
耶利米書 第 40 章
- 護衛長釋耶利米
- 1
- (CUV) 耶路撒冷人及猶大人受掠去巴比倫,其中耶利米亦互侍衛長掠去,用鐵鍊縛伊,後來對拉瑪放伊去,然後耶和華的話臨到耶利米。
- (THR) 耶利米鎖在耶路撒冷和猶大被擄到巴比倫的人中,護衛長尼布撒拉旦將他從拉瑪釋放以後,耶和華的話臨到耶利米。
- 2
- (CUV) 侍衛長叫耶利米來,給伊講:「耶和華──你的上帝曾講欲降此個災禍互此個所在。
- (THR) 護衛長將耶利米叫來,對他說:「耶和華你的神曾說要降這禍與此地。
- 3
- (CUV) 今耶和華互伊到,照伊所講的來行;因為恁得罪耶和華,無聽趁伊的話,所以此個代誌到佇恁。
- (THR) 耶和華使這禍臨到,照他所說的行了;因為你們得罪耶和華,沒有聽從他的話,所以這事臨到你們。
- 4
- (CUV) 看啊,我今仔日解開你手裡的鐵鍊,你若看及我去巴比倫是好,就通來去,我欲好款待你;你若看及我去巴比倫呣好,就莫用去。看啊,全地佇你的面前,你看叨落是好,是合宜,做你通去!」
- (THR) 現在我解開你手上的鍊子,你若看與我同往巴比倫去好,就可以去,我必厚待你;你若看與我同往巴比倫去不好,就不必去。看哪,全地在你面前,你以為那裡美好,那裡合宜,只管上那裡去吧!」
- 耶利米詣基大利與遺民偕居
- 5
- (CUV) 伊猶未倒去,侍衛長閣給伊講:「你通倒去沙番的孫亞希甘的子基大利遐;現今巴比倫王設立伊管轄猶大諸個城。你通及伊徛起佇百姓中,抑是,你所看做合宜的所在就通去。」對按呢侍衛長送伊米糧及禮物,互伊去。
- (THR) 耶利米還沒有回去,護衛長說:「你可以回到沙番的孫子亞希甘的兒子基大利那裡去;現在巴比倫王立他作猶大城邑的省長。你可以在他那裡住在民中,不然,你看那裡合宜就可以上那裡去。」於是護衛長送他糧食和禮物,釋放他去了。
- 6
- (CUV) 耶利米就到米斯巴見亞希甘的子基大利,及伊徛起佇境內剩的百姓的中間。
- (THR) 耶利米就到米斯巴見亞希甘的兒子基大利,在他那裡住在境內剩下的民中。
- 諸軍長率眾詣基大利
- 7
- (CUV) 佇田野一切的軍長及屬的人聽見巴比倫王設立亞希甘的子基大利管轄此所在,亦將無掠去巴比倫的查甫人、婦仁人、囝仔,及境內極喪鄉的人攏總交伊。
- (THR) 在田野的一切軍長和屬他們的人聽見巴比倫王立了亞希甘的兒子基大利作境內的省長,並將沒有擄到巴比倫的男人、婦女、孩童,和境內極窮的人全交給他。
- 8
- (CUV) 就來米斯巴基大利遐,就是尼探雅的子以實瑪利、加利亞二個子約哈難及約拿單、單戶篾的子西萊雅及尼陀法人以裴的眾子,瑪迦人的子耶撒尼亞及屬的人。
- (THR) 於是軍長尼探雅的兒子以實瑪利,加利亞的兩個兒子約哈難和約拿單,單戶篾的兒子西萊雅,並尼陀法人以斐的眾子,瑪迦人的兒子耶撒尼亞和屬他們的人,都到米斯巴見基大利。
- 9
- (CUV) 沙番的孫亞希甘的子基大利對及屬的人咒誓講:「莫得驚服事迦勒底人,做恁徛起遮,服事巴比倫王,恁就會得著福氣。
- (THR) 沙番的孫子亞希甘的兒子基大利向他們和屬他們的人起誓說:「不要怕服事迦勒底人,只管住在這地,服事巴比倫王,就可以得福。
- 10
- (CUV) 論到我,我欲踮佇米斯巴伺候許個會來咱遮的迦勒底人;若是恁諸個恁著積聚酒,夏天的果子,及油,收佇器具內,徛起佇恁所佔的城。」
- (THR) 至於我,我要住在米斯巴,伺候那到我們這裡來的迦勒底人;只是你們當積蓄酒、油,和夏天的果子,收在器皿裡,住在你們所佔的城邑中。」
- 11
- (CUV) 閣有佇摩押及亞捫族的中間,佇以東及列國中間一切的猶大人,聽見巴比倫王有留所剩的猶大人,閣設立沙番的孫亞希甘的子基大利管轄。
- (THR) 在摩押地和亞捫人中,在以東地和各國的一切猶大人,聽見巴比倫王留下些猶大人,並立沙番的孫子亞希甘的兒子基大利管理他們。
- 12
- (CUV) 諸個一切的猶大人對互人趕去的逐所在倒來,到猶大地的米斯巴基大利遐,續積聚多多酒,及夏天的果子。
- (THR) 這一切猶大人就從所趕到的各處回來,到猶大地米斯巴的基大利那裡,又積蓄了許多的酒,並夏天的果子。
- 約哈難報以實瑪利之謀於基大利而不見信
- 13
- (CUV) 加利亞的子約哈難及佇田野一切的軍長來米斯巴見基大利,對伊講:
- (THR) 加利亞的兒子約哈難和在田野的一切軍長來到米斯巴見基大利,
- 14
- (CUV) 「亞捫族的王巴利斯有差尼探雅的子以實瑪利來欲取你的生命,你知嗎?」總是亞希甘的子基大利呣信。
- (THR) 對他說:「亞捫人的王巴利斯打發尼探雅的兒子以實瑪利來要你的命,你知道嗎?」亞希甘的兒子基大利卻不信他們的話。
- 15
- (CUV) 加利亞的子約哈難佇米斯巴暗靜對基大利講:「求你准我去,我欲尼探雅的子以實瑪利,的確無人知。豈通互伊取你的生命,致到歸倚你的猶大人四散,互猶大所剩的人攏滅無啊?」
- (THR) 加利亞的兒子約哈難在米斯巴私下對基大利說:「求你容我去殺尼探雅的兒子以實瑪利,必無人知道。何必讓他要你的命,使聚集到你這裡來的猶大人都分散,以致猶大剩下的人都滅亡呢?」
- 16
- (CUV) 亞希甘的子基大利給加利亞的子約哈難講:「你呣通做此個事,你所講以實瑪利的事是無影。」
- (THR) 亞希甘的兒子基大利對加利亞的兒子約哈難說:「你不可行這事,你所論以實瑪利的話是假的。」
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |