約書亞記 第 10 章

五王合攻基遍 
1
(CUV) 耶路撒冷王亞多尼洗德聽見約書亞取艾城,一盡滅伊,款待艾城及伊的王,親像前款待耶利哥及伊的王一樣,閣聽見基遍徛起的百姓及以色列人立和約,徛起佇中間,
(THR) 耶路撒冷王亞多尼洗德聽見約書亞奪了艾城,盡行毀滅,怎樣待耶利哥和耶利哥的王,也照樣待艾城和艾城的王,又聽見基遍的居民與以色列人立了和約,住在他們中間,
2
(CUV) 就真驚;因為基遍是大城,親像一個京城,比艾城卡大,閣城內的人攏是勇士。
(THR) 就甚懼怕;因為基遍是一座大城,如都城一般,比艾城更大,並且城內的人都是勇士。
3
(CUV) 對按呢耶路撒冷王亞多尼洗德差人去見希伯崙王何咸、耶末王毗蘭、拉吉王雅非亞,及伊磯倫王底璧,講:
(THR) 所以耶路撒冷王亞多尼洗德打發人去見希伯崙王何咸、耶末王毗蘭、拉吉王雅非亞,和伊磯倫王底璧,說:
4
(CUV) 「請恁上來我遮幫助我,咱通來去拍基遍,因為伊及約書亞及以色列立和約。」
(THR) 「求你們上來幫助我,我們好攻打基遍,因為他們與約書亞和以色列人立了和約。」
5
(CUV) 對按呢亞摩利人五個王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王,大家聚集,及的軍隊上去,紮營佇基遍的對面,欲攻擊伊。
(THR) 於是五個亞摩利王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王,大家聚集,率領他們的眾軍上去,對著基遍安營,攻打基遍。
6
(CUV) 基遍人就差人去吉甲的營見約書亞,講:「你呣通勼手呣看你的奴僕,求你緊緊來遮拯救阮,幫助阮,因為徛起山地亞摩利人許個王攏聚集來攻擊阮。」
(THR) 基遍人就打發人往吉甲的營中去見約書亞,說:「你不要袖手不顧你的僕人,求你速速上來拯救我們,幫助我們,因為住山地亞摩利人的諸王都聚集攻擊我們。」
7
(CUV) 對按呢約書亞及伊一切的戰士,以及一切大力的勇士,攏對吉甲上去。
(THR) 於是約書亞和他一切兵丁,並大能的勇士,都從吉甲上去。
8
(CUV) 耶和華給約書亞講:「莫得驚;因為我已經將交佇你的手,無一人會徛住佇你的面前。」
(THR) 耶和華對約書亞說:「不要怕他們;因為我已將他們交在你手裡,他們無一人能在你面前站立得住。」
9
(CUV) 約書亞忽然到遐,因為伊對吉甲通暝上去。
(THR) 約書亞就終夜從吉甲上去,猛然臨到他們那裡。
10
(CUV) 耶和華互佇以色列人的面前紛亂。就佇基遍死真多,追,佇上伯和崙的路拍,到亞西加及瑪基大。
(THR) 耶和華使他們在以色列人面前潰亂。約書亞在基遍大大的殺敗他們,追趕他們,在伯和崙的上坡路擊殺他們,直到亞西加和瑪基大。
11
(CUV) 佇以色列人的面前逃走,佇伯和崙落去的時,耶和華對天落大雹佇的身上,到亞西加,互死。許個互雹拍死的,比以色列人用刀死的卡多。
(THR) 他們在以色列人面前逃跑,正在伯和崙下坡的時候,耶和華從天上降大冰雹(原文作石頭)在他們身上,直降到亞西加,打死他們。被冰雹打死的,比以色列人用刀殺死的還多。
日月停止 
12
(CUV) 當耶和華將亞摩利人交佇以色列人的日,約書亞就給耶和華講,也佇以色列人的面前講:日頭啊,你著停佇基遍的頂面;月啊,你著停佇亞雅崙的山谷。
(THR) 當耶和華將亞摩利人交付以色列人的日子,約書亞就禱告耶和華,在以色列人眼前說:日頭啊,你要停在基遍;月亮啊,你要止在亞雅崙谷。
13
(CUV) 日頭就停,月就歇,聽候百姓報仇佇的對敵。此個事豈呣是寫佇雅煞珥的冊嗎?日頭停佇天的中央,無緊緊落去,約略有一日的久。
(THR) 於是日頭停留,月亮止住,直等國民向敵人報仇。這事豈不是寫在雅煞珥書上嗎?日頭在天當中停住,不急速下落,約有一日之久。
14
(CUV) 以前,以後,無有親像彼一日,得著耶和華聽人的聲,是因為耶和華替以色列人交戰。
(THR) 在這日以前,這日以後,耶和華聽人的禱告,沒有像這日的,是因耶和華為以色列爭戰。
15
(CUV) 約書亞及以色列眾人倒來吉甲的營內。
(THR) 約書亞和以色列眾人回到吉甲的營中。
五王被擒見殺 
16
(CUV) 彼五個王逃走,匿佇瑪基大的洞內。
(THR) 那五王逃跑,藏在瑪基大洞裡。
17
(CUV) 有人去給約書亞講:「彼五個王已經尋著啦,攏匿佇瑪基大的洞內。」
(THR) 有人告訴約書亞說:「那五王已經找到了,都藏在瑪基大洞裡。」
18
(CUV) 約書亞講:「徙大塊石到洞口,派人踮遐顧守,
(THR) 約書亞說:「你們把幾塊大石頭滾到洞口,派人看守,
19
(CUV) 總是恁呣通停腳,著追恁的對敵,拍的後隊,呣通容允入的城,因為耶和華──恁的上帝已經將交佇恁的手。」
(THR) 你們卻不可耽延,要追趕你們的仇敵,擊殺他們儘後邊的人,不容他們進自己的城邑,因為耶和華你們的神已經把他們交在你們手裡。」
20
(CUV) 約書亞及以色列大大死,到一盡剿滅才息;其中剩的人攏入堅固的城。
(THR) 約書亞和以色列人大大殺敗他們,直到將他們滅盡;其中剩下的人都進了堅固的城。
21
(CUV) 眾百姓就安然倒來瑪基大的營,到約書亞遐。無一人敢出聲攻擊以色列人。
(THR) 眾百姓就安然回瑪基大營中,到約書亞那裡。沒有一人敢向以色列人饒舌。
22
(CUV) 約書亞講:「開洞口,掠彼五個王出洞,來我遮。」
(THR) 約書亞說:「打開洞口,將那五王從洞裡帶出來,領到我面前。」
23
(CUV) 就按呢行,掠彼五個王,就是耶路撒冷王、希伯倫王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王,對洞內出來,帶到伊遐。
(THR) 眾人就這樣行,將那五王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、伊磯倫王,從洞裡帶出來,領到約書亞面前。
24
(CUV) 掠許個王出來到約書亞遐的時,約書亞就叫以色列眾人來,對許個及伊相及去的軍長講:「恁近前來,將腳踏佇諸個王的頷頸。」就近前來,用腳踏佇的頷頸。
(THR) 帶出那五王到約書亞面前的時候,約書亞就召了以色列眾人來,對那些和他同去的軍長說:「你們近前來,把腳踏在這些王的頸項上。」他們就近前來,把腳踏在這些王的頸項上。
25
(CUV) 約書亞對講:「恁莫得驚,也莫得。著勇敢壯膽,因為恁所欲攻擊一切的對敵耶和華欲按呢款待。」
(THR) 約書亞對他們說:「你們不要懼怕,也不要驚惶。應當剛強壯膽,因為耶和華必這樣待你們所要攻打的一切仇敵。」
26
(CUV) 後來約書亞拍死,吊佇五欉樹。吊佇樹裡到下昏。
(THR) 隨後約書亞將這五王殺死,掛在五棵樹上。他們就在樹上直掛到晚上。
27
(CUV) 日落的時,約書亞出令,就對樹裡收身屍落來,佇所匿的洞,將幾若塊大石下佇洞口,到今猶佇。
(THR) 日頭要落的時候,約書亞一吩咐,人就把屍首從樹上取下來,丟在他們藏過的洞裡,把幾塊大石頭放在洞口,直存到今日。
約書亞攻取諸邑 
28
(CUV) 彼日,約書亞取瑪基大,用刀死及的王;彼內面的人一盡剿滅,無留一個。伊款待瑪基大的王,親像前款待耶利哥王一樣。
(THR) 當日,約書亞奪了瑪基大,用刀擊殺城中的人和王;將其中一切人口盡行殺滅,沒有留下一個。他待瑪基大王,像從前待耶利哥王一樣。
29
(CUV) 約書亞及以色列眾人對瑪基大遐去到立拿,攻擊立拿。
(THR) 約書亞和以色列眾人從瑪基大往立拿去,攻打立拿。
30
(CUV) 耶和華將伊及伊的王交佇以色列人的手。伊用刀死伊,及彼內面的眾人,無留一個。伊款待伊的王,親像前款待耶利哥王一樣。
(THR) 耶和華將立拿和立拿的王也交在以色列人手裡。約書亞攻打這城,用刀擊殺了城中的一切人口,沒有留下一個。他待立拿王,像從前待耶利哥王一樣。
31
(CUV) 約書亞及以色列眾人對立拿遐去到拉吉,紮營佇伊的對面,來攻擊伊。
(THR) 約書亞和以色列眾人從立拿往拉吉去,對著拉吉安營,攻打這城。
32
(CUV) 耶和華將拉吉交佇以色列人的手。隔日就取伊,用刀死伊及彼內面的眾人,是照伊對立拿一切所行的。
(THR) 耶和華將拉吉交在以色列人的手裡。第二天約書亞就奪了拉吉,用刀擊殺了城中的一切人口,是照他向立拿一切所行的。
33
(CUV) 彼時基色的王荷蘭來欲幫助拉吉,約書亞就拍死伊及伊的百姓,攏無給伊留一個。
(THR) 那時基色王荷蘭上來幫助拉吉,約書亞就把他和他的民都擊殺了,沒有留下一個。
34
(CUV) 約書亞及以色列眾人對拉吉去到伊磯倫,佇伊的對面紮營,攻擊伊。
(THR) 約書亞和以色列眾人從拉吉往伊磯倫去,對著伊磯倫安營,攻打這城。
35
(CUV) 彼日就取伊,用刀拍伊。佇彼日,一盡剿滅彼內面的眾人,是照伊對拉吉一切所行的。
(THR) 當日就奪了城,用刀擊殺了城中的人。那日,約書亞將城中的一切人口盡行殺滅,是照他向拉吉一切所行的。
36
(CUV) 約書亞及以色列眾人對伊磯倫上去到希伯倫,攻擊伊,
(THR) 約書亞和以色列眾人從伊磯倫上希伯崙去,攻打這城,
37
(CUV) 就取伊,用刀拍伊及伊的王,以及伊所屬的城,死彼內面的百姓,攏無留一個,是照伊對伊磯倫一切所行的,一盡剿滅伊,及彼內面的眾百姓。
(THR) 就奪了希伯崙和屬希伯崙的諸城邑,用刀將城中的人與王,並那些城邑中的人口,都擊殺了,沒有留下一個,是照他向伊磯倫所行的,把城中的一切人口盡行殺滅。
38
(CUV) 約書亞及以色列眾人倒來到底璧,攻擊伊,
(THR) 約書亞和以色列眾人回到底璧,攻打這城,
39
(CUV) 就取伊及伊的王,以及屬伊的城,用刀拍伊一盡滅彼內面的眾人,無留一個。照伊前款待希伯倫的,今也款待底璧及伊的王,也照伊前款待立拿及伊的王一樣。
(THR) 就奪了底璧和屬底璧的城邑,又擒獲底璧的王,用刀將這些城中的人口盡行殺滅,沒有留下一個。他待底璧和底璧王,像從前待希伯崙和立拿與立拿王一樣。
40
(CUV) 按呢,約書亞拍全地,就是山地、南方的地、平洋、山坪,及攏總的王,無留一個。見有喘氣的一盡剿滅,照耶和華──以色列的上帝所命令的。
(THR) 這樣,約書亞擊殺全地的人,就是山地、南地、高原、山坡的人,和那些地的諸王,沒有留下一個。將凡有氣息的盡行殺滅,正如耶和華以色列的神所吩咐的。
41
(CUV) 對加低斯巴尼亞到迦薩,閣歌珊全地,以及基遍,攏互約書亞拍。
(THR) 約書亞從加低斯巴尼亞攻擊到迦薩,又攻擊歌珊全地,直到基遍。
42
(CUV) 許個王及的地,約書亞做一時取,因為耶和華──以色列的上帝替以色列交戰。
(THR) 約書亞一時殺敗了這些王,並奪了他們的地,因為耶和華以色列的神為以色列爭戰。
43
(CUV) 約書亞及以色列的眾人就倒來到吉甲的營盤。
(THR) 於是約書亞和以色列眾人回到吉甲的營中。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢