
雅歌 第 2 章
- 新郎新婦相愛
- 1
- (CUV) 我是沙崙的玫瑰花,是山谷中的百合花。
- (THR) 我是沙崙的玫瑰花﹝或作:水仙花﹞,是谷中的百合花。(新郎)
- 2
- (CUV) 我所疼者佇諸個查某子的中間,親像茦仔內的百合花。
- (THR) 我的佳偶在女子中,好像百合花在荊棘內。(新娘)
- 3
- (CUV) 我所戀愛者佇諸個查甫子的中間,親像樹林中的蘋果樹。我真歡喜坐佇伊的蔭影,伊的果子,我食了真甜。
- (THR) 我的良人在男子中,如同蘋果樹在樹林中。我歡歡喜喜坐在他的蔭下,嘗他果子的滋味,覺得甘甜。
- 4
- (CUV) 伊導我入筵席的所在,用疼做旗佇我的頂面。
- (THR) 他帶我入筵宴所,以愛為旗在我以上。
- 5
- (CUV) 求恁用葡萄餅來補我的力,用蘋果來養我精神,因為我對愛情來致病。
- (THR) 求你們給我葡萄乾增補我力,給我蘋果暢快我心,因我思愛成病。
- 6
- (CUV) 伊的倒手扶我的頭殼;伊的正手抱我。
- (THR) 他的左手在我頭下;他的右手將我抱住。
- 7
- (CUV) 耶路撒冷的眾查某囝仔啊,我指羚羊以及田野的鹿母切切吩咐你:莫得拍醒伊!莫得攪擾我所疼者,聽候伊家己情願。
- (THR) 耶路撒冷的眾女子啊,我指著羚羊或田野的母鹿囑咐你們:不要驚動、不要叫醒我所親愛的,等他自己情願(不要叫醒……情願:或作不要激動愛情,等他自發)。
- 8
- (CUV) 啊!我所戀愛者的聲看啊;伊來啦!趒佇山裡跳佇嶺裡。
- (THR) 聽啊!是我良人的聲音;看哪!他躥山越嶺而來。
- 9
- (CUV) 我所戀愛者親像羚羊,抑是鹿仔。看啊,伊徛佇阮的牆壁後,對窗仔看,對窗仔子探。
- (THR) 我的良人好像羚羊,或像小鹿。他站在我們牆壁後,從窗戶往裡觀看,從窗櫺往裡窺探。
- 10
- (CUV) 我所戀愛者出聲對我講:我所疼者,我的美人,起來,及我相及去!
- (THR) 我良人對我說:(新郎)我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!
- 11
- (CUV) 看啊,因為冬天已經過,雨已經晴息啦!
- (THR) 因為冬天已往,雨水止住過去了。
- 12
- (CUV) 遍地的花已經開,鳥仔哮的時到啦;佇咱的境內聽見鳩鵻的聲。
- (THR) 地上百花開放,百鳥鳴叫的時候(或作:修理葡萄樹的時候)已經來到;斑鳩的聲音在我們境內也聽見了。
- 13
- (CUV) 無花果樹的果子漸漸成熟;葡萄樹開花吐出伊的芳。我所疼者,我的美人,起來,及我相及去!
- (THR) 無花果樹的果子漸漸成熟;葡萄樹開花放香。我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!
- 14
- (CUV) 我的鴿啊,你佇石縫內,佇山巖隱密的所在。求你准我看見你的面,聽見你的聲;因為你的聲溫和,你的面生做娞。
- (THR) 我的鴿子啊,你在磐石穴中,在陡巖的隱密處。求你容我得見你的面貌,得聽你的聲音;因為你的聲音柔和,你的面貌秀美。
- 15
- (CUV) 著給阮掠狐狸,細隻狐狸就是敗壞葡萄園的,因為阮的葡萄抵仔欲開花。
- (THR) 要給我們擒拿狐狸,就是毀壞葡萄園的小狐狸,因為我們的葡萄正在開花。(新娘)
- 16
- (CUV) 我所戀愛者屬我,我也屬伊;伊佇百合花中飼伊的羊群。
- (THR) 良人屬我,我也屬他;他在百合花中牧放群羊。
- 17
- (CUV) 我所戀愛者啊,願你日涼冷,影伸長的時,倒轉來,親像羚羊,抑是鹿仔佇比特的山裡。
- (THR) 我的良人哪,求你等到天起涼風、日影飛去的時候,你要轉回,好像羚羊,或像小鹿在比特山上。
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |