以賽亞書 第 3 章

耶和華將除眾民所賴者 
1
(CUV) 看啊,因為主──萬軍的耶和華對耶路撒冷及猶大,除去所倚靠的,所依倚的,就是所倚靠的米糧,所倚靠的水;
(THR) 主萬軍之耶和華從耶路撒冷和猶大,除掉眾人所倚靠的,所仗賴的,就是所倚靠的糧,所仗賴的水;
2
(CUV) 除去勇士及戰士,審判官及先知,占卜者及長老,
(THR) 除掉勇士和戰士,審判官和先知,占卜的和長老,
3
(CUV) 五十夫長及尊貴的人,謀士及巧的師傅,以及行法術的。
(THR) 五十夫長和尊貴人,謀士和有巧藝的,以及妙行法術的。
4
(CUV) 我欲互囝仔做的領袖,互嬰仔管轄。
(THR) 主說:我必使孩童作他們的首領,使嬰孩轄管他們。
5
(CUV) 百姓欲大家相壓制;逐人受厝邊的壓制。少年人欲侮慢老人;卑賤的人欲侮慢尊貴的人。
(THR) 百姓要彼此欺壓;各人受鄰舍的欺壓。少年人必侮慢老年人;卑賤人必侮慢尊貴人。
6
(CUV) 人欲佇伊的老父的家伊的兄弟,講:你有衣服,著做阮的官長。此個倒壞的景況通歸你的手料理!
(THR) 人在父家拉住弟兄,說:你有衣服,可以作我們的官長。這敗落的事歸在你手下吧!
7
(CUV) 彼時,伊欲大聲講:我無欲做醫治恁的;因為我的家無米糧,也無衣服,恁呣通設立我做百姓的官長。
(THR) 那時,他必揚聲說:我不作醫治你們的人;因我家中沒有糧食,也沒有衣服,你們不可立我作百姓的官長。
8
(CUV) 耶路撒冷衰敗,猶大倒壞;因為的嘴舌以及行做及耶和華反對,惹著伊榮光的目睭。
(THR) 耶路撒冷敗落,猶大傾倒;因為他們的舌頭和行為與耶和華反對,惹了他榮光的眼目。
9
(CUV) 的面色干證家己的無正直;講起家己的罪惡,並無隱瞞,親像所多瑪一樣。有災禍啊!因為家己取災害。
(THR) 他們的面色證明自己的不正;他們述說自己的罪惡,並不隱瞞,好像所多瑪一樣。他們有禍了!因為作惡自害。
10
(CUV) 論義人恁著講:伊有福氣,因為欲食家己行做所結的果子。
(THR) 你們要論義人說:他必享福樂,因為要吃自己行為所結的果子。
11
(CUV) 歹人有災禍啊!伊欲抵著災難!因為欲照伊所行的受報應。
(THR) 惡人有禍了!他必遭災難!因為要照自己手所行的受報應。
12
(CUV) 論到我的百姓,囝仔壓制,婦仁人管轄。我的百姓啊,引導你的互你行差錯,閣毀壞你所行的道路。
(THR) 至於我的百姓,孩童欺壓他們,婦女轄管他們。我的百姓啊,引導你的使你走錯,並毀壞你所行的道路。
導民者誘民於邪 
13
(CUV) 耶和華起來爭辯,徛審判許個百姓。
(THR) 耶和華起來辯論,站著審判眾民。
14
(CUV) 耶和華欲審問伊百姓中的長老及的領袖,講:食了葡萄園的果子的就是恁;對喪鄉人所搶的攏佇恁的家。
(THR) 耶和華必審問他民中的長老和首領,說:吃盡葡萄園果子的就是你們;向貧窮人所奪的都在你們家中。
15
(CUV) 恁啥事壓制我的百姓,掃喪鄉人的面皮?這是主──萬軍的耶和華講的。
(THR) 主萬軍之耶和華說:你們為何壓制我的百姓,搓磨貧窮人的臉呢?
妖艷驕侈之女必遭災禍 
16
(CUV) 耶和華閣講:因為錫安許個查某子驕傲,行路頷頸伸長長,看人使目尾,跕腳行,腳環鏗鏘哮,
(THR) 耶和華又說:因為錫安的女子狂傲,行走挺項,賣弄眼目,俏步徐行,腳下玎璫,
17
(CUV) 所以,主欲互錫安許個查某子臭頭堅疕;耶和華閣互赤身露體。
(THR) 所以,主必使錫安的女子頭長禿瘡;耶和華又使他們赤露下體。
18
(CUV) 到彼日,主欲除去娞的腳環、頭毛網、月簪、
(THR) 到那日,主必除掉他們華美的腳釧、髮網、月牙圈、
19
(CUV) 耳環、手鐲、罩面的帕、
(THR) 耳環、手鐲、蒙臉的帕子、
20
(CUV) 花帽、腳鍊、花帶、香盒、符袋、
(THR) 華冠、足鍊、華帶、香盒、符囊、
21
(CUV) 手指、鼻環、
(THR) 戒指、鼻環、
22
(CUV) 禮服,外套、披肩、荷包、
(THR) 吉服、外套、雲肩、荷包、
23
(CUV) 手鏡,幼苧衫、包頭的巾、遮身軀的帕。
(THR) 手鏡、細麻衣、裹頭巾、蒙身的帕子。
24
(CUV) 欲有臭氣來替芳味,索仔來替腰帶,頭殼光裸裸來替娞的頭毛,麻布縖腰來替娞的衣服,用火的灸傷來替伊娞的面貌。
(THR) 必有臭爛代替馨香,繩子代替腰帶,光禿代替美髮,麻衣繫腰代替華服,烙傷代替美容。
25
(CUV) 你的查甫丁欲倒佇刀下;你的勇士欲死佇戰陣。
(THR) 你的男丁必倒在刀下;你的勇士必死在陣上。
26
(CUV) 伊的城門欲悲傷、哀叫;伊欲冷靜坐佇土腳。
(THR) 錫安(原文作他)的城門必悲傷、哀號;他必荒涼坐在地上。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢