
傳道書 第 1 章
- 傳道者說萬事盡屬虛空
- 1
- (CUV) 佇耶路撒冷做王、大衛的子、傳道的話。
- (THR) 在耶路撒冷作王、大衛的兒子、傳道者的言語。
- 2
- (CUV) 傳道者講:空虛的空虛,空虛的空虛,凡事攏是空虛。
- (THR) 傳道者說:虛空的虛空,虛空的虛空,凡事都是虛空。
- 3
- (CUV) 人一切的著磨,就是伊佇日光的下面所著磨的,有甚麼利益啊?
- (THR) 人一切的勞碌,就是他在日光之下的勞碌,有什麼益處呢?
- 4
- (CUV) 一代過去,閣一代來,總是地猶原佇。
- (THR) 一代過去,一代又來,地卻永遠長存。
- 5
- (CUV) 日出,日落,緊緊走倒轉伊所出來的所在。
- (THR) 日頭出來,日頭落下,急歸所出之地。
- 6
- (CUV) 風吹向南,閣倒轉向北,轉踅無息,也倒轉佇伊轉踅的圈。
- (THR) 風往南颳,又向北轉,不住的旋轉,而且返回轉行原道。
- 7
- (CUV) 江河攏流落海,總是海也無滿;江河流到叨落,就閣流到遐。
- (THR) 江河都往海裡流,海卻不滿;江河從何處流,仍歸還何處。
- 8
- (CUV) 萬事勞苦到極,人講盡。目睭看,看飽;耳孔聽,聽淀。
- (THR) 萬事令人厭煩(或作:萬物滿有困乏),人不能說盡。眼看,看不飽;耳聽,聽不足。
- 9
- (CUV) 所欲有的是前已經有;所欲做的是前已經做。佇日光的下面無有新的事。
- (THR) 已有的事後必再有;已行的事後必再行。日光之下並無新事。
- 10
- (CUV) 豈有甚麼事人通指伊講你看此個是新的?佇咱以前的世代,早早已經有啦。
- (THR) 豈有一件事人能指著說這是新的?那知,在我們以前的世代早已有了。
- 11
- (CUV) 已經過的世代,無人記得;將來的世代,後來的人也記得。
- (THR) 已過的世代,無人記念;將來的世代,後來的人也不記念。
- 12
- (CUV) 我傳道者曾佇耶路撒冷做以色列王。
- (THR) 我傳道者在耶路撒冷作過以色列的王。
- 13
- (CUV) 我專心用智慧、研究查考天下所做一切的事,就知上帝所互人著磨的是苦痛的著磨。
- (THR) 我專心用智慧尋求、查究天下所做的一切事,乃知神叫世人所經練的是極重的勞苦。
- 14
- (CUV) 我看見日光的下面所做一切的事,看啊,攏是空虛,攏是掠風。
- (THR) 我見日光之下所做的一切事,都是虛空,都是捕風。
- 15
- (CUV) 彎曲的,會互伊直;缺陷的,會算得。
- (THR) 彎曲的,不能變直;缺少的,不能足數。
- 16
- (CUV) 我的心內想講:看啊,我得著大智慧,贏過我以前一切佇耶路撒冷的人,閣我心歷過多多智識及知識。
- (THR) 我心裡議論說:我得了大智慧,勝過我以前在耶路撒冷的眾人,而且我心中多經歷智慧和知識的事。
- 17
- (CUV) 我專心致意愛知智慧,愛知癲狂,及愚戇,就知這也是掠風。
- (THR) 我又專心察明智慧、狂妄,和愚昧,乃知這也是捕風。
- 18
- (CUV) 因為多多智慧,就多多煩惱;加添知識,就加添憂傷。
- (THR) 因為多有智慧,就多有愁煩;加增知識的,就加增憂傷。
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |