
箴言 第 26 章
- 箴言雜記
- 1
- (CUV) 夏天落雪,收割的時落雨,攏呣合宜;愚戇的人得著榮光也是按呢。
- (THR) 夏天落雪,收割時下雨,都不相宜;愚昧人得尊榮也是如此。
- 2
- (CUV) 雀鳥仔往來,燕仔飛來飛去;按呢無緣故的咒詛也應驗。
- (THR) 麻雀往來,燕子翻飛;這樣,無故的咒詛也必不臨到。
- 3
- (CUV) 鞭是為著馬,咬韁是為著驢;枴仔是為著戇人的尻脊。
- (THR) 鞭子是為打馬,轡頭是為勒驢;刑杖是為打愚昧人的背。
- 4
- (CUV) 呣通照戇人的戇來應伊,驚了你及伊一樣
- (THR) 不要照愚昧人的愚妄話回答他,恐怕你與他一樣。
- 5
- (CUV) 著照戇人的戇來應伊,驚了伊家己看做智識。
- (THR) 要照愚昧人的愚妄話回答他,免得他自以為有智慧。
- 6
- (CUV) 託戇人報消息的,是剉斷家己的腳,家己食虧。
- (THR) 藉愚昧人手寄信的,是砍斷自己的腳,自受(原文作:喝)損害。
- 7
- (CUV) 箴言佇戇人的嘴,親像跛腳的腳空空甩。
- (THR) 瘸子的腳空存無用;箴言在愚昧人的口中也是如此。
- 8
- (CUV) 將榮光互愚戇的人,親像用一布袋仔寶石囥佇石堆的內面。
- (THR) 將尊榮給愚昧人的,好像人把石子包在機弦裡。
- 9
- (CUV) 箴言佇戇人的嘴,親像茦鑿入醉漢的手。
- (THR) 箴言在愚昧人的口中,好像荊棘刺入醉漢的手。
- 10
- (CUV) 倩戇人,抑是倩過路人來做工的,親像射箭的射出箭傷著眾人。
- (THR) 雇愚昧人的,與雇過路人的,就像射傷眾人的弓箭手。
- 11
- (CUV) 戇人閣再佇伊的戇,親像狗倒轉食伊所吐的。
- (THR) 愚昧人行愚妄事,行了又行,就如狗轉過來吃他所吐的。
- 12
- (CUV) 你有看見家己掠做智識的人無?戇人比伊猶卡有通向望。
- (THR) 你見自以為有智慧的人嗎?愚昧人比他更有指望。
- 13
- (CUV) 貧憚的人講:佇路裡有猛的獅,佇街路裡有勇的獅。
- (THR) 懶惰人說:道上有猛獅,街上有壯獅。
- 14
- (CUV) 門佇門臼轉,貧憚的人佇眠床裡也是按呢。
- (THR) 門在樞紐轉動,懶惰人在床上也是如此。
- 15
- (CUV) 貧憚的人伸手佇盤裡,提倒轉到嘴也嫌著磨。
- (THR) 懶惰人放手在盤子裡,就是向口撤回也以為勞乏。
- 16
- (CUV) 貧憚的人看家己有智慧贏過七個應答的人。
- (THR) 懶惰人看自己比七個善於應對的人更有智慧。
- 17
- (CUV) 過路人去插無干涉伊的相爭,是親像人著狗的耳。
- (THR) 過路被事激動,管理不干己的爭競,好像人揪住狗耳。
- 18
- (CUV) 人欺騙伊的厝邊,來講:我豈呣是滾笑嗎?是親像癲狂的人火把,以及利箭及人的家私。
- (THR) 人欺凌鄰舍,卻說:我豈不是戲耍嗎?他就像瘋狂的人拋擲火把、利箭,與殺人的兵器(原文作死亡)。
- 19
- (CUV) (見箴26:18)。
- (THR)
- 20
- (CUV) 火欠柴就會熄;無人學話,相爭就息去。
- (THR) 火缺了柴就必熄滅;無人傳舌,爭競便止息。
- 21
- (CUV) 愛相爭的人會激動相爭,親像添炭佇的炭,添柴佇火裡。
- (THR) 好爭競的人煽惑爭端,就如餘火加炭,火上加柴一樣。
- 22
- (CUV) 學話的人的言語,親像好食的物,深入人的腹內。
- (THR) 傳舌人的言語,如同美食,深入人的心腹。
- 23
- (CUV) 嘴親熱,心奸惡,親像磁器安銀的渣滓。
- (THR) 火熱的嘴,奸惡的心,好像銀渣包的瓦器。
- 24
- (CUV) 怨恨人的,講舖排話,總是心內囥詭詐;
- (THR) 怨恨人的,用嘴粉飾,心裡卻藏著詭詐;
- 25
- (CUV) 伊講好聽的話,你呣通信伊,因為伊的心內有七項的可惡。
- (THR) 他用甜言蜜語,你不可信他,因為他心中有七樣可憎惡的。
- 26
- (CUV) 伊雖然用詭詐遮掩家己的怨恨,伊的歹欲露現佇會眾的面前。
- (THR) 他雖用詭詐遮掩自己的怨恨,他的邪惡必在會中顯露。
- 27
- (CUV) 掘陷坑的人,家己欲跋佇彼內面;翱石頭的人,石頭欲倒轉來翱著伊。
- (THR) 挖陷坑的,自己必掉在其中;滾石頭的,石頭必反滾在他身上。
- 28
- (CUV) 白賊的舌怨恨伊所壓傷的人;諂媚的嘴會敗壞人。
- (THR) 虛謊的舌恨他所壓傷的人;諂媚的口敗壞人的事。
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |