約伯記 第 28 章

萬物可尋惟智非主莫賜 
1
(CUV) 出銀有伊的礦;所鍛煉的金也有伊的所在出。
(THR) 銀子有礦;煉金有方。
2
(CUV) 鐵是對地裡取出來;銅是對石鎔出來。
(THR) 鐵從地裡挖出;銅從石中鎔化。
3
(CUV) 人消無彼個黑暗,尋到盡底,有黑暗及死蔭中的石,
(THR) 人為黑暗定界限,查究幽暗陰翳的石頭,直到極處,
4
(CUV) 伊離開人寄腳的所在開穴,行佇彼頂面的人無想著伊;離開人,墜佇穴中甩來甩去。
(THR) 在無人居住之處刨開礦穴,過路的人也想不到他們;又與人遠離,懸在空中搖來搖去。
5
(CUV) 論到地,米糧對遐出,伊的下底親像互火給伊反起來。
(THR) 至於地,能出糧食,地內好像被火翻起來。
6
(CUV) 伊的石中有藍寶石,伊也有金沙。
(THR) 地中的石頭有藍寶石,並有金沙。
7
(CUV) 彼條路鷹鳥呣識;小鷹的目睭也無看見。
(THR) 礦中的路鷙鳥不得知道;鷹眼也未見過。
8
(CUV) 惡獸呣曾踏著伊;猛獅也呣曾對遐過。
(THR) 狂傲的野獸未曾行過;猛烈的獅子也未曾經過。
9
(CUV) 伊伸手拍石,對山的根基給伊反起來,
(THR) 人伸手鑿開堅石,傾倒山根,
10
(CUV) 伊佇石頭中開溝,親目看見逐樣的寶物。
(THR) 在磐石中鑿出水道,親眼看見各樣寶物。
11
(CUV) 伊塞密水互伊滴落來,閣提出隱密的物互伊見光。
(THR) 他封閉水不得滴流,使隱藏的物顯露出來。
12
(CUV) 總是,智慧對叨落會尋著?聰明的所在佇叨落?
(THR) 然而,智慧有何處可尋?聰明之處在那裡呢?
13
(CUV) 伊的價錢無人知,佇活人的地也無地通尋。
(THR) 智慧的價值無人能知,在活人之地也無處可尋。
14
(CUV) 深淵講:無佇我遮;大海講:無及我佇。
(THR) 深淵說:不在我內;滄海說:不在我中。
15
(CUV) 會用黃金來得著伊,也會秤銀做伊的價錢。
(THR) 智慧非用黃金可得,也不能平白銀為他的價值。
16
(CUV) 俄斐的金值著伊,寶貴的碧玉,及藍寶石也;
(THR) 俄斐金和貴重的紅瑪瑙,並藍寶石,不足與較量;
17
(CUV) 黃金及玻璃比得伊;好金的器具無夠額及伊換。
(THR) 黃金和玻璃不足與比較;精金的器皿不足與兌換。
18
(CUV) 珊瑚、水晶攏無夠額通講;因為得著智慧贏過真珠。
(THR) 珊瑚、水晶都不足論;智慧的價值勝過珍珠(或作:紅寶石)。
19
(CUV) 古實的黃玉比得伊;足成的金呣值著伊。
(THR) 古實的紅璧璽不足與比較;精金也不足與較量。
20
(CUV) 按呢智慧對叨落來?聰明的所在佇叨落?
(THR) 智慧從何處來呢?聰明之處在那裡呢?
21
(CUV) 既然對一切有活命者的目睭隱密,對空中的飛鳥遮掩。
(THR) 是向一切有生命的眼目隱藏,向空中的飛鳥掩蔽。
22
(CUV) 亞巴頓及死失講:阮耳孔聽見伊的風聲。
(THR) 滅沒和死亡說:我們風聞其名。
23
(CUV) 上帝明白智慧的路,也知伊的所在。
(THR) 神明白智慧的道路,曉得智慧的所在。
24
(CUV) 因為伊鑑察到地的極頭,遍看普天下,
(THR) 因他鑒察直到地極,遍觀普天之下,
25
(CUV) 定著風的輕重,閣量水的多少;
(THR) 要為風定輕重,又度量諸水;
26
(CUV) 伊給雨水定著例,給雷電定著伊的路。
(THR) 他為雨露定命令,為雷電定道路。
27
(CUV) 彼時伊看見伊,來講明伊;伊造成伊,閣查察伊。
(THR) 那時他看見智慧,而且述說;他堅定,並且查究。
28
(CUV) 伊對人講:看啊,敬畏主就是智慧;離開歹就是聰明。
(THR) 他對人說:敬畏主就是智慧;遠離惡便是聰明。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢