
撒母耳記上 第 26 章
- 掃羅復索大衛
- 1
- (CUV) 西弗人到基比亞見掃羅,講:「大衛豈呣是家己匿佇耶示們頭前的哈基拉山嗎?」
- (THR) 西弗人到基比亞見掃羅,說:「大衛不是在曠野前的哈基拉山藏著嗎?」
- 2
- (CUV) 掃羅就起來,導以色列中揀選的兵三千落去到西弗的曠野,欲佇西弗的曠野尋大衛。
- (THR) 掃羅就起身,帶領以色列人中挑選的三千精兵下到西弗的曠野,要在那裡尋索大衛。
- 3
- (CUV) 掃羅佇耶示們頭前的哈基拉山,紮營佇路裡。大衛踮佇曠野,知掃羅來曠野欲追赴伊,
- (THR) 掃羅在曠野前的哈基拉山,在道路上安營。大衛住在曠野,聽說掃羅到曠野來追尋他,
- 4
- (CUV) 大衛就差幾若個偵探,才知掃羅真正來。
- (THR) 就打發人去探聽,便知道掃羅果然來到。
- 5
- (CUV) 大衛就起來,到掃羅紮營的所在,大衛看見掃羅及伊的軍長尼珥的子押尼珥睏的所在;掃羅睏佇排列車的內面,百姓紮營佇伊的四圍。
- (THR) 大衛起來,到掃羅安營的地方,看見掃羅和他的元帥尼珥的兒子押尼珥睡臥之處;掃羅睡在輜重營裡,百姓安營在他周圍。
- 大衛在西弗不害掃羅
- 6
- (CUV) 大衛對赫人亞希米勒及洗魯雅的子約押的兄弟亞比篩講:「是誰欲及我落去到營盤到掃羅遐?」亞比篩講:「我及你落去。」
- (THR) 大衛對赫人亞希米勒和洗魯雅的兒子約押的兄弟亞比篩說:「誰同我下到掃羅營裡去?」亞比篩說:「我同你下去。」
- 7
- (CUV) 大衛及亞比篩透暝到百姓遐,看見掃羅倒佇排列車的內面睏;伊的槍佇頭殼邊,插佇地裡。押尼珥及百姓睏佇伊的四圍。
- (THR) 於是大衛和亞比篩夜間到了百姓那裡,見掃羅睡在輜重營裡;他的槍在頭旁,插在地上。押尼珥和百姓睡在他周圍。
- 8
- (CUV) 亞比篩給大衛講:「上帝今仔日將你的對敵交佇你的手,求你准我用槍給伊鑿佇地裡,鑿一下,呣免二下。」
- (THR) 亞比篩對大衛說:「現在神將你的仇敵交在你手裡,求你容我拿槍將他刺透在地,一刺就成,不用再刺。」
- 9
- (CUV) 大衛給亞比篩講:「呣通害死伊。是誰起手害耶和華所抹油者也無罪啊?」
- (THR) 大衛對亞比篩說:「不可害死他。有誰伸手害耶和華的受膏者而無罪呢?」
- 10
- (CUV) 大衛閣講:「我指永活的耶和華來咒誓,耶和華欲拍伊,豈採伊死日欲到,抑是伊欲落戰陣來死;
- (THR) 大衛又說:「我指著永生的耶和華起誓,他或被耶和華擊打,或是死期到了,或是出戰陣亡;
- 11
- (CUV) 我對佇耶和華,決斷呣敢起手拍耶和華所抹油者。今你通取伊頭殼邊的槍及水瓶,咱通提來去。」
- (THR) 我在耶和華面前,萬不敢伸手害耶和華的受膏者。現在你可以將他頭旁的槍和水瓶拿來,我們就走。」
- 12
- (CUV) 大衛對掃羅的頭殼邊取伊的槍及水瓶,二人就去,無人看見,無人知,也無人醒,是攏睏,因為耶和華互睏重眠。
- (THR) 大衛從掃羅的頭旁拿了槍和水瓶,二人就走了,沒有人看見,沒有人知道,也沒有人醒起,都睡著了,因為耶和華使他們沉沉地睡了。
- 13
- (CUV) 大衛過去到彼旁,遠遠徛佇山頂,及相離不止遠。
- (THR) 大衛過到那邊去,遠遠的站在山頂上,與他們相離甚遠。
- 14
- (CUV) 大衛叫百姓及尼珥的子押尼珥講:「押尼珥啊,你無應嗎?」押尼珥講:「你是是誰?叫王啊?」
- (THR) 大衛呼叫百姓和尼珥的兒子押尼珥說:「押尼珥啊,你為何不答應呢?」押尼珥說:「你是誰?竟敢呼叫王呢?」
- 15
- (CUV) 大衛對押尼珥講:「你豈呣是一個勇士嗎?以色列中是誰比得你啊?你啥事無保護你的主──你的王啊?因為百姓中有一人入去欲害你的王──你的主。
- (THR) 大衛對押尼珥說:「你不是個勇士嗎?以色列中誰能比你呢?民中有人進來要害死王你的主,你為何沒有保護王你的主呢?
- 16
- (CUV) 你此號所做是呣好!我指永活的耶和華咒誓,恁攏是該死的;因為無保護恁的主,就是耶和華所抹油者。今你看王頭殼邊的槍及水瓶佇叨落?」
- (THR) 你這樣是不好的!我指著永生的耶和華起誓,你們都是該死的;因為沒有保護你們的主,就是耶和華的受膏者。現在你看看王頭旁的槍和水瓶在那裡。」
- 諫勸掃羅
- 17
- (CUV) 掃羅認得是大衛的聲,就講:「我的子大衛,這是你的聲嗎?」大衛講:「王啊──我的主,是我的聲」;
- (THR) 掃羅聽出是大衛的聲音,就說:「我兒大衛,這是你的聲音嗎?」大衛說:「主我的王啊,是我的聲音」;
- 18
- (CUV) 閣講:「我的主啥事追奴僕?我做甚麼?我的手有甚麼歹?
- (THR) 又說:「我做了什麼?我手裡有什麼惡事?我主竟追趕僕人呢?
- 19
- (CUV) 王啊,我的主啊今求你聽奴僕的話:若是耶和華激動你攻擊我,願伊監納祭物;若是人激動你,願佇耶和華的面前受咒詛;因為今仔日革著我,互我無份佇耶和華的業,講:『你去服事別個上帝!』
- (THR) 求我主我王聽僕人的話:若是耶和華激發你攻擊我,願耶和華收納祭物;若是人激發你,願他在耶和華面前受咒詛;因為他現今趕逐我,不容我在耶和華的產業上有分,說:『你去事奉別神吧!』
- 20
- (CUV) 今莫得互我的血流佇離開耶和華面前的地。因為以色列王出來是尋一隻虼蚤,親像人佇山裡一隻鷓鴣。」
- (THR) 現在求王不要使我的血流在離耶和華遠的地方。以色列王出來是尋找一個虼蚤,如同人在山上獵取一個鷓鴣一般。」
- 掃羅自承其謬
- 21
- (CUV) 掃羅講:「我有罪啦!我的子大衛,你通倒來,我無欲閣害你;因為你今仔日看我的生命做寶貝。看啊,我所做是真戇,錯誤到極。」
- (THR) 掃羅說:「我有罪了!我兒大衛,你可以回來,因你今日看我的性命為寶貴;我必不再加害於你。我是糊塗人,大大錯了。」
- 22
- (CUV) 大衛應講:「王啊,你的槍佇遮,你著叫一個少年人過來抬。
- (THR) 大衛說:「王的槍在這裡,可以吩咐一個僕人過來拿去。
- 23
- (CUV) 耶和華欲照逐人的公義及忠信來報伊,因為今仔日耶和華將你交佇我的手。總是我呣肯伸手害耶和華所抹油者。
- (THR) 今日耶和華將王交在我手裡,我卻不肯伸手害耶和華的受膏者。耶和華必照各人的公義誠實報應他。
- 24
- (CUV) 我今仔日看重你的生命,願耶和華也按呢看重我的生命,閣救我脫離攏總的患難。」
- (THR) 我今日重看你的性命,願耶和華也重看我的性命,並且拯救我脫離一切患難。」
- 25
- (CUV) 掃羅給大衛講:「我的子大衛,願你受祝福!你欲行出大的代誌,也穩當欲卡贏。」大衛就做伊行,掃羅倒去伊的本所在。
- (THR) 掃羅對大衛說:「我兒大衛,願你得福!你必做大事,也必得勝。」於是大衛起行,掃羅回他的本處去了。
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
| 如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
