列王紀下 第 18 章

希西家作猶大王 
1
(CUV) 當以色列王以拉的子何細亞三年,猶大王亞哈斯的子希西家坐位。
(THR) 以色列王以拉的兒子何細亞第三年,猶大王亞哈斯的兒子希西家登基。
2
(CUV) 伊坐位的時二十五歲,佇耶路撒冷做王共二十九年。伊的老母名叫亞比,是撒迦利雅的查某子。
(THR) 他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王二十九年。他母親名叫亞比,是撒迦利雅的女兒。
3
(CUV) 伊行耶和華所看做好的事,照伊的祖大衛一切所行的。
(THR) 希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛一切所行的。
4
(CUV) 伊廢無山頭壇,毀壞柱像,剉亞舍拉,拍碎摩西所造的銅蛇,因為到彼時以色列人對伊燒香,叫伊做尼忽士但。
(THR) 他廢去邱壇,毀壞柱像,砍下木偶,打碎摩西所造的銅蛇,因為到那時以色列人仍向銅蛇燒香。希西家叫銅蛇為銅塊(或作:人稱銅蛇為銅像)。
倚靠耶和華謹守其誡 
5
(CUV) 伊倚靠耶和華──以色列的上帝,佇伊以後猶大列王中無一個會比得伊,伊以前也無。
(THR) 希西家倚靠耶和華以色列的神,在他前後的猶大列王中沒有一個及他的。
6
(CUV) 因為伊結聯佇耶和華,隨伊無離開,執守耶和華所命令摩西的誡命。
(THR) 因為他專靠耶和華,總不離開,謹守耶和華所吩咐摩西的誡命。
7
(CUV) 耶和華及伊佇,伊無論去叨落一盡亨通。伊背叛亞述王、無服事伊。
(THR) 耶和華與他同在,他無論往何處去盡都亨通。他背叛、不肯事奉亞述王。
8
(CUV) 伊攻擊非利士人,直到迦薩,及伊的境界,對守更樓到堅固的城。
(THR) 希西家攻擊非利士人,直到迦薩,並迦薩的四境,從瞭望樓到堅固城。
9
(CUV) 希西家王第四年,就是以色列王以拉的子何細亞第七年,亞述王撒縵以色上來攻擊撒瑪利亞圍困伊;
(THR) 希西家王第四年,就是以色列王以拉的兒子何細亞第七年,亞述王撒縵以色上來圍困撒瑪利亞;
10
(CUV) 到第三年尾就取伊。希西家六年,以色列王何細亞九年,撒瑪利亞互伊取去。
(THR) 過了三年就攻取了城。希西家第六年,以色列王何細亞第九年,撒瑪利亞被攻取了。
11
(CUV) 亞述王掠以色列人到亞述,安置佇哈臘及哈博佇歌散河邊的,及瑪代人許個城;
(THR) 亞述王將以色列人擄到亞述,把他們安置在哈臘與歌散的哈博河邊,並瑪代人的城邑;
12
(CUV) 因為呣聽趁耶和華──的上帝的話,違背伊的約,見耶和華的奴僕摩西所命令的,呣聽呣守伊。
(THR) 都因他們不聽從耶和華他們神的話,違背他的約,就是耶和華僕人摩西吩咐他們所當守的。
西拿基立攻猶大諸邑 
13
(CUV) 希西家王十四年,亞述王西拿基立上來攻擊猶大一切堅固的城,取伊。
(THR) 希西家王十四年,亞述王西拿基立上來攻擊猶大的一切堅固城,將城攻取。
14
(CUV) 猶大王希西家差人去拉吉見亞述王,講:「我有罪啦,求你離開我;見你罰我的,我欲擔當。」對按呢亞述王派猶大王希西家銀三百他連得,金三十他連得。
(THR) 猶大王希西家差人往拉吉去見亞述王,說:「我有罪了,求你離開我;凡你罰我的,我必承當。」於是亞述王罰猶大王希西家銀子三百他連得,金子三十他連得。
15
(CUV) 希西家就將耶和華殿內及王宮府庫所有的銀攏互伊。
(THR) 希西家就把耶和華殿裡和王宮府庫裡所有的銀子都給了他。
16
(CUV) 彼時,希西家剝耶和華殿門的金及猶大王希西家安佇柱裡許個金,互亞述王。
(THR) 那時,猶大王希西家將耶和華殿門上的金子和他自己包在柱上的金子都刮下來,給了亞述王。
17
(CUV) 亞述王對拉吉差他珥探、拉伯撒利,及拉伯沙基導大隊兵去耶路撒冷,希西家王遐。上去到耶路撒冷,已經到,就來徛佇頂池的水溝邊,就是佇漂布師傅的田的大路。
(THR) 亞述王從拉吉差遣他珥探、拉伯撒利,和拉伯沙基率領大軍往耶路撒冷,到希西家王那裡去。他們上到耶路撒冷,就站在上池的水溝旁,在漂布地的大路上。
18
(CUV) 喉叫王的時,就有管家的希勒家的子以利亞敬,及書記舍伯那及史官亞薩的子約亞,出來見。
(THR) 他們呼叫王的時候,就有希勒家的兒子家宰以利亞敬,並書記舍伯那和亞薩的兒子史官約亞,出來見他們。
拉伯沙基之狂語 
19
(CUV) 拉伯沙基對講:「恁去給希西家講,亞述王、大王按呢講:『你所倚靠的是倚靠甚麼?
(THR) 拉伯沙基說:「你們去告訴希西家說,亞述大王如此說:『你所倚靠的有什麼可仗賴的呢?
20
(CUV) 你講有計謀有氣力通交戰,這是空空的話若定。你到底倚靠是誰才背叛我啊?
(THR) 你說有打仗的計謀和能力,我看不過是虛話。你到底倚靠誰才背叛我呢?
21
(CUV) 看啊,你所倚靠的埃及是彼個 破的蘆竹枴;人若倚伊,就會刺入伊的手。埃及王法老對一切倚靠伊的人也是按呢。
(THR) 看哪,你所倚靠的埃及是那壓傷的葦杖;人若靠這杖,就必刺透他的手。埃及王法老向一切倚靠他的人也是這樣。
22
(CUV) 恁若給我講:阮倚靠耶和華──阮的上帝,此個耶和華豈呣是希西家曾廢伊的山頭壇及伊許個祭壇,也曾對猶大及耶路撒冷的人講:恁著佇耶路撒冷佇此個壇前敬拜的嗎?
(THR) 你們若對我說:我們倚靠耶和華我們的神,希西家豈不是將神的邱壇和祭壇廢去,且對猶大和耶路撒冷的人說:你們當在耶路撒冷這壇前敬拜嗎?
23
(CUV) 今請你用準當互我的主亞述王,我互你二千隻馬,看你彼面會備辦人騎伊抑。
(THR) 現在你把當頭給我主亞述王,我給你二千匹馬,看你這一面騎馬的人夠不夠。
24
(CUV) 若,豈可會拍退我的主諸個第一細的奴僕中一個軍長?也竟然倚靠埃及愛得著戰車及馬兵啊?
(THR) 若不然,怎能打敗我主臣僕中最小的軍長呢?你竟倚靠埃及的戰車馬兵嗎?
25
(CUV) 今我上來攻擊毀滅此個地,豈無耶和華的意思嗎?耶和華吩咐我講:你上去攻擊毀滅此個地。』」
(THR) 現在我上來攻擊毀滅這地,豈沒有耶和華的意思嗎?耶和華吩咐我說:你上去攻擊毀滅這地吧!』」
26
(CUV) 希勒家的子以利亞敬及舍伯那、約亞,對拉伯沙基講:「求你用亞蘭的話及你的奴僕講,因為阮會曉聽;呣通用猶大的話及阮講,互城頂的百姓耳孔聽見。」
(THR) 希勒家的兒子以利亞敬和舍伯那,並約亞,對拉伯沙基說:「求你用亞蘭言語和僕人說話,因為我們懂得;不要用猶大言語和我們說話,達到城上百姓的耳中。」
27
(CUV) 拉伯沙基講:「我的主差我來,豈是對你的主及你講諸個話嗎?豈呣是對坐佇城頂的人講、互及恁平平食家己的糞、飲家己的尿嗎?」
(THR) 拉伯沙基說:「我主差遣我來,豈是單對你和你的主說這些話嗎?不也是對這些坐在城上、要與你們一同吃自己糞、喝自己尿的人說嗎?」
28
(CUV) 拉伯沙基就徛,用猶大的話大聲叫講:「恁著聽亞述王、大王的話!
(THR) 於是拉伯沙基站著,用猶大言語大聲喊著說:「你們當聽亞述大王的話!
29
(CUV) 王按呢講:『恁呣通互希西家所騙;因為伊會救恁脫離王的手。
(THR) 王如此說:『你們不要被希西家欺哄了;因他不能救你們脫離我的手。
30
(CUV) 也莫得聽希西家教恁倚靠耶和華,講耶和華的確欲救咱,此個城的確無交佇亞述王的手。』
(THR) 也不要聽希西家使你們倚靠耶和華,說耶和華必要拯救我們,這城必不交在亞述王的手中。』
31
(CUV) 莫得聽希西家的話!因為亞述王按呢講:『恁著及我和好,出來投降我,逐人就通食家己的葡萄樹及無花果樹的果子,飲家己的井水。
(THR) 不要聽希西家的話!因亞述王如此說:『你們要與我和好,出來投降我,各人就可以吃自己葡萄樹和無花果樹的果子,喝自己井裡的水。
32
(CUV) 聽候我導恁到一個地及恁本地無各樣,就是有五穀及新酒的地,有米糧及葡萄園的地,有橄欖油及蜜的地,互恁活無死。希西家引誘恁,講耶和華欲拯救咱;恁莫得聽伊的話。
(THR) 等我來領你們到一個地方與你們本地一樣,就是有五穀和新酒之地,有糧食和葡萄園之地,有橄欖樹和蜂蜜之地,好使你們存活,不至於死。希西家勸導你們,說耶和華必拯救我們;你們不要聽他的話。
33
(CUV) 列國的上帝豈有一個曾救伊的國脫離亞述王的手嗎?
(THR) 列國的神有那一個救他本國脫離亞述王的手呢?
34
(CUV) 哈瑪及亞珥拔的上帝佇叨落啊?西法瓦音、希拿、以瓦的上帝佇叨落啊?豈曾救撒瑪利亞脫離我的手嗎?
(THR) 哈馬、亞珥拔的神在那裡呢?西法瓦音、希拿、以瓦的神在那裡呢?他們曾救撒瑪利亞脫離我的手嗎?
35
(CUV) 諸個國的上帝有是誰曾救家己的國脫離我的手啊?莫卻耶和華豈會救耶路撒冷脫離我的手啊?』」
(THR) 這些國的神有誰曾救自己的國脫離我的手呢?難道耶和華能救耶路撒冷脫離我的手嗎?』」
36
(CUV) 百姓靜靜,也無應一句,因為王曾吩咐講:「莫得應伊。」
(THR) 百姓靜默不言,並不回答一句,因為王曾吩咐說:「不要回答他。」
37
(CUV) 彼時,希勒家的子管家的以利亞敬及書記舍伯那,及史官亞薩的子約亞,攏拆裂衫,來到希西家遐,將拉伯沙基的話給伊講。
(THR) 當下,希勒家的兒子家宰以利亞敬和書記舍伯那,並亞薩的兒子史官約亞,都撕裂衣服,來到希西家那裡,將拉伯沙基的話告訴了他。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢