民數記 第 22 章 - 台語漢字羅馬本

1
以色列人起身,紮營佇摩押的平洋、佇約但河外,耶利哥的對面。
2
西撥的子巴勒,看見以色列人對亞摩利人所行一切的事。
3
摩押真驚彼個百姓,因為真多,摩押因為以色列百姓,心就著急,
4
摩押給米甸的長老講:「今此群的人欲一盡食咱四圍所有的,親像牛食田裡的草一般。」彼時西撥的子巴勒做摩押王。
5
伊差使者去大河邊的毗奪,到比珥的子巴蘭的本所在,叫伊來,講:「看啊,有一個百姓對埃及出來,看啊,遮滿地面,也徛起佇我的對面。
6
今請你來,給我咒詛此個百姓,因為比我卡強,豈採我會拍來卡贏,趕出此個所在。因為我知,你所祝福的,就得著福氣;你所咒詛的,就受咒詛。」
7
摩押長老及米甸的長老就起身手帶卜卦的禮,去到巴蘭遐,將巴勒的話給伊講。
8
伊對講:「今暝恁歇遮,照耶和華所吩咐我的我欲回覆恁。」摩押的首領就歇佇巴蘭遐。
9
上帝臨到巴蘭,問伊講:「及你住許個人是是誰?」
10
巴蘭應上帝講:「是摩押王西撥的子差人到我遮,講:
11
『看啊,有百姓對埃及來,遮滿地面,請你來給我咒詛,豈採我會贏,趕出去。』」
12
上帝對巴蘭講:「你呣通及去,也呣通咒詛此個百姓,因為是得著福氣的。」
13
巴蘭清早起來,對巴勒的首領講:「恁倒去恁的所在,因為耶和華呣准我及恁去。」
14
摩押的首領就起來,倒去巴勒遐,講:「巴蘭呣肯及阮來。」
15
巴勒閣差首領,比前卡多卡尊貴的。
16
到巴蘭遐,對伊講:「西撥的子巴勒按呢講:『求你呣通互甚麼代誌阻擋你無來我遮,
17
因為我欲互你得著極大的尊貴。見若你對我講甚麼,我欲照按呢行;所以請你來,給我咒詛此個百姓。』」
18
巴蘭對巴勒諸個人臣講:「巴勒就若用滿厝的金銀互我,我也呣敢過我的上帝的命令來加減行。
19
請恁今暝閣歇遮,聽候我知耶和華閣給我講甚麼。」
20
彼暝,上帝臨到巴蘭遐,講:「諸個人若來叫你,你就起來及伊去,總是我所欲給你講的,你著遵趁。」
21
巴蘭早起起來,備辦驢,及摩押的首領相及去。
22
上帝因為伊去就受氣;耶和華的使者徛佇路裡來抵敵伊。伊騎驢,二個奴僕跟隨伊。
23
驢看見耶和華的使者徛佇路裡,手裡拔刀,驢就對路裡閃入園,巴蘭就拍驢,欲互伊歸原路。
24
耶和華的使者就徛佇葡萄園的狹路;此旁有牆,彼旁也有牆。
25
驢看見耶和華的使者,就閃倚彼個牆,夾巴蘭的腳佇牆裡;巴蘭就閣拍伊。
26
耶和華的使者閣進前去,徛佇狹狹的所在,雙旁無路通越。
27
驢看見耶和華的使者,就仆佇巴蘭的下底,巴蘭發受氣,用枴仔拍驢。
28
耶和華開驢的嘴,驢對巴蘭講:「我對你做甚麼,你竟然拍我此三擺啊?」
29
巴蘭對驢講:「因為你戲弄我,我恨手裡無刀,有,就給你死。」
30
驢對巴蘭講:「我豈呣是你的驢你一生所騎的嗎?我平素曾對你按呢行嗎?」巴蘭講:「無。」
31
彼時,耶和華開巴蘭的目睭,伊就看見耶和華的使者徛佇路裡,手拔刀,巴蘭就俯頭仆佇地裡。
32
耶和華的使者對伊講:「你啥事此三擺拍你的驢啊?看啊,我出來抵敵你,因為你佇我的面前所行的,是悖逆。
33
驢看見我,就閃避我此三擺;設使驢無閃避我,我已經死你,互驢活。」
34
巴蘭對耶和華的使者講:「我有犯罪啦。我呣知你徛佇路裡阻擋我;你若無歡喜我去,我就倒轉去。」
35
耶和華的使者對巴蘭講:「你及諸個人去!總是你只有通講我所欲對你講的。」巴蘭就及巴勒的首領相及去。
36
巴勒聽見巴蘭來,就去摩押城迎接伊;此個城是佇邊界的極頭,佇亞嫩的邊頭。
37
巴勒對巴蘭講:「我豈呣是切切差人到你遐去叫你嗎?你啥事無來我遮啊?我豈無真正會互你尊貴嗎?」
38
巴蘭應巴勒講:「我今來到你遮!我豈有權會講甚麼啊?上帝用甚麼話交代我,我就講伊。」
39
巴蘭及巴勒相及行,來到基列胡瑣。
40
巴勒牛羊獻祭,就送互巴蘭以及及伊佇的首領。
41
到隔早起,巴勒導巴蘭到巴勒的高位;巴蘭對遐看以色列百姓極頭的所在。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您!