約翰福音 第 21 章 - 和合本 Strong Number 版

1
這些事<G5023>以後<G3326>,耶穌<G2424>在<G1909>提比哩亞<G5085>海邊<G2281>又<G3825>向門徒<G3101>顯現<G5319><G5656><G1438>。<G1161>他怎樣顯現<G5319><G5656>記在下面<G3779>:
2
有西門<G4613>彼得<G4074>和<G2532>稱為<G3004><G5746>低土馬<G1324>的多馬<G2381>,並<G2532>加利利<G1056>的<G0575>迦拿人<G2580>拿但業<G3482>,還有<G2532>西庇太<G2199>的兩個兒子<G3588>,又有<G2532><G0243>兩個<G1417><G1537><G0846>門徒<G3101>,都在<G2258><G5713>一處<G3674>。
3
西門<G4613>彼得<G4074>對他們<G0846>說<G3004><G5719>:我打魚<G0232><G5721>去<G5217><G5719>。他們<G0846>說<G3004><G5719>:我們<G2249>也<G2532>和<G4862>你<G4671>同去<G2064><G5736>。他們就出去<G1831><G5627>,<G2532><G2117>上了<G0305><G5627><G1519>船<G4143>;<G2532><G1722>那<G1565>一夜<G3571>並沒有<G3762>打著<G4084><G5656>甚麼。
4
<G1161>天將亮<G4405>的時候<G1096><G2235><G1096><G3657>,耶穌<G2424>站<G2476><G5627>在<G1519>岸上<G0123>,<G3305>門徒<G3101>卻不<G3756>知道<G1492><G5715><G3754>是<G2076><G5748>耶穌<G2424>。
5
<G3767>耶穌<G2424>就對他們<G0846>說<G3004><G5719>:小子<G3813>!你們有<G2192><G5719>吃的<G4371>沒<G3387>有?他們回答<G0611><G5662><G0846>說:沒<G3756>有。
6
<G1161>耶穌說<G2036><G5627><G0846>:你們把網<G1350>撒<G0906><G5628>在<G1519>船<G4143>的右<G1519>邊<G3313>,就<G2532>必得著<G2147><G5692>。他們便<G3767>撒下<G0906><G5627>網去,竟<G2532>拉<G1670><G5658><G0846>不<G3765><G2480><G5656>上來了,因為<G0575>魚<G2486>甚多<G4128>。
7
<G3767>耶穌<G2424>所<G3739>愛<G0025><G5707>的那<G1565>門徒<G3101>對彼得<G4074>說<G3004><G5719>:是<G2076><G5748>主<G2962>!那時<G3767>西門<G3767>彼得<G4074><G1063><G2258><G5713>赤著<G1131>身子,一聽<G0191><G5660>見<G3754>是<G2076><G5748>主<G2962>,就束上<G1241><G5668>一件外衣<G1903>,<G2532>跳在<G0906><G5627><G1438>海<G2281>裏<G1519>。
8
<G1161>其餘<G0243>的門徒<G3101><G1063><G2258><G5713>離<G0575>岸<G1093>不<G3756>遠<G3112>,<G0235>約<G5613>有<G0575>二百<G1250>肘<G1250>(古代以肘為尺,一肘約有今時尺半),就在<G2064><G5627>小船<G4142>上把那網<G1350>魚<G2486>拉<G4951><G5723>過來。
9
<G5613>他們上<G0576><G5627>了<G1519>岸<G1093>,就<G3767>看見<G0991><G5719>那裏有炭火<G0439>,<G2532>上面<G1945><G5740>有<G2749><G5740>魚<G3795>,又<G2532>有餅<G0740>。
10
耶穌<G2424>對他們<G0846>說<G3004><G5719>:把剛才<G3568>打<G4084><G5656><G0575>的<G3739>魚<G3795>拿<G5342><G5657>幾條來。
11
西門<G4613>彼得<G4074>就去<G0305><G5627>(或作:上船),<G2532>把網<G1350>拉<G1670><G5656>到<G1909>岸<G1093>上。那網滿了<G3324>大<G3324>魚<G3324>,共一百<G1540>五十<G4004>三<G4004>條;<G2532>魚雖這樣多<G5118>,網<G1350>卻沒<G3756>有<G5607><G5752>破<G4977><G5681>。
12
耶穌<G2424>說<G3004><G5719><G0846>:你們來<G1205><G5773>吃早飯<G0709><G5657>。<G1161>門徒<G3762>中沒有<G3762>一個敢<G5111><G5707>問<G1833><G5658>他<G0846>:你<G4771>是<G1488><G5748>誰<G0846>?因為知道<G1492><G5761><G3754>是<G2076><G5748>主<G2962>。
13
耶穌<G2424>就<G3767>來<G2064><G5736><G2532>拿<G2983><G5719>餅<G0740>和<G2532>魚<G3795><G3668><G2532>給<G1325><G5719>他們<G0846>。
14
耶穌<G2424>從<G1453><G5685>死<G3498>裏復活<G1453><G5685>以後,向<G0846>門徒<G3101>顯現<G5319><G5681>,<G2235>這<G5124>是第三<G5154>次。
15
<G3767><G3753>他們吃完了早飯<G0709><G5656>,耶穌<G2424>對西門<G4613>彼得<G4074>說<G3004><G5719>:約翰(在太16:17稱約拿<G2495>)的兒子西門<G4613>,你愛<G0025><G5719>我<G3165>比<G4119>這些<G5130>更深嗎?彼得說<G3004><G5719><G0846>:主<G2962>啊,是的<G3483>,你<G4771>知道<G1492><G5758><G3754>我愛<G5368><G5719>你<G4571>。耶穌對他<G0846>說<G3004><G5719>:你餵養<G1006><G5720>我<G3450>的小羊<G0721>。
16
耶穌第二<G1208>次又<G3825>對他<G0846>說<G3004><G5719>:約翰<G2495>的兒子西門<G4613>,你愛<G0025><G5719>我<G3165>嗎?彼得說<G3004><G5719><G0846>:主<G2962>啊,是的<G3483>,你<G4771>知道<G1492><G5758><G3754>我愛<G5368><G5719>你<G4571>。耶穌說<G3004><G5719><G0846>:你牧養<G4165><G5720>我<G3450>的羊<G4263>。
17
第三<G5154>次對他<G0846>說<G3004><G5719>:約翰<G4613>的兒子西門<G4613>,你愛<G5368><G5719>我<G3165>嗎?彼得<G3165>因為<G3754>耶穌第三<G5154>次對他<G0846>說<G2036><G5627>你愛<G5368><G5719>我<G3165>嗎,就憂愁<G3076><G5681>,<G2532>對耶穌<G0846>說<G2036><G5627>:主<G2962>啊,你<G4771>是無所<G3956>不知<G1492><G5758>的;你<G4771>知道<G1097><G5719><G3754>我愛<G5368><G5719>你<G4571>。耶穌<G2424>說<G3004><G5719><G0846>:你餵養<G1006><G5720>我<G3450>的羊<G4263>。
18
我實實<G0281>在在<G0281>的告訴<G3004><G5719>你<G4671>,你<G2258><G5713>年少<G3501>的時候<G3753>,自己<G4572>束上<G2224><G5707>帶子,<G2532>隨<G3699>意<G2309><G5707>往來<G4043><G5707>;但<G1161>年老<G3752>的時候<G3752>,你<G4675>要伸出<G1614><G5692>手<G4675>來,<G2532>別<G0243>人要把你<G4571>束上<G2224><G5692>,<G2532>帶<G5342><G5692>你到不<G3756>願意<G2309><G5719>去的地方<G3699>。
19
<G1161>耶穌說<G2036><G5627>這<G5124>話是指著<G4591><G5723>彼得要怎樣<G4169>死<G2288>,榮耀<G1392><G5692>神<G2316>。<G2532>說<G2036><G5631>了這<G5124>話,就對他<G0846>說<G3004><G5719>:你跟從<G0190><G5720>我<G3427>吧!
20
<G1161>彼得<G4074>轉過來<G1994><G5651>,看見<G0991><G5719>耶穌<G2424>所愛<G0025><G5707>的<G3739>那門徒<G3101>跟著<G0190><G5723>,<G3739>就<G2532>是在<G1722>晚飯<G1173>的時候,靠<G0377><G5627>著<G1909>耶穌<G0846>胸膛<G4738><G2532>說<G2036><G5627>:主<G2962>啊,賣<G3860><G5723>你<G4571>的是<G2076><G5748>誰<G5101>?的那門徒。
21
彼得<G4074>看見<G1492><G5631>他<G5126>,就問耶穌<G2424>說<G3004><G5719>:主<G2962>啊,<G1161>這人<G3778>將來如何<G5101>?
22
耶穌<G2424>對他<G0846>說<G3004><G5719>:我若<G1437>要<G2309><G5725>他<G0846>等<G3306><G5721>到<G2193>我來<G2064><G5736>的時候,與<G4314>你<G4571>何干<G5101>?你<G4771>跟從<G0190><G5720>我<G3427>吧!
23
於是<G3767>這<G3778>話<G3056>傳在<G1831><G5627>弟兄<G0080>中間<G1519>,說<G3754>那<G1565>門徒<G3101>不<G3756>死<G0599><G5719>。其實<G2532>,耶穌<G2424>不<G3756>是說<G2036><G5627>他<G0846><G3754>不<G3756>死<G0599><G5719>,乃<G0235>是說:我若<G1437>要<G2309><G5725>他<G0846>等<G3306><G5721>到<G2193>我來<G2064><G5736>的時候,與<G4314>你<G4571>何干<G5101>?
24
為這些事<G5130>作<G4012>見證<G3140><G5723>,並且<G2532>記載<G1125><G5660>這些事<G5023>的<G3588>就是<G3778>這<G2076><G5748>門徒<G3101>;我們也<G2532>知道<G1492><G5758><G3754>他<G0846>的見證<G3141>是<G2076><G5748>真<G2076><G5748>的。
25
<G1161>耶穌<G2424>所<G3745>行<G4160><G5656>的事<G0243>還<G2532>有<G2076><G5748>許多<G0243>,<G3748>若<G1437>是一<G2596>一<G1520>的都寫<G1125><G5747>出來,我想<G3633><G5736>,所寫<G1125><G5746>的書<G0975>就是世界<G2889><G0846>也容<G5562><G5658>不<G3761>下了。<G0281>

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢