他情形怎樣<H4100>,我必告訴<H5046><H8689>你。
4
約拿單<H3083>向他父親<H0001>掃羅<H7586>替大衛<H1732>說<H1696><H8762>好話<H2896>,說<H0559><H8799>:王<H4428>不可得罪<H2398><H8799>王的僕人<H5650>大衛<H1732>;因為他未曾得罪<H2398><H8804>你,他所行<H4639>的都與你大有<H3966>益處<H2896>。
5
他拚命<H7760><H8799><H5315><H3709>殺<H5221><H8686>那非利士人<H6430>,耶和華<H3068>為以色列眾人<H3478>大<H1419>行<H6213><H8799>拯救<H8668>;那時你看見<H7200><H8804>,甚是歡喜<H8055><H8799>,現在為何無故<H2600>要殺<H4191><H8687>大衛<H1732>,流無辜人<H5355>的血<H1818>,自己取罪<H2398><H8799>呢?
6
掃羅<H7586>聽了<H8085><H8799>約拿單<H3083>的話<H6963>,<H7586>就指著永生的<H2416>耶和華<H3068>起誓<H7650><H8735>說:我必不<H0518>殺<H4191><H8714>他。
7
約拿單<H3083>叫<H7121><H8799>大衛<H1732>來,<H3083>把這一切事<H1697>告訴<H5046><H8686>他,<H3083>帶<H0935><H8686><H1732>他去見掃羅<H7586>。他就仍然<H0865><H8032>侍立在掃羅面前<H6440>。
8
此後又有<H3254><H8686>爭戰<H4421>的事。大衛<H1732>出去<H3318><H8799>與非利士人<H6430>打仗<H3898><H8735>,大大<H1419>殺敗<H5221><H8686><H4347>他們,他們就在他面前<H6440>逃跑<H5127><H8799>。
9
從耶和華<H3068>那裏來的惡<H7451>魔<H7307>又降在掃羅<H7586>身上(掃羅手裏<H3027>拿槍<H2595>坐在<H3427><H8802>屋<H1004>裏),大衛<H1732>就用手<H3027>彈琴<H5059><H8764>。
10
掃羅<H7586>用槍想要<H1245><H8762>刺透<H5221><H8687>大衛<H1732>,<H2595>釘在牆上<H7023>;他卻躲開<H6362><H8799><H6440>,掃羅<H7586>的槍<H1732>刺入<H1732>牆<H1732>內。當夜<H1732>大衛<H1732>逃走<H1732>,躲避了<H4422><H8735>。
11
掃羅<H7586>打發<H7971><H8799>人<H4397>到大衛<H1732>的房屋<H1004>那裏窺探<H8104><H8800>他,要等到天亮<H1242>殺<H4191><H8687>他。大衛<H1732>的妻<H0802>米甲<H4324>對他說<H5046><H8686><H0559><H8800>:你今夜<H3915>若不逃<H4422><H8764>命<H5315>,明日<H4279>你要被殺<H4191><H8716>。
12
於是米甲<H4324>將大衛<H1732>從窗戶<H2474>裏縋下去<H3381><H8686>;大衛就逃<H1272><H8799>走<H3212><H8799>,躲避了<H4422><H8735>。
13
米甲<H4324>把<H3947><H8799>家中的神像<H8655>放在<H7760><H8799>床上<H4296>,頭<H4763>枕在<H7760><H8804>山羊毛<H5795>裝的枕頭<H3523>上,用被<H0899>遮蓋<H3680><H8762>。
14
掃羅<H7586>打發<H7971><H8799>人<H4397>去捉拿<H3947><H8800>大衛<H1732>,米甲說<H0559><H8799>:他病了<H2470><H8802>。
15
掃羅<H7586>又打發<H7971><H8799>人<H4397>去看<H7200><H8800>大衛<H1732>,說<H0559><H8800>:當連床<H4296>將他抬來<H5927><H8685>,我好殺<H4191><H8687>他。
16
使者<H4397>進去<H0935><H8799>,看見床<H4296>上有神像<H8655>,頭<H4763>枕在山羊毛<H5795>裝的枕頭<H3523>上。
17
掃羅<H7586>對米甲<H4324>說<H0559><H8799>:你為甚麼這樣欺哄<H7411><H8765>我,放<H7971><H8762>我仇敵<H0341><H8802>逃走<H4422><H8735>呢?米甲<H4324>回答<H0559><H8799><H7586>說:他對我說<H0559><H8804>:你放我走<H7971><H8761>,不然我要殺<H4191><H8686>你。
18
大衛<H1732>逃<H1272><H8804>避<H4422><H8735>,來到<H0935><H8799>拉瑪<H7414>見撒母耳<H8050>,將掃羅<H7586>向他所行<H6213><H8804>的事述說<H5046><H8686>了一遍。他和撒母耳<H8050>就往<H3212><H8799>拿約<H5121>去居住<H3427><H8799>。
19
有人告訴<H5046><H8714>掃羅<H7586>,說<H0559><H8800>大衛<H1732>在拉瑪<H7414>的拿約<H5121>。
20
掃羅<H7586>打發<H7971><H8799>人<H4397>去捉拿<H3947><H8800>大衛<H1732>。去的人見<H7200><H8799>有一班<H3862>先知<H5030>都受感說話<H5012><H8737>,撒母耳<H8050>站<H5975><H8802>在其中監管<H5324><H8737>他們;<H7586>打發去的人<H4397>也受神<H0430>的靈<H7307>感動說話<H5012><H8691>。
21
有人將這事告訴<H5046><H8686>掃羅<H7586>,他又<H0312>打發<H7971><H8799>人<H4397>去,他們也受感說話<H5012><H8691>。掃羅<H7586>第三次<H7992><H3254><H8686>打發<H7971><H8799>人<H4397>去,他們也受感說話<H5012><H8691>。
22
然後掃羅自己往<H3212><H8799>拉瑪<H7414>去,到了<H0935><H8799>西沽<H7906>的大<H1419>井<H0953>,問<H7592><H8799>人說<H0559><H8799>:撒母耳<H8050>和大衛<H1732>在哪裏<H0375>呢?有人說<H0559><H8799>:在拉瑪<H7414>的拿約<H5121>。
23
他就往<H3212><H8799>拉瑪<H7414>的拿約<H5121>去。神<H0430>的靈<H7307>也感動他,一面走<H3212><H8799><H1980><H8800>一面說話<H5012><H8691>,直到<H0935><H8800>拉瑪<H7414>的拿約<H5121>。
24
他就<H1571>脫了<H6584><H8799>衣服<H0899>,在撒母耳<H8050>面前<H6440>受感說話<H5012><H8691>,一晝<H3117>一夜<H3915>露體<H6174>躺臥<H5307><H8799>。因此有句俗語說<H0559><H8799>:掃羅<H7586>也列在先知<H5030>中嗎?

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢