
歷代志下 第 7 章
- 耶和華榮光充滿殿宇
- 1
- (CUV) 所羅門祈禱明白,就有火對天落來,一盡燒燒祭及別號的祭。耶和華的榮光充滿殿;
- (THR) 所羅門祈禱已畢,就有火從天上降下來,燒盡燔祭和別的祭。耶和華的榮光充滿了殿;
- 2
- (CUV) 因為耶和華的榮光充滿耶和華的殿,所以祭司會入耶和華的殿。
- (THR) 因耶和華的榮光充滿了耶和華殿,所以祭司不能進殿。
- 3
- (CUV) 彼個火降落、閣耶和華的榮光佇殿裡的時,以色列眾人看見,就佇舖石的所在仆落地敬拜,感謝耶和華講:因為伊是好,伊的慈惠永永佇!
- (THR) 那火降下、耶和華的榮光在殿上的時候,以色列眾人看見,就在鋪石地俯伏叩拜,稱謝耶和華說:耶和華本為善,他的慈愛永遠長存!
- 所羅門與民獻祭
- 4
- (CUV) 王及眾百姓佇耶和華的面前獻祭。
- (THR) 王和眾民在耶和華面前獻祭。
- 5
- (CUV) 所羅門王用牛二萬二千隻,羊十二萬隻獻祭。按呢,王及眾百姓為著上帝的殿行獻殿的禮。
- (THR) 所羅門王用牛二萬二千,羊十二萬獻祭。這樣,王和眾民為神的殿行奉獻之禮。
- 6
- (CUV) 祭司照伊的職徛;利未人也提耶和華的樂器,就是前大衛用利未人謳咾的時,大衛王刁持造來感謝耶和華的。(因為伊的慈惠永永佇!)祭司佇的面前歕哨角,以色列人攏徛。
- (THR) 祭司侍立,各供其職;利未人也拿著耶和華的樂器,就是大衛王造出來、藉利未人頌讚耶和華的。(他的慈愛永遠長存!)祭司在眾人面前吹號,以色列人都站立。
- 7
- (CUV) 所羅門也分別耶和華殿前院中做聖,佇遐獻燒祭及謝恩祭的油,因為所羅門所曾造的銅壇無夠額容允許個燒祭、素祭及油膋。
- (THR) 所羅門因他所造的銅壇容不下燔祭、素祭,和脂油,便將耶和華殿前院子當中分別為聖,在那裡獻燔祭和平安祭牲的脂油。
- 集民守節
- 8
- (CUV) 彼時所羅門守節期七日,以色列眾人對哈馬的路口到埃及的溪,攏來及伊守成做大的會。
- (THR) 那時所羅門和以色列眾人,就是從哈馬口直到埃及小河,所有的以色列人都聚集成為大會,守節七日。
- 9
- (CUV) 到第八日設嚴肅會,因為守獻壇的禮七日,閣守節七日。
- (THR) 第八日設立嚴肅會,行奉獻壇的禮七日,守節七日。
- 10
- (CUV) 七月二十三日,王差百姓倒去的布棚;逐個歡喜心快樂,是因為耶和華所施出互大衛、所羅門及伊的百姓以色列的恩惠。
- (THR) 七月二十三日,王遣散眾民;他們因見耶和華向大衛和所羅門與他民以色列所施的恩惠,就都心中喜樂,各歸各家去了。
- 耶和華之警戒與應許
- 11
- (CUV) 對按呢所羅門起耶和華的殿及王宮完工;佇耶和華的殿及王宮見所羅門心內所愛做的,攏做到成功。
- (THR) 所羅門造成了耶和華殿和王宮;在耶和華殿和王宮凡他心中所要做的,都順順利利地做成了。
- 12
- (CUV) 暝時耶和華出現佇所羅門,給伊講:「我已經聽你的祈禱,也揀此所在做獻祭我的殿。
- (THR) 夜間耶和華向所羅門顯現,對他說:「我已聽了你的禱告,也選擇這地方作為祭祀我的殿宇。
- 13
- (CUV) 我若關密天致到無落雨,抑是命令草蜢食伊的土產,抑是互瘟疫流行佇我的百姓中,
- (THR) 我若使天閉塞不下雨,或使蝗蟲吃這地的出產,或使瘟疫流行在我民中,
- 14
- (CUV) 我的百姓用我的名來稱的,若家己謙卑、祈禱,求見我的面,越轉離開的歹路,我欲對天聽,赦免的罪,醫治的地。
- (THR) 這稱為我名下的子民,若是自卑、禱告,尋求我的面,轉離他們的惡行,我必從天上垂聽,赦免他們的罪,醫治他們的地。
- 15
- (CUV) 我欲目睭看、耳孔聽,佇此所在所獻的祈禱。
- (THR) 我必睜眼看、側耳聽在此處所獻的禱告。
- 16
- (CUV) 因為我今已經揀此間殿,分別伊做聖,互我的名永遠佇遐,我的目睭、我的心也欲久長佇遐。
- (THR) 現在我已選擇這殿,分別為聖,使我的名永在其中,我的眼、我的心也必常在那裡。
- 17
- (CUV) 論到你若行佇我的面前,親像你的老父大衛所行的,遵趁我一切所命令你的,執守我的律例我的法度,
- (THR) 你若在我面前效法你父大衛所行的,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例典章,
- 18
- (CUV) 我就欲堅固你的國位,親像我及你的老父大衛所立的約,講:『你的後裔欲管理以色列永無斷。』
- (THR) 我就必堅固你的國位,正如我與你父大衛所立的約,說:『你的子孫必不斷人作以色列的王。』
- 19
- (CUV) 「恁若越轉來棄拺我的律例我的誡命,就是我下佇恁的面前的,去服事別個上帝來敬拜伊,
- (THR) 「倘若你們轉去丟棄我指示你們的律例誡命,去事奉敬拜別神,
- 20
- (CUV) 我就欲對我賞賜的地拔的根,閣我為家己的名所分別做聖此間殿,也欲對我的面前棄拺伊,互伊佇萬國中做話柄受譏刺。
- (THR) 我就必將以色列人從我賜給他們的地上拔出根來,並且我為己名所分別為聖的殿也必捨棄不顧,使他在萬民中作笑談,被譏誚。
- 21
- (CUV) 此間殿雖然真高,將來經過的人欲卬愕講:『耶和華啥事按呢款待此個地此間殿啊?』
- (THR) 這殿雖然甚高,將來經過的人必驚訝說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』
- 22
- (CUV) 就欲應講:『是因為棄拺耶和華──列祖的上帝,就是導出埃及地的,去結聯別個上帝,服事敬拜,所以耶和華互這一切的災禍臨到。』」
- (THR) 人必回答說:『是因此地的人離棄耶和華他們列祖的神,就是領他們出埃及地的神,去親近別神,敬拜事奉他,所以耶和華使這一切災禍臨到他們。』」
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
| 如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
