士師記 第 19 章 - 和合本 Strong Number 版

1
當以色列<H3478>中沒有王<H4428>的時候<H3117>,有住<H1481><H8802>以法蓮<H0669>山<H2022>地那邊<H3411>的一個<H0376>利未人<H3881>,娶了<H3947><H8799>一個猶大<H3063>伯利恆<H1035>的女子<H0802>為妾<H6370>。
2
妾<H6370>行淫<H2181><H8799>離開<H3212><H8799>丈夫,回猶大<H3063>的伯利恆<H1035>,到了父<H0001>家<H1004>,在那裏住了四<H0702>個月<H2320><H3117>。
3
她丈夫<H2320><H3117>起來<H6965><H8799>,帶著<H7725><H8687>一個僕人<H5288>、兩匹<H6776>驢<H2543>去<H3212><H8799>見<H0310>她,用好話<H3820>勸<H1696><H8763>她回來。女子<H5291>就引<H0935><H8686>丈夫進入父<H0001>家<H1004>。她父<H0001>見了<H7200><H8799>那人,便歡歡喜喜<H8055><H8799>地迎接<H7125><H8800>。
4
那人的岳父<H2859><H8802>,就是女子<H5291>的父親<H0001>,將那人留下<H2388><H8686>住了<H3427><H8799>三<H7969>天<H3117>。於是二人一同吃<H0398><H8799>喝<H8354><H8799>、住宿<H3885><H8799>。
5
到第四<H7243>天<H7243>,利未人清早<H1242>起來<H7925><H8686>要<H6965><H8799>走<H3212><H8800>,女子<H5291>的父親<H0001>對女婿<H2860>說<H0559><H8799>:請你吃點<H6595>飯<H3899>,加添<H5582><H8798>心<H3820>力,然後<H0310>可以行路<H3212><H8799>。
6
於是二<H8147>人坐下<H3427><H8799>一同<H3162>吃<H0398><H8799>喝<H8354><H8799>。女子<H5291>的父親<H0001>對那人<H0376>說<H0559><H8799>:請<H2974><H8685>你再住<H3885><H8798>一夜,暢快<H3190><H8799>你的心<H3820>。
7
那人<H0376>起來<H6965><H8799>要走<H3212><H8800>,他岳父<H2859><H8802>強留<H6484><H8799>他,他又<H7725><H8799>住了<H3885><H8799>一宿。
8
到第五<H2549>天<H3117>,他清早<H1242>起來<H7925><H8686>要走<H3212><H8800>,女子<H5291>的父親<H0001>說<H0559><H8799>:請你吃點飯,加添<H5582><H8798>心<H3824>力,等到<H4102><H8701>日頭偏<H5186><H8800>西<H3117>再走。於是二<H8147>人一同吃<H0398><H8799>飯。
9
那人<H0376>同他的妾<H6370>和僕人<H5288>起來<H6965><H8799>要走<H3212><H8800>,他岳父<H2859><H8802>,就是女子<H5291>的父親<H0001>,對他說<H0559><H8799>:看哪,日頭<H3117>偏<H7503><H8804>西了<H6150><H8800>,請你再住<H3885><H8798>一夜;天<H3117>快晚了<H2583><H8800>,可以在這裏住宿<H3885><H8798>,暢快<H3190><H8799>你的心<H3824>。明天<H4279>早早<H7925><H8689>起行<H1870>回家<H0168>去<H1980><H8804>。
10
那人<H0376>不願<H0014><H8804>再住一夜<H3885><H8800>,就備上<H2280><H8803>那兩<H6776>匹驢<H2543>,帶著妾<H6370>起身<H6965><H8799>走了<H3212><H8799>,來到<H0935><H8799>耶布斯<H2982>的對面<H5227>(耶布斯就是耶路撒冷<H3389>。)
11
臨近耶布斯<H2982>的時候,日頭<H3117>快要<H3966>落了<H7286><H8804>,僕人<H5288>對主人<H0113>說<H0559><H8799>:我們不如<H3212><H8798>進<H5493><H8799>這耶布斯人<H2983>的城<H5892>裏住宿<H3885><H8799>。
12
主人<H0113>回答說<H0559><H8799>:我們不可進<H5493><H8799>不是以色列<H3478>人<H1121>住的外邦<H5237>城<H5892>,不如過到<H5674><H8804>基比亞<H1390>去;
13
又對僕人<H5288>說<H0559><H8799>:我們可以<H3212><H8798>到<H7126><H8799>一個<H0259>地方<H4725>,或住在<H3885><H8804>基比亞<H1390>,或住在拉瑪<H7414>。
14
他們就往前走<H5674><H8799>。將到<H3212><H8799>便雅憫<H1144>的基比亞<H1390><H0681>,日頭<H8121>已經落了<H0935><H8799>;
15
他們<H5493><H8799>進入<H0935><H8800>基比亞<H1390>要在那裏住宿<H3885><H8800>,<H0935><H8799>就坐在<H3427><H8799>城<H5892>裏的街上<H7339>,因為無人<H0376>接<H0622><H8764>他們進家<H1004>住宿<H3885><H8800>。
16
晚上<H6153>,有一個老年<H0935><H8804>人<H0376>從田<H7704>間做工<H4639>回來<H0935><H8804>。他原是<H0376>以法蓮<H0669>山地<H2022>的人,住在<H1481><H8804>基比亞<H1390>;那地方<H4725>的人<H0582>卻是便雅憫人<H1145>。
17
老年<H2205>人<H0376>舉<H5375><H8799>目<H5869>看見<H7200><H8799>客<H0732><H8802>人<H0376>坐在城<H5892>裏的街上<H7339>,就問他說<H0559><H8799>:你從哪裏<H0370>來<H0935><H8799>?要往哪裏去<H3212><H8799>?
18
他回答說<H0559><H8799>:我們從猶大<H3063>的伯利恆<H1035>來<H5674><H8802>,要往以法蓮<H0669>山地<H2022>那邊<H3411>去。我原是那裏的人,到過<H3212><H8799>猶大<H3063>的伯利恆<H1035>,現在我往耶和華<H3068>的殿<H1004>去<H1980><H8802>,在這裏無人<H0376>接<H0622><H8764>我進他的家<H1004>。
19
其實我有<H3426>糧草<H8401>可以餵<H4554>驢<H2543>,我與我的妾<H0519>,並我的<H5288>僕人<H5650>,有餅<H3899>有酒<H3196>,並不缺少<H4270>甚麼<H1697>。
20
老年<H2205>人<H0376>說<H0559><H8799>:願你平安<H7965>!你所需用<H4270>的我都給你,只是<H7535>不可在街上<H7339>過夜<H3885><H8799>。
21
於是領<H0935><H8686>他們到家<H1004>裏,餵上<H1101><H8799>驢<H2543>,他們就洗<H7364><H8799>腳<H7272>吃<H0398><H8799>喝<H8354><H8799>。
22
他們心<H3820>裏正歡暢<H3190><H8688>的時候,城<H5892>中的匪徒<H0582><H1121><H1100>圍住<H5437><H8738>房子,連連叩<H1849><H8693>門<H1817>,對<H0559><H8799>房<H1004>主<H1167>老<H2205>人<H0376>說<H0559><H8800>:你把那進<H0935><H8804>你家<H1004>的人<H0376>帶出來<H3318><H8685>,我們要與他交合<H3045><H8799>。
23
那<H0376>房<H1004>主<H1167>出來<H3318><H8799>對他們說<H0559><H8799>:弟兄們<H0251>哪,不要<H0408>這樣作惡<H7489><H8686>;這人<H0376>既然<H0310>進了<H0935><H8804>我的家<H1004>,你們就不要行<H6213><H8799>這醜事<H5039>。
24
我有個女兒<H1323>,還是處女<H1330>,並有這人的妾<H6370>,我將她們領出來<H3318><H8686>任憑<H5869><H2896>你們<H6213><H8798>玷辱<H6031><H8761>她們,只是向這人<H0376>不可行<H6213><H8799>這樣<H2063>的醜<H5039>事<H1697>。
25
那些人<H0582>卻<H0014><H8804>不聽從<H8085><H8800>他的話。那人<H0376>就把<H2388><H8686>他的妾<H6370>拉<H3318><H8686>出去<H2351>交給他們,他們便與他交合<H3045><H8799>,終夜<H3915><H1242>凌辱<H5953><H8691>他,直到天<H7837>色快亮<H5927><H8800>才放他去<H5927><H8800>。
26
天快亮的<H1242>時候,婦人<H0802>回到<H0935><H8799>她主人<H0113>住宿<H6437><H8800>的<H0376>房<H1004>門<H6607>前,就仆倒<H5307><H8799>在地,直到天亮<H0216>。
27
早晨<H1242>,她的主人<H0113>起來<H6965><H8799>開了<H6605><H8799>房<H1004>門<H1817>,出去<H3318><H8799>要行<H3212><H8800>路<H1870>,不料那婦人<H0802><H6370>仆倒<H5307><H8802>在房<H1004>門<H6607>前,兩手<H3027>搭在門檻<H5592>上;
28
就對婦人說<H0559><H8799>:起來<H6965><H8798>,我們走<H3212><H8799>吧!婦人卻不回答<H6030><H8802>。那人<H0376>便將她馱在<H0376>驢<H2543>上,<H0376>起身<H6965><H8799>回<H3212><H8799>本處<H4725>去了。
29
到了<H0935><H8799>家<H1004>裏,用<H3947><H8799>刀<H3979>將<H2388><H8686>妾<H6370>的屍身<H6106>切成<H5408><H8762>十<H6240>二<H8147>塊<H5409>,使人拿著傳送<H7971><H8762>以色列<H3478>的四境<H1366>。
30
凡<H1961><H8738>看見<H7200><H8802>的人都說<H0559><H8804>:從<H3117>以色列<H3478>人<H1121>出<H5927><H8800>埃及<H4714>地<H0776>,直到今日<H3117>,這樣的事<H2063>沒有行過,也沒有見過<H7200><H8738>。現在應當思想<H7760><H8798>,大家商<H5779><H8798>議<H1696><H8761>當怎樣辦理。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢