撒迦利亞書 第 10 章

當求雨於耶和華 
1
(CUV) 當春天的雨的時,恁著對耶和華求雨,就是發出閃爁的耶和華。伊欲給落多多陣的雨,互逐人有田園的菜蔬。
(THR) 當春雨的時候,你們要向發閃電的耶和華求雨。他必為眾人降下甘霖,使田園生長菜蔬。
2
(CUV) 因為家內的偶像講白賊;占卜的看虛假;講無影跡的夢空空安慰人。所以迷路親像羊,閣因為無牧者致到受困苦。
(THR) 因為,家神所言的是虛空;卜士所見的是虛假;做夢者所說的是假夢。他們白白地安慰人,所以眾人如羊流離,因無牧人就受苦。
3
(CUV) 我的受氣對許個牧者發作;我也欲辦理許個公的山羊;因為萬軍的耶和華看顧伊的羊群,就是猶大家,互親像伊的好馬佇戰陣。
(THR) 我的怒氣向牧人發作;我必懲罰公山羊;因我萬軍之耶和華眷顧自己的羊群,就是猶大家,必使他們如駿馬在陣上。
4
(CUV) 厝角石對伊出,堅固的釘也對伊出,交戰的弓也對伊出,諸個掌權的也對伊出。
(THR) 房角石、釘子、爭戰的弓,和一切掌權的都從他而出。
5
(CUV) 欲親像勇士佇戰陣踏對敵佇街路的土糜中。欲交戰,因為耶和華及佇;見若騎馬的無呣見誚。
(THR) 他們必如勇士在陣上將仇敵踐踏在街上的泥土中。他們必爭戰,因為耶和華與他們同在;騎馬的也必羞愧。
主必拯救其民使返故土 
6
(CUV) 我欲堅固猶大家,拯救約瑟的家,欲導倒來。因為我憐憫;欲親像我未曾棄拺的款,因為我是耶和華──的上帝,我欲疼。
(THR) 我要堅固猶大家,拯救約瑟家,要領他們歸回。我要憐恤他們;他們必像未曾棄絕的一樣,都因我是耶和華他們的神,我必應允他們的禱告。
7
(CUV) 以法蓮欲親像勇士;的心歡喜親像飲酒;的子兒欲看見來歡喜;的心欲因為耶和華快樂。
(THR) 以法蓮人必如勇士;他們心中暢快如同喝酒;他們的兒女必看見而快活;他們的心必因耶和華喜樂。
8
(CUV) 我欲出口號,來聚集,因為我已經救贖。欲加添,親像前的加添。
(THR) 我要發嘶聲,聚集他們,因我已經救贖他們。他們的人數必加增,如從前加增一樣。
9
(CUV) 我雖然四散佇列國中,欲佇遠的所在紀念我。及的子兒攏欲活,閣倒來,
(THR) 我雖然(或作:必)播散他們在列國中,他們必在遠方記念我。他們與兒女都必存活,且得歸回。
10
(CUV) 我欲閣互對埃及倒來,聚集出亞述,導到基列地及黎巴嫩;也無夠額所在通互徛起。
(THR) 我必再領他們出埃及地,招聚他們出亞述,領他們到基列和利巴嫩;這地尚且不夠他們居住。
11
(CUV) 伊欲經過苦難的海,攻擊海中的波浪,尼羅河深的所在欲攏乾去。亞述的驕傲欲降低;埃及的權柄欲無去。
(THR) 耶和華必經過苦海,擊打海浪,使尼羅河的深處都枯乾。亞述的驕傲必致卑微;埃及的權柄必然滅沒。
12
(CUV) 我欲互佇耶和華勇壯;閣託伊的名行來行去。這是耶和華講的。
(THR) 我必使他們倚靠我,得以堅固;一舉一動必奉我的名。這是耶和華說的。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢