利未記 第 19 章

戒民數例 
1
(CUV) 耶和華吩咐摩西講:
(THR) 耶和華對摩西說:
2
(CUV) 「你著吩咐以色列全會對講:恁著做聖,因為我耶和華──恁的上帝是聖。
(THR) 「你曉諭以色列全會眾說:你們要聖潔,因為我耶和華你們的神是聖潔的。
3
(CUV) 恁逐人攏著孝敬伊的老母伊的老父,也著守我許個安息。我是耶和華──恁的上帝。
(THR) 你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華你們的神。
4
(CUV) 恁呣通偏向偶像,也呣通為家己鑄造上帝。我是耶和華──恁的上帝。
(THR) 你們不可偏向虛無的神,也不可為自己鑄造神像。我是耶和華你們的神。
5
(CUV) 恁獻謝恩祭互耶和華的時,著獻通得著接納的。
(THR) 「你們獻平安祭給耶和華的時候,要獻得可蒙悅納。
6
(CUV) 佇獻的日抑是過日食伊,若有剩到第三日的,著用火燒伊。
(THR) 這祭物要在獻的那一天和第二天吃,若有剩到第三天的,就必用火焚燒。
7
(CUV) 第三日若閣食著,這是通厭惡的,得著接納。
(THR) 第三天若再吃,這就為可憎惡的,必不蒙悅納。
8
(CUV) 凡若食伊的人的確著擔當伊的罪過;因為伊褻瀆耶和華的聖物,彼人的確對伊的百姓中受剪除。
(THR) 凡吃的人必擔當他的罪孽;因為他褻瀆了耶和華的聖物,那人必從民中剪除。
9
(CUV) 「恁收割田的五穀,田的角頭呣通割到盡,磕落的也呣通拾。
(THR) 「在你們的地收割莊稼,不可割盡田角,也不可拾取所遺落的。
10
(CUV) 葡萄園果子呣通挽了了,也呣通拾葡萄所落的果子;著留互喪鄉人及出外的。我是耶和華──恁的上帝。
(THR) 不可摘盡葡萄園的果子,也不可拾取葡萄園所掉的果子;要留給窮人和寄居的。我是耶和華你們的神。
11
(CUV) 「恁呣通偷提,呣通欺騙,大家呣通講白賊。
(THR) 「你們不可偷盜,不可欺騙,也不可彼此說謊。
12
(CUV) 恁呣通指我的名濫糝咒誓,來褻瀆你的上帝的名,我就是耶和華。
(THR) 不可指著我的名起假誓,褻瀆你神的名。我是耶和華。
13
(CUV) 「呣通欺負你的厝邊,也呣通搶提伊的物。做工人的工錢,呣通留佇你遐歸暝到天光。
(THR) 「不可欺壓你的鄰舍,也不可搶奪他的物。雇工人的工價,不可在你那裡過夜,留到早晨。
14
(CUV) 呣通罵臭耳聾的,也呣通下塞礙的物佇睛暝人的面前,著敬畏你的上帝。我就是耶和華。
(THR) 不可咒罵聾子,也不可將絆腳石放在瞎子面前,只要敬畏你的神。我是耶和華。
15
(CUV) 「恁審判,呣通無公道;呣通偏袒喪鄉人,也呣通看重有勢力的人,著照公道審判你的厝邊。
(THR) 「你們施行審判,不可行不義;不可偏護窮人,也不可重看有勢力的人,只要按著公義審判你的鄰舍。
16
(CUV) 呣通佇你的百姓的中間四界行誹謗人,也呣通做干證愛害死你的厝邊。我就是耶和華。
(THR) 不可在民中往來搬弄是非,也不可與鄰舍為敵,置之於死(原文作流他的血)。我是耶和華。
17
(CUV) 「你呣通心內怨恨你的兄弟;的確著責備你的厝邊,免得為著伊擔當罪。
(THR) 「不可心裡恨你的弟兄;總要指摘你的鄰舍,免得因他擔罪。
18
(CUV) 呣通報仇,也呣通埋怨你本國的百姓,著疼厝邊親像家己。我就是耶和華。
(THR) 不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要愛人如己。我是耶和華。
19
(CUV) 「恁著守我的律例。呣通互恁的精牲及無同類的交合;呣通用二樣的種子參插撒佇你的園地,呣通用二樣的料參插做衫穿佇你的身軀。
(THR) 「你們要守我的律例。不可叫你的牲畜與異類配合;不可用兩樣攙雜的種種你的地,也不可用兩樣攙雜的料做衣服穿在身上。
20
(CUV) 「女婢做人定著,猶未受贖、未得著解放,人若及伊行淫,二人著受刑罰,總是呣通互伊死,因為女婢猶未得著自由。
(THR) 「婢女許配了丈夫,還沒有被贖、得釋放,人若與他行淫,二人要受刑罰,卻不把他們治死,因為婢女還沒有得自由。
21
(CUV) 彼個查甫人著用補過失的祭,就是一隻綿羊牽到會幕門口、耶和華的面前,做補過失祭的祭。
(THR) 那人要把贖愆祭,就是一隻公綿羊牽到會幕門口、耶和華面前。
22
(CUV) 祭司著用補過失祭的羊佇耶和華的面前贖伊所犯的罪,伊所犯的罪就得著赦免。
(THR) 祭司要用贖愆祭的羊在耶和華面前贖他所犯的罪,他的罪就必蒙赦免。
23
(CUV) 「恁到迦南地的時,栽種逐樣會食得的果子樹,恁著看彼個果子做親像未受割禮的一樣。三年的久,恁著看許個親像未受割禮的,呣通食。
(THR) 「你們到了迦南地,栽種各樣結果子的樹木,就要以所結的果子如未受割禮的一樣。三年之久,你們要以這些果子,如未受割禮的,是不可吃的。
24
(CUV) 到第四年所結的果子攏著做聖,用伊來謳咾耶和華。
(THR) 但第四年所結的果子全要成為聖,用以讚美耶和華。
25
(CUV) 到第五年,恁著食伊的果子,通互伊給恁結卡多果子。我是耶和華──恁的上帝。
(THR) 第五年,你們要吃那樹上的果子,好叫樹給你們結果子更多。我是耶和華你們的神。
26
(CUV) 「恁呣通食含血的物;呣通用法術,也呣通占卜。
(THR) 「你們不可吃帶血的物;不可用法術,也不可觀兆。
27
(CUV) 頭殼的周圍呣通剃,嘴鬚的周圍也呣通髡。
(THR) 頭的周圍(或作:兩鬢)不可剃,鬍鬚的周圍也不可損壞。
28
(CUV) 恁呣通為死人割家己的肉,也呣通刺記號佇身軀。我是耶和華。
(THR) 不可為死人用刀劃身,也不可在身上刺花紋。我是耶和華。
29
(CUV) 「呣通凌辱你的查某子,互伊做娼妓,驚了地上專專向淫亂,地上滿滿大歹。
(THR) 「不可辱沒你的女兒,使他為娼妓,恐怕地上的人專向淫亂,地就滿了大惡。
30
(CUV) 恁著守我許個安息,敬我的聖所。我是耶和華。
(THR) 你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華。
31
(CUV) 「呣通偏向許個鬼上身的及行邪術的;也呣通去問,致到互拍垃墋。我是耶和華──恁的上帝。
(THR) 「不可偏向那些交鬼的和行巫術的;不可求問他們,以致被他們玷污了。我是耶和華你們的神。
32
(CUV) 「佇白頭毛的人的面前,你著起來徛;也著尊敬老人的面,閣著敬畏你的上帝。我是耶和華。
(THR) 「在白髮的人面前,你要站起來;也要尊敬老人,又要敬畏你的神。我是耶和華。
33
(CUV) 「若有出外人寄腳佇恁的地方及恁徛起,就呣通欺負。
(THR) 「若有外人在你們國中和你同居,就不可欺負他。
34
(CUV) 及恁徛起的出外人,恁著看親像本地人一樣,也著疼親像本身,因為恁也曾佇埃及地做出外人。我是耶和華──恁的上帝。
(THR) 和你們同居的外人,你們要看他如本地人一樣,並要愛他如己,因為你們在埃及地也作過寄居的。我是耶和華你們的神。
35
(CUV) 「恁審判,呣通無公道;佇尺、佇秤、佇斗、攏著公道。
(THR) 「你們施行審判,不可行不義;在尺、秤、升、斗上也是如此。
36
(CUV) 著用公道的秤、公道的鉈子、公道的伊法、公道的欣。我是耶和華──恁的上帝,曾導恁出埃及地的。
(THR) 要用公道天平、公道法碼、公道升斗、公道秤。我是耶和華你們的神,曾把你們從埃及地領出來的。
37
(CUV) 恁著守我一切的律例及我一切的法度來行伊。我是耶和華。」
(THR) 你們要謹守遵行我一切的律例典章。我是耶和華。」

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢