撒母耳記下 第 4 章

以色列人聞押尼珥死則恐惶 
1
(CUV) 掃羅的子聽見押尼珥死佇希伯崙,手就軟落去;以色列眾人也攏愣愣。
(THR) 掃羅的兒子伊施波設聽見押尼珥死在希伯崙,手就發軟;以色列眾人也都驚惶。
2
(CUV) 掃羅的子有二個隊長,一個名巴拿,一個名利甲,是便雅憫支派、比錄人臨門的子。因為比錄也屬佇便雅憫。
(THR) 掃羅的兒子伊施波設有兩個軍長,一名巴拿,一名利甲,是便雅憫支派、比錄人臨門的兒子。比錄也屬便雅憫。
3
(CUV) 比錄人早前走到基他音,出外佇遐,到今仔日。
(THR) 比錄人早先逃到基他音,在那裡寄居,直到今日。
4
(CUV) 掃羅的子約拿單有一個子二腳攏跛,名叫米非波設。當掃羅及約拿單的消息對耶斯列傳來的時,伊抵仔五歲。伊的奶母抱伊走;因為走真緊,囝仔跋落來,就致跛腳。
(THR) 掃羅的兒子約拿單有一個兒子名叫米非波設,是瘸腿的。掃羅和約拿單死亡的消息從耶斯列傳到的時候,他才五歲。他乳母抱著他逃跑;因為跑得太急,孩子掉在地上,腿就瘸了。
伊施波設被殺 
5
(CUV) 比錄人臨門的子利甲及巴拿出去,約略日燒烙的時到伊施波設的厝;伊佇中晝抵仔睏。
(THR) 一日,比錄人臨門的兩個兒子利甲和巴拿出去,約在午熱的時候到了伊施波設的家;伊施波設正睡午覺。
6
(CUV) 入厝內,假影欲扒麥,就刺透伊施波設的腹肚,利甲及伊的兄弟巴拿就逃走。
(THR) 他們進了房子,假作要取麥子,就刺透伊施波設的肚腹,逃跑了。
7
(CUV) 入房內的時,伊施波設抵仔佇房內倒佇床裡睏,就拍伊死伊,割伊的頭殼,帶伊去,對亞拉巴的路透暝行,
(THR) 他們進房子的時候,伊施波設正在臥房裡躺在床上,他們將他殺死,割了他的首級,拿著首級在亞拉巴走了一夜,
8
(CUV) 帶伊施波設的頭殼到希伯崙大衛遐,給王講:「你的對敵掃羅曾數想你的生命的。看啊,這是伊的子伊施波設的頭殼;耶和華今仔日為著我的主我的王報仇佇掃羅及伊的後裔。」
(THR) 將伊施波設的首級拿到希伯崙見大衛王,說:「王的仇敵掃羅曾尋索王的性命。看哪,這是他兒子伊施波設的首級;耶和華今日為我主我王在掃羅和他後裔的身上報了仇。」
9
(CUV) 大衛應比錄人臨門的子利甲及伊的兄弟巴拿給伊講:「耶和華救贖我的生命、脫離攏總的苦難,我指伊的永活來咒誓:
(THR) 大衛對比錄人臨門的兒子利甲和他兄弟巴拿說:「我指著救我性命脫離一切苦難、永生的耶和華起誓:
10
(CUV) 前有人報我講,掃羅已經死,伊家己掠做是報好消息;我就掠伊,佇洗革拉給伊死,這是我互伊做傳消息的報賞。
(THR) 從前有人報告我說,掃羅死了,他自以為報好消息;我就拿住他,將他殺在洗革拉,這就作了他報消息的賞賜。
11
(CUV) 何況歹人入義人的厝伊佇眠床裡,我豈無欲對恁的手討伊的血、除滅恁佇地上嗎?」
(THR) 何況惡人將義人殺在他的床上,我豈不向你們討流他血的罪、從世上除滅你們呢?」
12
(CUV) 大衛命令伊的少年人,就死,斬斷的腳手,吊佇希伯崙的池邊,也將伊施波設的頭殼埋葬佇希伯崙押尼珥的墓。
(THR) 於是大衛吩咐少年人將他們殺了,砍斷他們的手腳,掛在希伯崙的池旁,卻將伊施波設的首級葬在希伯崙押尼珥的墳墓裡。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢