申命記 第 13 章

1
(CUV) 「恁中間若有先知抑是夢見夢的起來,對恁顯出神蹟奇事,
(THR) 「你們中間若有先知或是做夢的起來,向你顯個神蹟奇事,
2
(CUV) 就對恁講:『咱來去趁你平素所呣識的別個上帝,來服事。』伊所顯明的神蹟奇事就若應驗,
(THR) 對你說:『我們去隨從你素來所不認識的別神,事奉他吧。』他所顯的神蹟奇事雖有應驗,
3
(CUV) 你也呣通聽彼個先知抑是彼個夢見者的話;因為耶和華──恁上帝試恁,愛知恁是盡心盡性疼耶和華──恁的上帝抑無。
(THR) 你也不可聽那先知或是那做夢之人的話;因為這是耶和華你們的神試驗你們,要知道你們是盡心盡性愛耶和華你們的神不是。
4
(CUV) 恁著順趁耶和華──恁的上帝,敬畏伊,守伊的誡命,聽伊的話,服事伊,結聯伊。
(THR) 你們要順從耶和華你們的神,敬畏他,謹守他的誡命,聽從他的話,事奉他,專靠他。
5
(CUV) 彼個先知抑是彼個夢見夢的已經用話悖逆耶和華──恁的上帝,就是導恁出埃及地、贖回恁脫離做奴才的家的,按呢欲拔恁離開耶和華──你的上帝所命令你行的路,你就著互伊死。按呢對恁中間除去彼個歹。
(THR) 那先知或是那做夢的既用言語叛逆那領你們出埃及地、救贖你脫離為奴之家的耶和華你們的神,要勾引你離開耶和華你神所吩咐你行的道,你便要將他治死。這樣,就把那惡從你們中間除掉。
6
(CUV) 「若是你同母的兄弟,抑是你的子你的查某子,抑是你心懷中的某,抑是親像你生命的朋友,暗靜引誘你,講:『咱來去服事別個上帝就是你及你的列祖平素呣識的──
(THR) 「你的同胞弟兄,或是你的兒女,或是你懷中的妻,或是如同你性命的朋友,若暗中引誘你,說:『我們不如去事奉你和你列祖素來所不認識的別神,
7
(CUV) 是你四圍諸個國的上帝。』離開恁近,抑離開恁遠,對此個地極到彼個地極的,
(THR) 是你四圍列國的神。』無論是離你近,離你遠,從地這邊到地那邊的神,
8
(CUV) 你呣通趁伊,呣通聽伊,目睭呣通惜伊。你呣通可憐伊,也呣通囥密伊,
(THR) 你不可依從他,也不可聽從他,眼不可顧惜他。你不可憐恤他,也不可遮庇他,
9
(CUV) 你的確著互伊死;你著做頭下手欲互伊死,然後眾百姓也下手。
(THR) 總要殺他;你先下手,然後眾民也下手,將他治死。
10
(CUV) 你著用石頭擲互伊死,因為伊想欲拔你離開耶和華──你的上帝就是導你出埃及地做奴才的家的。
(THR) 要用石頭打死他,因為他想要勾引你離開那領你出埃及地為奴之家的耶和華你的神。
11
(CUV) 就以色列眾人欲聽見來驚,無閣行此號歹代佇恁中間。」
(THR) 以色列眾人都要聽見害怕,就不敢在你們中間再行這樣的惡了。
12
(CUV) 「佇耶和華──你上帝所賞賜你徛起諸個城的一個,你若聽見講,
(THR) 在耶和華你神所賜你居住的各城中,你若聽人說,有些匪類從你們中間的一座城出來勾引本城的居民,說:『我們不如去事奉你們素來所不認識的別神』;
13
(CUV) 有匪類對恁中間出,拔徛起的城的人,講:『咱來去服事別個上帝,恁前所呣識的』;
(THR)
14
(CUV) 你就著探聽,查考,詳細問,看啊!果然是真,準準有此個可惡的事行佇恁中間,
(THR) 你就要探聽,查究,細細地訪問,果然是真,準有這可憎惡的事行在你們中間,
15
(CUV) 你的確著用刀死徛起彼個城的百姓,將伊以及伊所有的,伊的精牲,一盡用刀滅伊。
(THR) 你必要用刀殺那城裡的居民,把城裡所有的,連牲畜,都用刀殺盡。
16
(CUV) 你著用所搶彼個城的物疊佇街市裡,用火燒彼個城及所搶一切的物互耶和華──你的上帝;彼個城永永做土堆,無通閣起。
(THR) 你從那城裡所奪的財物都要堆積在街市上,用火將城和其內所奪的財物都在耶和華你神面前燒盡;那城就永為荒堆,不可再建造。
17
(CUV) 彼個應該毀滅的物攏呣通一點仔住佇你的手,互耶和華息伊的大受氣,恩典你,憐憫你,互你加添人額,照伊對你的列祖所咒誓的。
(THR) 那當毀滅的物連一點都不可粘你的手。你要聽從耶和華你神的話,遵守我今日所吩咐你的一切誡命,行耶和華你神眼中看為正的事,耶和華就必轉意,不發烈怒,恩待你,憐恤你,照他向你列祖所起的誓使你人數增多。」
18
(CUV) 因為你聽耶和華──你上帝的話,守伊一切的誡命,就是我今仔日所命令你的,來行耶和華──你的上帝所看做好的。」
(THR)

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢