
列王紀下 第 17 章
- 何細亞作以色列王
- 1
- (CUV) 猶大王亞哈斯十二年,以拉的子何細亞佇撒瑪利亞坐位做以色列王共九年。
- (THR) 猶大王亞哈斯十二年,以拉的兒子何細亞在撒瑪利亞登基作以色列王九年。
- 2
- (CUV) 伊行耶和華所看做歹的事,總是無親像伊以前的以色列諸個王。
- (THR) 他行耶和華眼中看為惡的事,只是不像在他以前的以色列諸王。
- 3
- (CUV) 亞述王撒縵以色上來攻擊伊,何細亞就降服伊,進貢伊。
- (THR) 亞述王撒縵以色上來攻擊何細亞,何細亞就服事他,給他進貢。
- 4
- (CUV) 亞述王知何細亞有計謀背叛,因為伊曾差使者去見埃及王梭,閣無進貢亞述王,親像以前年年的所做。所以亞述王關禁伊,縛伊佇監裡。
- (THR) 何細亞背叛,差人去見埃及王梭,不照往年所行的與亞述王進貢。亞述王知道了,就把他鎖禁,囚在監裡。
- 亞述王陷撒馬利亞
- 5
- (CUV) 亞述王上來遍行彼個地,閣上來圍攻撒瑪利亞三年久。
- (THR) 亞述王上來攻擊以色列遍地,上到撒瑪利亞,圍困三年。
- 6
- (CUV) 何細亞第九年亞述王取撒瑪利亞,掠以色列人到亞述,安置佇哈臘及哈博佇歌散河邊的,及瑪代人許個城。
- (THR) 何細亞第九年亞述王攻取了撒瑪利亞,將以色列人擄到亞述,把他們安置在哈臘與歌散的哈博河邊,並瑪代人的城邑。
- 7
- (CUV) 這是因為以色列人得罪耶和華──的上帝,就是導出埃及地、脫離埃及王法老的手的,去敬畏別個上帝,
- (THR) 這是因以色列人得罪那領他們出埃及地、脫離埃及王法老手的耶和華他們的神,去敬畏別神,
- 8
- (CUV) 趁耶和華佇以色列的頭前所趕出的外邦人及以色列列王所設的規例。
- (THR) 隨從耶和華在他們面前所趕出外邦人的風俗和以色列諸王所立的條規。
- 9
- (CUV) 以色列人暗靜行不義的事,得罪耶和華──的上帝,佇許個城,對守更樓到堅固的城,起山頭壇;
- (THR) 以色列人暗中行不正的事,違背耶和華他們的神,在他們所有的城邑,從瞭望樓直到堅固城,建築邱壇;
- 10
- (CUV) 佇逐個高山的頂面、逐欉青翠的樹腳,徛柱像及許個亞舍拉;
- (THR) 在各高岡上、各青翠樹下立柱像和木偶;
- 11
- (CUV) 閣佇遐燒香佇逐個山頭壇,親像耶和華佇的頭前所趕出的外邦人的所行,閣行許個歹代來激耶和華的受氣;
- (THR) 在邱壇上燒香,效法耶和華在他們面前趕出的外邦人所行的,又行惡事惹動耶和華的怒氣;
- 12
- (CUV) 閣服事偶像,就是耶和華所吩咐講呣通按呢做的。
- (THR) 且事奉偶像,就是耶和華警戒他們不可行的。
- 13
- (CUV) 總是耶和華託眾先知及先見者,對以色列及猶大做干證講:「著離開恁的歹所行,執守我的誡命律例,照我吩咐恁的列祖,及託我的奴僕眾先知所傳互恁完全的律法。」
- (THR) 但耶和華藉眾先知、先見勸戒以色列人和猶大人說:「當離開你們的惡行,謹守我的誡命律例,遵行我吩咐你們列祖,並藉我僕人眾先知所傳給你們的律法。」
- 14
- (CUV) 總是呣聽,硬的頷頸,親像的列祖硬的頷頸,呣信服耶和華──的上帝的。
- (THR) 他們卻不聽從,竟硬著頸項,效法他們列祖,不信服耶和華他們的神,
- 15
- (CUV) 也棄拺伊的律例以及伊及的列祖所立的約,及對所干證的干證,趁虛假,來家己做虛假,學周圍的外邦人,許個人就是耶和華曾命令呣通學的所行的;
- (THR) 厭棄他的律例和他與他們列祖所立的約,並勸戒他們的話,隨從虛無的神,自己成為虛妄,效法周圍的外邦人,就是耶和華囑咐他們不可效法的;
- 16
- (CUV) 離開耶和華──的上帝一切的誡命,為本身鑄像就是二隻牛仔,做亞舍拉,敬拜天頂的萬象,服事巴力,
- (THR) 離棄耶和華他們神的一切誡命,為自己鑄了兩個牛犢的像,立了亞舍拉,敬拜天上的萬象,事奉巴力,
- 17
- (CUV) 閣互的子查某子經過火,也用占卜,邪術賣家己,行耶和華所看做歹的事,激伊的受氣。
- (THR) 又使他們的兒女經火,用占卜,行法術賣了自己,行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣。
- 18
- (CUV) 所以耶和華大受氣以色列人,趕離開伊的面前,獨獨剩猶大一支派若定。
- (THR) 所以耶和華向以色列人大大發怒,從自己面前趕出他們,只剩下猶大一個支派。
- 19
- (CUV) 猶大也無趁耶和華──的上帝的誡命,就是趁以色列所立的規例。
- (THR) 猶大人也不遵守耶和華他們神的誡命,隨從以色列人所立的條規。
- 20
- (CUV) 耶和華棄拺以色列的眾後裔,苦楚,將交佇搶掠的人的手,到尾趕出離開伊的面前,
- (THR) 耶和華就厭棄以色列全族,使他們受苦,把他們交在搶奪他們的人手中,以致趕出他們離開自己面前,
- 21
- (CUV) 因為拆以色列離開大衛的家;就設立尼八的子耶羅波安做王。耶羅波安迫以色列互無趁耶和華,互奸犯大罪。
- (THR) 將以色列國從大衛家奪回;他們就立尼八的兒子耶羅波安作王。耶羅波安引誘以色列人不隨從耶和華,陷在大罪裡。
- 22
- (CUV) 以色列人行耶羅波安所犯一切的罪,無離開伊,
- (THR) 以色列人犯耶羅波安所犯的一切罪,總不離開,
- 23
- (CUV) 致到耶和華遷徙以色列離開伊的面前,照伊託伊的奴僕眾先知所講的。按呢,以色列受掠離開本地到亞述,到今仔日。
- (THR) 以致耶和華從自己面前趕出他們,正如藉他僕人眾先知所說的。這樣,以色列人從本地被擄到亞述,直到今日。
- 置異族人於撒馬利亞
- 24
- (CUV) 亞述王對巴比倫、古他、亞瓦、哈馬,及西法瓦音移徙人來撒瑪利亞,安置佇許個城,替以色列人;就得著撒瑪利亞,來徛起許個城。
- (THR) 亞述王從巴比倫、古他、亞瓦、哈馬,和西法瓦音遷移人來,安置在撒瑪利亞的城邑,代替以色列人;他們就得了撒瑪利亞,住在其中。
- 25
- (CUV) 起頭徛起佇遐的時,無敬畏耶和華,所以耶和華互獅入中間,咬死幾若人。
- (THR) 他們才住那裡的時候,不敬畏耶和華,所以耶和華叫獅子進入他們中間,咬死了些人。
- 26
- (CUV) 有人報亞述王講:「你所移徙安置佇撒瑪利亞許個城的列邦人,呣知彼所在的上帝的規例,所以伊互獅入來中間,咬死。」因為呣知彼所在的上帝的規例。」
- (THR) 有人告訴亞述王說:「你所遷移安置在撒瑪利亞各城的那些民,不知道那地之神的規矩,所以那神叫獅子進入他們中間,咬死他們。」
- 27
- (CUV) 亞述王就命令講:「對遐掠來的祭司通互一個倒去,互伊住遐徛起,用彼所在的上帝的規例教示。」
- (THR) 亞述王就吩咐說:「叫所擄來的祭司回去一個,使他住在那裡,將那地之神的規矩指教那些民。」
- 28
- (CUV) 對按呢許個對撒瑪利亞所掠去的祭司一個倒來,徛起佇伯特利,教示著怎樣敬畏耶和華。
- (THR) 於是有一個從撒瑪利亞擄去的祭司回來,住在伯特利,指教他們怎樣敬畏耶和華。
- 29
- (CUV) 總是,逐邦國的人造家己的上帝,逐國的人佇所徛起許個城安置伊的像佇撒瑪利亞人前所造的山頭廟。
- (THR) 然而,各族之人在所住的城裡各為自己製造神像,安置在撒瑪利亞人所造有邱壇的殿中。
- 30
- (CUV) 巴比倫人造疏割比訥;古他人造匿甲;哈馬人造亞示瑪;
- (THR) 巴比倫人造疏割比訥像;古他人造匿甲像;哈馬人造亞示瑪像;
- 31
- (CUV) 亞瓦人造匿哈及他珥他;西法瓦音人用火燒子兒,獻互西法瓦音的上帝亞得米勒及亞拿米勒。
- (THR) 亞瓦人造匿哈和他珥他像;西法瓦音人用火焚燒兒女,獻給西法瓦音的神亞得米勒和亞拿米勒。
- 32
- (CUV) 按呢敬畏耶和華,對眾人中設立人做山頭壇的祭司,替獻祭佇山頭廟。
- (THR) 他們懼怕耶和華,也從他們中間立邱壇的祭司,為他們在有邱壇的殿中獻祭。
- 33
- (CUV) 敬畏耶和華,閣服事家己的上帝,對甚麼國徙來,就趁彼國的規例。
- (THR) 他們又懼怕耶和華,又事奉自己的神,從何邦遷移,就隨何邦的風俗。
- 34
- (CUV) 到今仔日猶久照前的風俗去行,無敬畏耶和華,無遵趁的律例、及的規例,也無照耶和華命令雅各後裔的律法誡命。(雅各,就是伊所稱做以色列的。)
- (THR) 他們直到如今仍照先前的風俗去行,不專心敬畏耶和華,不全守自己的規矩、典章,也不遵守耶和華吩咐雅各後裔的律法、誡命。(雅各,就是從前耶和華起名叫以色列的。)
- 35
- (CUV) 耶和華曾及立約,吩咐講:「呣通敬畏別個上帝,呣通跪拜,呣通服事伊,呣通祭獻伊。
- (THR) 耶和華曾與他們立約,囑咐他們說:「不可敬畏別神,不可跪拜事奉他,也不可向他獻祭。
- 36
- (CUV) 獨獨彼個用大權能及伸出的手骨導恁出埃及地的耶和華,恁著敬畏伊,跪拜伊,祭獻伊。
- (THR) 但那用大能和伸出來的膀臂領你們出埃及地的耶和華,你們當敬畏,跪拜,向他獻祭。
- 37
- (CUV) 伊寫互恁的律例、禮儀、律法、誡命,恁應該永遠執守遵趁,呣通敬畏別個上帝。
- (THR) 他給你們寫的律例、典章、律法、誡命,你們應當永遠謹守遵行,不可敬畏別神。
- 38
- (CUV) 我及恁所立的約恁呣通記得,也呣通敬畏別個上帝。
- (THR) 我耶和華與你們所立的約你們不可忘記,也不可敬畏別神。
- 39
- (CUV) 獨獨著敬畏耶和華──恁的上帝。伊欲救恁脫離恁一切對敵的手。」
- (THR) 但要敬畏耶和華你們的神,他必救你們脫離一切仇敵的手。」
- 40
- (CUV) 總是呣聽趁,猶原照前的風俗去行。
- (THR) 他們卻不聽從,仍照先前的風俗去行。
- 41
- (CUV) 按呢諸個列國也敬畏耶和華,也服事的偶像。的子的孫也攏是按呢,的祖公所行的,到今仔日也行伊。
- (THR) 如此這些民又懼怕耶和華,又事奉他們的偶像。他們子子孫孫也都照樣行,效法他們的祖宗,直到今日。
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
| 如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
