耶利米書 第 41 章

以實瑪利殺基大利 
1
(CUV) 七月間,以利沙瑪的孫、尼探雅的子以實瑪利,伊是王親亦是王的大臣,導十人來米斯巴見亞希甘的子基大利。佇米斯巴相及食。
(THR) 七月間,王的大臣宗室以利沙瑪的孫子、尼探雅的兒子以實瑪利帶著十個人,來到米斯巴見亞希甘的兒子基大利。他們在米斯巴一同吃飯。
2
(CUV) 尼探雅的子以實瑪利以及及伊來的彼十人起來,用刀死沙番的孫亞希甘的子基大利,就是巴比倫王所立來管轄此個地者。
(THR) 尼探雅的兒子以實瑪利和同他來的那十個人起來,用刀殺了沙番的孫子亞希甘的兒子基大利,就是巴比倫王所立為全地省長的。
3
(CUV) 以實瑪利閣死佇米斯巴歸倚基大利攏總的猶大人,以及佇遐所抵著迦勒底的軍兵。
(THR) 以實瑪利又殺了在米斯巴、基大利那裡的一切猶大人和所遇見的迦勒底兵丁。
4
(CUV) 伊死基大利了後,第二日,猶無人知。
(THR) 他殺了基大利,無人知道。
5
(CUV) 彼霎,有八十人對示劍、對示羅,對撒瑪利亞來,剃嘴鬚,拆裂衫,家己割身軀,手提禮物及乳香,欲帶伊到耶和華的厝。
(THR) 第二天,有八十人從示劍和示羅,並撒瑪利亞來,鬍鬚剃去,衣服撕裂,身體劃破,手拿素祭和乳香,要奉到耶和華的殿。
6
(CUV) 尼探雅的子以實瑪利對米斯巴出來迎接,愈行愈哭;到抵著,就給講:「恁來去見亞希甘的子基大利。」
(THR) 尼探雅的兒子以實瑪利出米斯巴迎接他們,隨走隨哭。遇見了他們,就對他們說:「你們可以來見亞希甘的兒子基大利。」
7
(CUV) 到城中,尼探雅的子以實瑪利及隨伊的人,就死,佇乾井。
(THR) 他們到了城中,尼探雅的兒子以實瑪利和同著他的人就將他們殺了,拋在坑中。
8
(CUV) 中間有十人對以實瑪利講:「莫得死阮,因為阮有多多小麥、大麥、油、蜜、囥佇田裡。」伊就停手,無佇的兄弟中。
(THR) 只是他們中間有十個人對以實瑪利說:「不要殺我們,因為我們有許多大麥、小麥、油、蜜藏在田間。」於是他住了手,沒有將他們殺在弟兄中間。
9
(CUV) 以實瑪利諸個人倚近基大利遐,將的身屍佇井裡;此個井是從前亞撒王因為驚以色列王巴沙的緣故所開的。尼探雅的子以實瑪利將所的身屍填滿伊。
(THR) 以實瑪利將所殺之人的屍首都拋在坑裡基大利的旁邊;這坑是從前亞撒王因怕以色列王巴沙所挖的。尼探雅的兒子以實瑪利將那些被殺的人填滿了坑。
10
(CUV) 以實瑪利掠米斯巴所剩的百姓,就是王的眾查某子以及猶住佇米斯巴的百姓,就是侍衛長尼布撒拉旦所交代亞希甘的子基大利者。尼探雅的子以實瑪利掠伊去,欲過去亞捫族遐。
(THR) 以實瑪利將米斯巴剩下的人,就是眾公主和仍住在米斯巴所有的百姓,原是護衛長尼布撒拉旦交給亞希甘的兒子基大利的,都擄去了。尼探雅的兒子以實瑪利擄了他們,要往亞捫人那裡去。
約哈難救回以實瑪利所擄之民 
11
(CUV) 加利亞的子約哈難以及及伊佇的眾軍長,聽見尼探雅的子以實瑪利所行一切的歹,
(THR) 加利亞的兒子約哈難和同著他的眾軍長聽見尼探雅的兒子以實瑪利所行的一切惡,
12
(CUV) 就導眾人進前去,欲及尼探雅的子以實瑪利交戰,佇基遍的大水邊尋著的。
(THR) 就帶領眾人前往,要和尼探雅的兒子以實瑪利爭戰,在基遍的大水旁(或作:大水池旁)遇見他。
13
(CUV) 以實瑪利所帶去許個百姓看見加利亞的子約哈難以及及伊來的眾軍長,就攏歡喜。
(THR) 以實瑪利那裡的眾人看見加利亞的兒子約哈難和同著他的眾軍長,就都歡喜。
14
(CUV) 對按呢,以實瑪利對米斯巴所掠去的眾百姓攏越轉來歸加利亞的子約哈難。
(THR) 這樣,以實瑪利從米斯巴所擄去的眾人都轉身歸加利亞的兒子約哈難去了。
15
(CUV) 尼探雅的子以實瑪利及八個人脫離約哈難的手,走去亞捫族遐。
(THR) 尼探雅的兒子以實瑪利和八個人脫離約哈難的手,逃往亞捫人那裡去了。
攜民往居金罕 
16
(CUV) 後來加利亞的子約哈難及隨伊的眾軍長將所剩的百姓,就是尼探雅的子以實瑪利拍死亞希甘的子基大利以後,對米斯巴所帶去的查甫人、勇士、婦女、囝仔,太監,閣是伊對基遍帶來的,
(THR) 尼探雅的兒子以實瑪利殺了亞希甘的兒子基大利,從米斯巴將剩下的一切百姓、兵丁、婦女、孩童、太監擄到基遍之後,加利亞的兒子約哈難和同著他的眾軍長將他們都奪回來,
17
(CUV) 就起身到伯利恆邊仔金罕的客店停歇,想欲去埃及;
(THR) 帶到靠近伯利恆的金罕寓(或作:基羅特金罕)住下,要進入埃及去;
18
(CUV) 這是因為迦勒底人的緣故,因為尼探雅的子以實瑪利有死亞希甘的子基大利,就是巴比倫王所立來管轄此個土地者,所以驚。
(THR) 因為尼探雅的兒子以實瑪利殺了巴比倫王所立為省長的亞希甘的兒子基大利,約哈難懼怕迦勒底人。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢