哥林多後書 第 5 章

憑信心不憑眼見 
1
(CUV) 因為阮知,阮佇地裡布棚的厝若毀壞,就有對上帝所起造,呣是人的手所造的厝,是永遠佇天裡的。
(THR) 我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。
2
(CUV) 因為阮佇此個布棚吐氣,不止欣慕阮對天裡的厝,親像衫穿褡落去;
(THR) 我們在這帳棚裡歎息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服;
3
(CUV) 若得著穿,就免褪腹裼。
(THR) 倘若穿上,被遇見的時候就不至於赤身了。
4
(CUV) 因為阮佇此個布棚的拖磨吐氣,呣是愛褪起來,是愛穿褡落去,致到彼個會死的互活吞落去。
(THR) 我們在這帳棚裡歎息勞苦,並非願意脫下這個,乃是願意穿上那個,好叫這必死的被生命吞滅了。
5
(CUV) 今備辦阮得著此個的就是上帝,伊也用伊的神做定互咱。
(THR) 為此,培植我們的就是神,他又賜給我們聖靈作憑據(原文作質)。
6
(CUV) 所以,阮常常好膽,知阮佇身軀就是及主相離。
(THR) 所以,我們時常坦然無懼,並且曉得我們住在身內,便與主相離。
7
(CUV) 因為阮行是對信呣是對所看。
(THR) 因我們行事為人是憑著信心,不是憑著眼見。
8
(CUV) 按呢阮好膽,也閣卡歡喜離開身軀及主相及。
(THR) 我們坦然無懼,是更願意離開身體與主同住。
9
(CUV) 所以,無論佇身軀,抑是離開身軀,阮所致意的,是互伊歡喜。
(THR) 所以,無論是住在身內,離開身外,我們立了志向,要得主的喜悅。
10
(CUV) 因為咱眾人的確著顯明佇基督的公座前,互逐人照伊對身軀所行的代誌,或是好或是歹來受報應。
(THR) 因為我們眾人必要在基督臺前顯露出來,叫各人按著本身所行的,或善或惡受報。
基督的愛激勵我們 
勸人與神和好的職分 
11
(CUV) 所以阮既然知主的通驚畏,就苦勸人。若是阮已經顯明佇上帝,我也向望有顯明佇恁的良心。
(THR) 我們既知道主是可畏的,所以勸人。但我們在神面前是顯明的,盼望在你們的良心裡也是顯明的。
12
(CUV) 阮呣是靠家己對恁證明,就是互恁為著阮有通誇口的所在,通應許個照外貌無照內心誇口的人。
(THR) 我們不是向你們再舉薦自己,乃是叫你們因我們有可誇之處,好對那憑外貌不憑內心誇口的人,有言可答。
13
(CUV) 因為阮若狂,是為著上帝;若自在,是為著恁。
(THR) 我們若果顛狂,是為神;若果謹守,是為你們。
14
(CUV) 因為基督的疼痛催迫阮,是阮想:一人替眾人死,就是眾人死;
(THR) 原來基督的愛激勵我們;因我們想,一人既替眾人死,眾人就都死了;
15
(CUV) 閣伊替眾人死,是欲互諸個活的人以後無為著家己來活,是為著替死來復活者。
(THR) 並且他替眾人死,是叫那些活著的人不再為自己活,乃為替他們死而復活的主活。
16
(CUV) 所以,阮對今以後,無照肉體識人。雖然曾照肉體識基督,今以後無閣按呢識伊。
(THR) 所以,我們從今以後,不憑著外貌(原文作肉體;本節同)認人了。雖然憑著外貌認過基督,如今卻不再這樣認他了。
17
(CUV) 所以人若佇基督,就是做新創造的,舊的代誌已經過去,今攏變成新的。
(THR) 若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。
18
(CUV) 閣萬項事攏是出佇上帝;伊對基督互咱及伊復和,也將此個勸人及上帝復和的職份互阮;
(THR) 一切都是出於神;他藉著基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的職分賜給我們。
19
(CUV) 就是上帝佇基督,互世間及伊復和,無將的罪過歸佇,也將復和的道理交託阮。
(THR) 這就是神在基督裡,叫世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的道理託付了我們。
替基督勸人 
20
(CUV) 按呢,阮為著基督做欽差,親像上帝用阮勸恁。阮為著基督求恁及上帝復和。
(THR) 所以,我們作基督的使者,就好像神藉我們勸你們一般。我們替基督求你們與神和好。
21
(CUV) 上帝互彼個無罪的,替咱成做罪,是欲互咱佇伊來成做上帝的義。
(THR) 神使那無罪(無罪:原文作不知罪)的,替我們成為罪,好叫我們在他裡面成為神的義。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢