使徒行傳 第 19 章

保羅遇見施洗約翰的門徒 
1
(CUV) 亞波羅佇哥林多的時,保羅經過頂勢的地方,到以弗所;抵著幾若個學生,
(THR) 亞波羅在哥林多的時候,保羅經過了上邊一帶地方,就來到以弗所;在那裡遇見幾個門徒,
2
(CUV) 問講:「恁信的時曾受著聖神無?」應講:「連有聖神的賞賜抑無,阮亦未曾聽見。」
(THR) 問他們說:「你們信的時候受了聖靈沒有?」他們回答說:「沒有,也未曾聽見有聖靈賜下來。」
3
(CUV) 講:「按呢,就恁受洗禮來歸佇甚麼啊?」就講:「約翰的洗禮。」
(THR) 保羅說:「這樣,你們受的是什麼洗呢?」他們說:「是約翰的洗。」
4
(CUV) 保羅講:「約翰行反悔的洗禮,給百姓講著信隨尾伊來的,就是耶穌。」
(THR) 保羅說:「約翰所行的是悔改的洗,告訴百姓當信那在他以後要來的,就是耶穌。」
5
(CUV) 許個人聽見,就受洗禮歸佇主耶穌的名。
(THR) 他們聽見這話,就奉主耶穌的名受洗。
6
(CUV) 保羅給按手,聖神就到佇,隨時講諸個腔口,及先知的話。
(THR) 保羅按手在他們頭上,聖靈便降在他們身上,他們就說方言,又說預言(或作:又講道)
7
(CUV) 共約略十二人。
(THR) 一共約有十二個人。
保羅在推喇奴的學房辯論 
8
(CUV) 保羅入會堂,好膽來講,歷過三月日久,用上帝國的事,來辯論苦勸。
(THR) 保羅進會堂,放膽講道,一連三個月,辯論神國的事,勸化眾人。
9
(CUV) 若是有幾若人硬心呣順趁,當眾人的面前誹謗此個路,保羅就離開,亦互學生及相離,就佇推喇奴的學堂日日辯論。
(THR) 後來,有些人心裡剛硬不信,在眾人面前毀謗這道,保羅就離開他們,也叫門徒與他們分離,便在推喇奴的學房天天辯論。
10
(CUV) 親像按呢二年久,致到佇亞西亞的人,無論猶太、希利尼,攏聽見主的道理。
(THR) 這樣有兩年之久,叫一切住在亞西亞的,無論是猶太人,是希利尼人,都聽見主的道。
11
(CUV) 上帝用保羅的手行罕得有的權能;
(THR) 神藉保羅的手行了些非常的奇事;
12
(CUV) 甚至有人對伊的身軀提手巾抑是圍身裙下佇病人的身上,的病就退去,惡神亦出去。
(THR) 甚至有人從保羅身上拿手巾或圍裙放在病人身上,病就退了,惡鬼也出去了。
被鬼附的勝了趕鬼的 
13
(CUV) 總是有幾若個四界行、唸咒趕鬼的猶太人,對許個互惡神上身的人自專叫主耶穌的名,講:「我倚靠保羅所傳的耶穌命令你出去!」
(THR) 那時,有幾個遊行各處、念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附的人擅自稱主耶穌的名,說:「我奉保羅所傳的耶穌敕令你們出來!」
14
(CUV) 有猶太的祭司頭士基瓦七個子,亦行此個代誌。
(THR) 做這事的,有猶太祭司長士基瓦的七個兒子。
15
(CUV) 惡神應講:「耶穌我知伊,保羅我亦識伊。若是恁是是誰啊?」
(THR) 惡鬼回答他們說:「耶穌我認識,保羅我也知道。你們卻是誰呢?」
16
(CUV) 惡神上身的人就跳佇身上,贏二人,壓制,致到褪腹裼受傷,走出彼間厝。
(THR) 惡鬼所附的人就跳在他們身上,勝了其中二人,制伏他們,叫他們赤著身子受了傷,從那房子裡逃出去了。
17
(CUV) 徛起以弗所的猶太人、希利尼人,攏知,無呣驚惶;主耶穌的名就大榮顯。
(THR) 凡住在以弗所的,無論是猶太人,是希利尼人,都知道這事,也都懼怕;主耶穌的名從此就尊大了。
18
(CUV) 已經信的人,多多到,明明認閣講起的所行。
(THR) 那已經信的,多有人來承認訴說自己所行的事。
行邪術的燒自己的書 
19
(CUV) 平素行法術的,亦有多多人將的冊聚集,下佇眾人的面前來燒。算的價錢,就知達銀五萬。
(THR) 平素行邪術的,也有許多人把書拿來,堆積在眾人面前焚燒。他們算計書價,便知道共合五萬塊錢。
20
(CUV) 主的道理大大興旺得勝,有親像按呢。
(THR) 主的道大大興旺,而且得勝,就是這樣。
21
(CUV) 諸個事已經明白,保羅定著意思經過馬其頓、亞該亞,才欲去耶路撒冷;講:「到遐了後,我亦著去看羅馬。」
(THR) 這些事完了,保羅心裡定意經過了馬其頓、亞該亞,就往耶路撒冷去;又說:「我到了那裡以後,也必須往羅馬去看看。」
22
(CUV) 就差跟隨伊的從中二人提摩太、以拉都去馬其頓,本身暫時住亞西亞。
(THR) 於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞西亞。
底米丟和銀匠鼓噪鬧事 
23
(CUV) 當時,為著主的路有起大擾動。
(THR) 那時,因為這道起的擾亂不小。
24
(CUV) 因為有銀匠,名底米丟,平素做亞底米的銀龕,伊互做此號工的人趁錢無少。
(THR) 有一個銀匠,名叫底米丟,是製造亞底米神銀龕的,他使這樣手藝人生意發達。
25
(CUV) 就聚集以及趁此號食的人,講:「大家,恁知咱倚靠此個手藝來趁錢。
(THR) 他聚集他們和同行的工人,說:「眾位,你們知道我們是倚靠這生意發財。
26
(CUV) 今此個保羅呣若佇以弗所,也差不多遍亞西亞,用伊的勸勉來迷惑多多人,講:『手所妝的,呣是神明。』這是恁所看見所聽見的。
(THR) 這保羅不但在以弗所,也幾乎在亞西亞全地,引誘迷惑許多人,說:『人手所做的,不是神。』這是你們所看見所聽見的。
27
(CUV) 親像按呢,呣若咱此號工業危險互人看輕,就大女神亞底米的廟亦欲互人目底無,閣遍亞西亞及天下所拜的亞底米欲失伊的威風。」
(THR) 這樣,不獨我們這事業被人藐視,就是大女神亞底米的廟也要被人輕忽,連亞西亞全地和普天下所敬拜的大女神之威榮也要消滅了。」
28
(CUV) 聽見,就大受氣,叫講:「大啊!以弗所人的亞底米!」
(THR) 眾人聽見,就怒氣填胸,喊著說:「大哉,以弗所人的亞底米啊!」
29
(CUV) 通城擾亂。已經掠保羅同行的馬其頓人該猶及亞里達古,就同心夾入戲園。
(THR) 滿城都轟動起來。眾人拿住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心擁進戲園裡去。
30
(CUV) 保羅心想愛入去見百姓,學生呣准。
(THR) 保羅想要進去,到百姓那裡,門徒卻不許他去。
31
(CUV) 猶有亞西亞幾個頭目,是保羅的朋友,差人勸伊莫得冒險入戲園。
(THR) 還有亞西亞幾位首領,是保羅的朋友,打發人來勸他,不要冒險到戲園裡去。
32
(CUV) 會眾紛亂,一人喝一款;大半呣知是因為啥事來聚集。
(THR) 聚集的人紛紛亂亂,有喊叫這個的,有喊叫那個的,大半不知道是為什麼聚集。
33
(CUV) 有人牽亞歷山大出眾人的中間,猶太人亦舉伊進前,亞歷山大搖手,愛對百姓分訴;
(THR) 有人把亞力山大從眾人中帶出來,猶太人推他往前,亞力山大就擺手,要向百姓分訴;
34
(CUV) 眾人知伊是猶太人,就同聲叫講:「大啊!以弗所人的亞底米!」親像按呢約量一時久。
(THR) 只因他們認出他是猶太人,就大家同聲喊著說:「大哉!以弗所人的亞底米啊。」如此約有兩小時。
以弗所的書記使眾人安靜 
35
(CUV) 書記官已經互眾人安靜,就講:「以弗所人啊!是誰呣知以弗所人的城就是顧守大亞底米的殿及對宙斯所降落的像啊?
(THR) 那城裡的書記安撫了眾人,就說:「以弗所人哪,誰不知道以弗所人的城是看守大亞底米的廟和從丟斯那裡落下來的像呢?
36
(CUV) 諸個事已經辯駁得,恁眾人著靜靜,呣通衝莽。
(THR) 這事既是駁不倒的,你們就當安靜,不可造次。
37
(CUV) 何況諸個人呣是偷提廟內的物,亦呣是謗瀆咱的女神的,恁竟然帶到遮。
(THR) 你們把這些人帶來,他們並沒有偷竊廟中之物,也沒有謗讟我們的女神。
38
(CUV) 若底米丟以及許個倚伊的師傅及人有代誌,就有聽相告的日期,亦有總督大家通對訊。
(THR) 若是底米丟和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子(或作:自有公堂),也有方伯可以彼此對告。
39
(CUV) 恁若問別物事,通佇合例的會來擬斷。
(THR) 你們若問別的事,就可以照常例聚集斷定。
40
(CUV) 是因為今仔日無緣故的擾亂,驚了咱免得受查問。閣亦無話通解此個集會的因由。」
(THR) 今日的擾亂本是無緣無故,我們難免被查問。論到這樣聚眾,我們也說不出所以然來。」
41
(CUV) 講息,就散會。
(THR) 說了這話,便叫眾人散去。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢