
以西結書 第 45 章
- 歸聖所之地分
- 1
- (CUV) 恁拈鬮分地做業,著獻一份互耶和華來做聖,長二萬五千竿尺,闊一萬竿尺。伊的界的四圍攏做聖。
- (THR) 你們拈鬮分地為業,要獻上一分給耶和華為聖供地,長二萬五千肘,寬一萬肘。這分以內,四圍都為聖地。
- 2
- (CUV) 其中分別一段做聖所,長五百,闊五百,伊的款式四方。四圍閣五十肘做郊野的地。
- (THR) 其中有作為聖所之地,長五百肘,寬五百肘,四面見方。四圍再有五十肘為郊野之地。
- 3
- (CUV) 佇所量的的中間你著量,長二萬五千,闊一萬。彼中間有聖所,就是至聖者。
- (THR) 要以肘為度量地,長二萬五千肘,寬一萬肘。其中有聖所,是至聖的。
- 4
- (CUV) 這是全地一份的聖地,著歸佇祭司就是做聖所的差用,近倚來服事耶和華的,此個地通做起厝的所在及聖所的聖地。
- (THR) 這是全地的一分聖地,要歸與供聖所職事的祭司,就是親近事奉耶和華的,作為他們房屋之地與聖所之聖地。
- 5
- (CUV) 又閣一份,長二萬五千,闊一萬,著歸佇殿內做差用的利未人,做的業,二十間房。
- (THR) 又有一分,長二萬五千肘,寬一萬肘,要歸與在殿中供職的利未人,作為二十間房屋之業。
- 定建城之地分
- 6
- (CUV) 恁著分派做城的業,闊五千,長二萬五千,及所獻的聖地相排,這是欲做以色列全家的路用。
- (THR) 也要分定屬城的地業,寬五千肘,長二萬五千肘,挨著那分聖供地,要歸以色列全家。
- 歸王之地分
- 7
- (CUV) 見若歸佇人君者是佇所獻的聖地以及城的業此旁彼旁,佇所獻聖地的頭前及城的業的頭前,對西方向西,對東方向東,伊的長著及的一支派的份額相同,對西界到東界。
- (THR) 歸王之地要在聖供地和屬城之地的兩旁,就是聖供地和屬城之地的旁邊,西至西頭,東至東頭,從西到東,其長與每支派的分一樣。
- 8
- (CUV) 佇以色列的境內人君欲得著此個做基業。後來我諸個人君無閣欺壓我的百姓,欲用地互以色列家照的支派。
- (THR) 這地在以色列中必歸王為業。我所立的王必不再欺壓我的民,卻要按支派將地分給以色列家。
- 為王定例
- 9
- (CUV) 主耶和華按呢講:「以色列諸個人君啊,恁今夠額啦,著除去強暴及搶劫的事,秉公行義,無閣霸佔百姓的業。這是主耶和華講的。
- (THR) 主耶和華如此說:「以色列的王啊,你們應當知足,要除掉強暴和搶奪的事,施行公平和公義,不再勒索我的民。這是主耶和華說的。
- 10
- (CUV) 「恁著用公道的天秤、公道的伊法、公道的罷特。
- (THR) 「你們要用公道天平、公道伊法、公道罷特。
- 11
- (CUV) 伊法及罷特著平大。互罷特通貯賀梅珥十份的一份,伊法也通貯賀梅珥十份的一份,攏用賀梅珥做標準。
- (THR) 伊法與罷特大小要一樣。罷特可盛賀梅珥十分之一,伊法也可盛賀梅珥十分之一,都以賀梅珥的大小為準。
- 12
- (CUV) 舍客勒著做二十季拉;二十個舍客勒,二十五個舍客勒,十五個舍客勒,是做恁的彌那。
- (THR) 舍客勒是二十季拉;二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,為你們的彌那。
- 13
- (CUV) 「恁所應該獻的禮物著按呢:小麥一賀梅珥著獻伊法六份的一份;大麥一賀梅珥著獻伊法六份的一份。
- (THR) 「你們當獻的供物乃是這樣:一賀梅珥麥子要獻伊法六分之一;一賀梅珥大麥要獻伊法六分之一。
- 14
- (CUV) 論到油的定例,對油的罷特,就是對一柯珥就是十個罷特,閣是一賀梅珥獻一罷特十份的一份(因為十罷特就是一賀梅珥)。
- (THR) 你們獻所分定的油,按油的罷特,一柯珥油要獻罷特十分之一(原來十罷特就是一賀梅珥)。
- 15
- (CUV) 對以色列肥的草場佇羊群中每二百隻羊,著獻一隻羊羔。做素祭、燒祭、謝恩祭,替贖罪。這就是主耶和華講的。
- (THR) 從以色列滋潤的草場上每二百羊中,要獻一隻羊羔。這都可作素祭、燔祭、平安祭,為民贖罪。這是主耶和華說的。
- 16
- (CUV) 境內的眾百姓攏著用此個禮物獻互以色列的人君。
- (THR) 此地的民都要奉上這供物給以色列中的王。
- 17
- (CUV) 人君的本分佇節期、逐月的初一、逐擺安息日,及以色列家中所定著的節期,著獻燒祭、素祭、灌奠祭。祭伊著備辦贖罪祭、素祭、燒祭、及平安祭,為著以色列家贖罪。」
- (THR) 王的本分是在節期、月朔、安息日,就是以色列家一切的節期,奉上燔祭、素祭、奠祭。他要預備贖罪祭、素祭、燔祭,和平安祭,為以色列家贖罪。」
- 18
- (CUV) 主耶和華按呢講:「佇正月初一,恁著取無瑕疵的牛,來清氣聖所。
- (THR) 主耶和華如此說:「正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
- 19
- (CUV) 祭司著將贖罪祭的血,抹佇殿的門豎及壇階的四角,及內院的門豎。
- (THR) 祭司要取些贖罪祭牲的血,抹在殿的門柱上和壇磴臺的四角上,並內院的門框上。
- 20
- (CUV) 彼月的初七也著按呢做為著錯誤犯罪的,及愚戇來犯著的,來為著殿贖罪。
- (THR) 本月初七日(七十士譯本是七月初一日)也要為誤犯罪的和愚蒙犯罪的如此行,為殿贖罪。
- 21
- (CUV) 「正月十四,恁著守過節,守此個節七日,著食無酵的餅。
- (THR) 「正月十四日,你們要守逾越節,守節七日,要吃無酵餅。
- 22
- (CUV) 彼日,人君著為著家己及國內的眾百姓備辦一隻公的牛做贖罪祭。
- (THR) 當日,王要為自己和國內的眾民預備一隻公牛作贖罪祭。
- 23
- (CUV) 當節期的七日,伊著備辦燒祭獻互耶和華,連連七日,逐日著用七隻牛、及七隻綿羊攏無瑕疵的。逐日也著備辦一隻山羊做贖罪祭。
- (THR) 這節的七日,每日他要為耶和華預備無殘疾的公牛七隻、公綿羊七隻為燔祭。每日又要預備公山羊一隻為贖罪祭。
- 24
- (CUV) 伊也著備辦素祭,一隻牛一個伊法,一隻綿羊一個伊法,每伊法著油一欣。
- (THR) 他也要預備素祭,就是為一隻公牛同獻一伊法細麵,為一隻公綿羊同獻一伊法細麵,每一伊法細麵加油一欣。
- 25
- (CUV) 七月十五守節的時,七日久伊著按呢做,照贖罪祭、照燒祭、照素祭,也著照油。」
- (THR) 七月十五日守節的時候,七日他都要如此行,照逾越節的贖罪祭、燔祭、素祭,和油的條例一樣。」
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
| 如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
