
撒母耳記上 第 20 章 - 和合本 Strong Number 版
- 1
- 大衛<H1732>從拉瑪<H7414>的拿約<H5121>逃跑<H1272><H8799>,來到<H0935><H8799>約拿單<H3083>那裏<H6440>,對他說<H0559><H8799>:我做了<H6213><H8804>甚麼?有甚麼罪孽<H5771>呢?在你父親<H0001>面前<H6440>犯了甚麼罪<H2403>,他竟尋索<H1245><H8764>我的性命<H5315>呢?
- 2
- 約拿單回答說<H0559><H8799>:斷然不是<H2486>!你必不致死<H4191><H8799>。我父<H0001>作事<H6213><H8799><H8675><H6213><H8804>,無論大<H1419>小<H6996>,沒有<H1697>不叫我知道<H1540><H8799><H0241>的。<H0001>怎麼獨有這事<H1697>隱瞞<H5641><H8686>我呢?決不如此。
- 3
- 大衛<H1732>又起誓<H7650><H8735>說<H0559><H8799>:你父親<H0001>準<H3045><H8800>知<H3045><H8804>我在你眼前<H5869>蒙<H4672><H8804>恩<H2580>。他心裏說<H0559><H8799>,不如不叫約拿單<H3083>知道<H3045><H8799>,恐怕他愁煩<H6087><H8735>。我指著永生的<H2416>耶和華<H3068>,又敢在你<H5315><H2416>面前起誓<H0199>,我離死<H4194>不過一步<H6587>。
- 4
- 約拿單<H3083>對大衛<H1732>說<H0559><H8799>:你心裏<H5315>所求的<H0559><H8799>,我必為你成就<H6213><H8799>。
- 5
- 大衛<H1732>對約拿單<H3083>說<H0559><H8799>:明日<H4279>是初一<H2320>,我當<H3427><H8800>與王<H4428><H3427><H8799>同席<H0398><H8800>,求你容我去<H7971><H8765>藏<H5641><H8738>在田野<H7704>,直到第三<H7992>日晚上<H6153>。
- 6
- 你父親<H0001>若見我不在席上<H6485><H8800><H6485><H8799>,你就說<H0559><H8804>:大衛<H1732>切<H7592><H8736>求<H7592><H8738>我許他回<H7323><H8800>本城<H5892>伯利恆<H1035>去,因為他全家<H4940>在那裏獻年<H3117>祭<H2077>。
- 7
- 你父親若說<H0559><H8799>好<H2896>,僕人<H5650>就平安了<H7965>;他若<H2734><H8800>發怒<H2734><H8799>,你就知道<H3045><H8798>他決意<H3615><H8804>要害<H7451>我。
- 8
- 求你施<H6213><H8804>恩<H2617>與僕人<H5650>,因你在耶和華<H3068>面前曾與僕人<H5650>結<H0935><H8689>盟<H1285>。我若有<H3426>罪<H5771>,不如你自己殺<H4191><H8685>我,何必將我交給<H0935><H8686>你父親<H0001>呢?
- 9
- 約拿單<H3083>說<H0559><H8799>:斷無此事<H2486>!我若知道<H3045><H8799><H3045><H8800>我父親<H0001>決意<H3615><H8804>害<H7451><H0935><H8800>你,我豈不告訴<H5046><H8686>你呢?
- 10
- 大衛<H1732>對約拿單<H3083>說<H0559><H8799>:你父親<H0001>若用厲言<H7186>回答<H6030><H8799>你,誰來告訴<H5046><H8686>我呢?
- 11
- 約拿單<H3083>對大衛<H1732>說<H0559><H8799>:你我且往<H3318><H8799>田野<H7704>去<H3212><H8798>。二人<H8147>就往<H3318><H8799>田野<H7704>去了。
- 12
- 約拿單<H3083>對大衛<H1732>說<H0559><H8799>:願耶和華<H3068>以色列<H3478>的神<H0430>為證。明日<H4279>約在這時候<H6256>,或第三<H7992>日,我探<H2713><H8799>我父親<H0001>的意思,若向你<H1732>有好意<H2895><H8804>,我豈不打發人<H7971><H8799>告訴<H1540><H8804><H0241>你嗎?
- 13
- 我父親<H0001>若有意<H3190><H8686>害<H7451>你,我不告訴<H1540><H8804><H0241>你使<H7971><H8765>你平平安安地<H7965>走<H1980><H8804>,願耶和華<H3068>重重地<H3254><H8686>降<H6213><H8799>罰<H3541>與我<H3083>。願耶和華<H3068>與你同在,如同從前與我父親<H0001>同在一樣。
- 14
- 你要照耶和華<H3068>的慈愛<H2617>恩待<H6213><H8799>我,不但<H0518>我活著<H2416>的時候免我死亡<H4191><H8799>,
- 15
- 就是我死後,耶和華<H3068>從地<H0127>上<H6440>剪除<H3772><H8687>你<H1732><H0376>仇敵<H0341><H8802>的時候,你也永<H5704><H5769>不可向我家<H1004>絕了<H3772><H8686>恩惠<H2617>。
- 16
- 於是約拿單<H3083>與大衛<H1732>家<H1004>結盟<H3772><H8799>,說:願耶和華<H3068>藉大衛<H1732>的仇敵<H0341><H8802><H3027>追討<H1245><H8765>背約的罪。
- 17
- 約拿單<H3083>因愛<H0160>大衛<H1732>如同愛<H0157><H8804><H0160>自己的性命<H5315>,就使他再<H3254><H8686>起誓<H7650><H8687>。
- 18
- 約拿單<H3083>對他<H1732>說<H0559><H8799>:明日<H4279>是初一<H2320>,你的座位<H4186>空設<H6485><H8735>,人必理會你不在<H6485><H8738>那裏。
- 19
- 你等三日<H8027><H8765>,就要速速<H3966>下去<H3381><H8799>,到<H0935><H8804>你從前遇事<H4639><H3117>所藏<H5641><H8738>的地方<H4725>,在<H3427><H8804>以色<H0237>磐石<H0068>那裏<H0681>等候。
- 20
- 我要向磐石旁邊<H6654>射<H3384><H8686>三<H7969>箭<H2671>,如同射<H7971><H8763>箭靶<H4307>一樣。
- 21
- 我要打發<H7971><H8799>童子<H5288>,說:去<H3212><H8798>把箭<H2671>找來<H4672><H8798>。我若對童子<H5288>說<H0559><H8800><H0559><H8799>:箭<H2671>在後頭,把箭拿來<H3947><H8798>,你就可以回來<H0935><H8798>;我指著永生的<H2416>耶和華<H3068>起誓,你必平安<H7965>無事<H1697>。
- 22
- 我若對童子<H5958>說<H0559><H8799>:箭<H2671>在前頭<H1973>,你就要去<H3212><H8798>,因為是耶和華<H3068>打發你去<H7971><H8765>的。
- 23
- 至於你我今日所說<H1696><H8765>的話<H1697>,有耶和華<H3068>在你我中間為證,直到永遠<H5704><H5769>。
- 24
- 大衛<H1732>就去藏在<H5641><H8735>田野<H7704>。到了初一日<H2320>,王<H4428>坐席<H3427><H8799>要吃<H0398><H8800>飯<H3899>。
- 25
- 王<H4428>照常<H6471>坐在<H3427><H8799><H4186>靠牆<H7023>的位<H4186>上,約拿單<H3083>侍立<H6965><H8799>,押尼珥<H0074>坐<H3427><H8799>在掃羅<H7586>旁邊<H6654>,大衛<H1732>的座位<H4725>空設<H6485><H8735>。
- 26
- 然而這日<H3117>掃羅<H7586>沒有說<H1696><H8765>甚麼<H3972>,他想<H0559><H8804>大衛<H1732>遇事<H4745>,偶染不<H1115>潔<H2889>,他必定是不潔<H2889>。
- 27
- <H4283>初二日<H8145><H2320>大衛<H1732>的座位<H4725>還空設<H6485><H8735>。掃羅<H7586>問他兒子<H1121>約拿單<H3083>說<H0559><H8799>:耶西<H3448>的兒子<H1121>為何昨日<H8543>、今日<H3117>沒有來<H0935><H8804>吃飯<H3899>呢?
- 28
- 約拿單<H3083>回答<H6030><H8799>掃羅<H7586>說:大衛<H1732>切<H7592><H8736>求<H7592><H8738>我<H5978>容他往伯利恆<H1035>去。
- 29
- 他說<H0559><H8799>:求你容我去<H7971><H8761>,因為我家<H4940>在城<H5892>裏有獻祭<H2077>的事;我長兄<H0251>吩咐<H6680><H8765>我去。如今我若在你眼<H5869>前蒙<H4672><H8804>恩<H2580>,求你容我去<H4422><H8735>見<H7200><H8799>我的弟兄<H0251>;所以大衛<H1732>沒有赴<H0935><H8804>王<H4428>的席<H7979>。
- 30
- 掃羅<H7586>向約拿單<H3083><H2734><H8799>發怒<H0639>,對他說<H0559><H8799>:你這頑梗<H5753><H8737>背逆<H4780>之婦人所生的<H1121>,我豈不知道<H3045><H8804>你喜悅<H0977><H8802>耶西<H3448>的兒子<H1121>,自取羞辱<H1322>,以致你母親<H0517>露體<H6172>蒙羞<H1322>嗎?
- 31
- 耶西<H3448>的兒子<H1121>若在世間<H0127>活著<H2425><H8804><H3117>,你和你的國位<H4438>必站立不住<H3559><H8735>。現在你要打發人<H7971><H8798>去,將他捉拿<H3947><H8798>交給我;他是該死<H1121><H4194>的。
- 32
- 約拿單<H3083><H6030><H8799>對父親<H0001>掃羅<H7586>說<H0559><H8799>:他為甚麼該死<H4191><H8714>呢?他做了<H6213><H8804>甚麼呢?
- 33
- 掃羅<H7586>向約拿單掄<H2904><H8686>槍<H2595>要刺<H5221><H8687>他,約拿單<H3083>就知道<H3045><H8799>他父親<H0001>決意<H3617>要殺<H4191><H8687>大衛<H1732>。
- 34
- 於是約拿單<H3083>氣忿忿地<H2750><H0639>從席上<H7979>起來<H6965><H8799>,在這初<H2320>二<H8145>日<H3117>沒有吃<H0398><H8804>飯<H3899>。他因見父親<H0001>羞辱<H3637><H8689>大衛,就為大衛<H1732>愁煩<H6087><H8738>。
- 35
- 次日早晨<H1242>,約拿單<H3083>按著與大衛<H1732>約會<H4150>的時候出到<H3318><H8799>田野<H7704>,有一個童子<H6996><H5288>跟隨。
- 36
- 約拿單對童子<H5288>說<H0559><H8799>:你跑<H7323><H8798>去,把我所射<H3384><H8688>的箭<H2671>找來<H4672><H8798>。童子<H5288>跑去<H7323><H8801>,約拿單就把箭<H2678>射<H3384><H8804>在童子前頭<H5674><H8687>。
- 37
- 童子<H5288>到了<H0935><H8799>約拿單<H3083>落<H3384><H8804>箭<H2678>之地<H4725>,約拿單<H3083><H0310>呼叫<H7121><H8799>童子<H5288>說<H0559><H8799>:箭<H2678>不是在你前頭<H1973>嗎?
- 38
- 約拿單<H3083><H0310>又呼叫<H7121><H8799>童子<H5288>說:速速地<H4120><H2363><H8798>去,不要遲延<H5975><H8799>!<H3083>童子<H5288>就拾起<H3950><H8762>箭<H2671><H8675><H2678>來,回到<H0935><H8799>主人<H0113>那裏。
- 39
- 童子<H5288>卻不知道<H3045><H8804>這是甚麼意思<H3972>,只有約拿單<H3083>和大衛<H1732>知道<H3045><H8804><H1697>。
- 40
- 約拿單<H3083>將弓箭<H3627>交給<H5414><H8799>童子<H5288>,吩咐說<H0559><H8799>:你拿到<H0935><H8685>城<H5892>裏去<H3212><H8798>。
- 41
- 童子<H5288>一去<H0935><H8802>,大衛<H1732>就從磐石的南<H5045>邊<H0681>出來<H6965><H8804>,俯伏<H0639><H5307><H8799>在地<H0776>,拜了<H7812><H8691>三<H7969><H6471>拜;二人<H0376><H7453>親嘴<H5401><H8799>,彼此<H0376><H7453>哭泣<H1058><H8799>,大衛<H1732>哭得更慟<H1431><H8689>。
- 42
- 約拿單<H3083>對大衛<H1732>說<H0559><H8799>:我們二人<H8147>曾指著耶和華<H3068>的名<H8034>起誓<H7650><H8738>說<H0559><H8800>:願耶和華<H3068>在你我中間,並你我後裔<H2233><H2233>中間為證,直到永遠<H5704><H5769>。如今你平平安安地<H7965>去<H3212><H8798>吧!大衛就起身<H6965><H8799>走了<H3212><H8799>;約拿單<H3083>也回<H0935><H8802>城<H5892>裏去了。
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |