申命記 第 3 章 - 台語漢字羅馬本
- 1
- 「咱就越轉身,上巴珊的路去。巴珊王及伊的眾百姓攏出來抵敵咱,就佇以得來交戰。
- 2
- 耶和華給我講:『莫得驚伊!因為我已經將伊及伊的眾百姓,及伊的地,攏交佇你的手;你著款待伊親像款待踮佇希實本的亞摩利王西宏一樣。』
- 3
- 對彼霎耶和華──咱的上帝也將巴珊王噩及伊的眾百姓攏交佇咱的手;咱就拍死,無留一個。
- 4
- 彼時,咱取伊所有的城,無一個城無互咱取伊,共六十個城。這是亞珥歌伯的全境,就是噩的國佇巴珊的。
- 5
- 諸個攏是堅固的城,有高的牆,有門有楗。諸個以外猶有多多無城牆的埠頭。
- 6
- 咱一盡滅,親像前款待希實本王西宏一樣,滅有人徛起的城,連婦仁人及囝仔;
- 7
- 獨獨一切的精牲及城中的贓物,咱攏取來做家己的路用。
- 8
- 彼時,咱對約但彼旁二個亞摩利王的手搶伊的地,對亞嫩的山谷到黑門山(
- 9
- 此個黑門,西頓人稱伊做西連,亞摩利人稱伊做示尼珥),
- 10
- 咱搶平洋逐個城、基列全地、巴珊全地,直到撒迦及以得來,攏是巴珊王噩國內的城。(
- 11
- 利乏音人所留的只有剩巴珊王噩。看啊!伊的眠床是鐵的眠床,長九肘,闊四肘,攏是用人的肘做扮。現今豈呣是佇亞捫人的拉巴嗎?)」
- 12
- 「彼時,咱得著此個地。對亞嫩山谷邊的亞羅珥起,以及基列山地的一半,及其中的城,我攏互流便人及迦得人。
- 13
- 基列其餘的地及巴珊全地,噩的國,我互瑪拿西的半支派。亞珥歌伯全地、巴珊全地;這叫做利乏音人的地。
- 14
- 瑪拿西的子睚珥佔亞珥歌伯全境,直到基述人及瑪迦人的交界,就照家己的名稱巴珊地做哈倭特睚珥,到今仔日。
- 15
- 我閣將基列互瑪吉。
- 16
- 對基列到亞嫩的山谷,用山谷做界,直到亞捫人交界的雅博河,我將這互流便人及迦得人,
- 17
- 閣將亞拉巴及倚近約但河的地,對基尼烈直到亞拉巴的海,就是鹽海,以及毗斯迦山腳東邊的地,攏互。
- 18
- 「彼時,我吩咐恁講:『耶和華──恁的上帝已經將此個地互恁做業;恁中間會交戰的攏著帶軍器,佇恁的兄弟以色列人的面前過去。
- 19
- 總是恁的某、恁的囝仔、恁的精牲(我知恁的精牲真多)通踮佇我所互恁逐個城。
- 20
- 到耶和華賞賜平安互恁的兄弟,親像已經賞賜恁一樣,閣也得著耶和華──恁的上帝,用約但彼旁的地賞賜,然後恁逐人通倒來我賞賜恁做業的地。』
- 21
- 彼時我吩咐約書亞講:『你親目看見耶和華──你的上帝對此二個王所行一切的事;耶和華也欲對恁所欲過去的逐國按呢行。
- 22
- 恁莫得驚,因為替恁交戰的是耶和華──恁的上帝。』」
- 23
- 「彼時,我懇求耶和華講:
- 24
- 『主耶和華啊,你已經起頭顯出你的大威嚴及你的大氣力佇你的奴僕。因為佇天裡,佇地裡,猶有甚麼上帝會行親像你所行的、閣親像你的大權能啊?
- 25
- 求你容允我過去,看約但河彼旁娞的地,彼個娞的山地及黎巴嫩。』
- 26
- 總是耶和華因為恁的緣故受氣我,呣聽我,耶和華對我講:『按呢你夠額啦!你莫得閣對我提起此個事。
- 27
- 你著上毗斯迦的山頂,抬目向西、向北、向南、向東親目看,因為你決斷會過此個約但河。
- 28
- 總是你著吩咐約書亞,互伊壯膽堅固;因為伊欲佇此個百姓的面前過去,互承接你所欲看見的地。』
- 29
- 對按呢咱踮佇伯毗珥對面的山谷中。」
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您! |