
創世記 第 29 章
- 雅各遇拉結
- 1
- (CUV) 雅各起身,到東方的人的地,
- (THR) 雅各起行,到了東方人之地,
- 2
- (CUV) 看見田裡有一口井,有三陣羊倒佇井邊;因為人互羊群飲攏是用彼個井的水。井嘴用大石蓋。
- (THR) 看見田間有一口井,有三群羊臥在井旁;因為人飲羊群都是用那井裡的水。井口上的石頭是大的。
- 3
- (CUV) 平時羊群聚集佇遐,人就將石頭徙離井嘴互羊飲水,才閣將石頭徙到原位。
- (THR) 常有羊群在那裡聚集,牧人把石頭轉離井口飲羊,隨後又把石頭放在井口的原處。
- 4
- (CUV) 雅各對講:「兄弟啊,對叨落來?」講:「阮對哈蘭來。」
- (THR) 雅各對牧人說:「弟兄們,你們是那裡來的?」他們說:「我們是哈蘭來的。」
- 5
- (CUV) 問講:「拿福的孫拉班,恁識伊嗎?」講:「識伊。」
- (THR) 他問他們說:「拿鶴的孫子拉班,你們認識嗎?」他們說:「我們認識。」
- 6
- (CUV) 閣對講:「伊平安嗎?」講:「平安。你看,伊的查某子拉結導伊的羊群來。」
- (THR) 雅各說:「他平安嗎?」他們說:「平安。看哪,他女兒拉結領著羊來了。」
- 7
- (CUV) 講:「日猶高,精牲聚集的時未到,呣值著互羊飲水,閣去飼。」
- (THR) 雅各說:「日頭還高,不是羊群聚集的時候,你們不如飲羊,再去放一放。」
- 8
- (CUV) 講:「阮會,著聽候多多陣攏聚集,人徙石離開井嘴才通互羊飲。」
- (THR) 他們說:「我們不能,必等羊群聚齊,人把石頭轉離井口才可飲羊。」
- 9
- (CUV) 雅各及講話的時,拉結導老父的羊來,因為是伊顧。
- (THR) 雅各正和他們說話的時候,拉結領著他父親的羊來了,因為那些羊是他牧放的。
- 10
- (CUV) 雅各看見母舅拉班的查某子拉結及母舅拉班的羊群,就進前將石徙離井嘴,互母舅拉班的羊群飲。
- (THR) 雅各看見母舅拉班的女兒拉結和母舅拉班的羊群,就上前把石頭轉離井口,飲他母舅拉班的羊群。
- 11
- (CUV) 雅各給拉結唚嘴,開聲哭。
- (THR) 雅各與拉結親嘴,就放聲而哭。
- 12
- (CUV) 雅各閣給拉結講,伊是老父的外甥,是利百加的子,拉結就走去給老父講。
- (THR) 雅各告訴拉結,自己是他父親的外甥,是利百加的兒子,拉結就跑去告訴他父親。
- 拉班迎接雅各
- 13
- (CUV) 拉班聽見外甥雅各的消息,就走去迎接伊,抱伊,及伊唚嘴,導伊到兜。雅各將一切的事情給拉班講。
- (THR) 拉班聽見外甥雅各的信息,就跑去迎接,抱著他,與他親嘴,領他到自己的家。雅各將一切的情由告訴拉班。
- 14
- (CUV) 拉班給雅各講:「你實在是我的骨肉。」伊就及伊住一月日。
- (THR) 拉班對他說:「你實在是我的骨肉。」雅各就和他同住了一個月。
- 15
- (CUV) 拉班給雅各講:「你雖然是我的親戚,豈通白白做我的工?請給我講,你欲甚麼工錢?」
- (THR) 拉班對雅各說:「你雖是我的骨肉(原文作弟兄),豈可白白地服事我?請告訴我,你要什麼為工價?」
- 16
- (CUV) 拉班有二個查某子,大的名叫利亞,細的名叫拉結。
- (THR) 拉班有兩個女兒,大的名叫利亞,小的名叫拉結。
- 17
- (CUV) 利亞目睭卡輸,拉結生做好看。
- (THR) 利亞的眼睛沒有神氣,拉結卻生得美貌俊秀。
- 18
- (CUV) 雅各疼拉結,就講:「我願為著你細的查某子拉結給你做工七年。」
- (THR) 雅各愛拉結,就說:「我願為你小女兒拉結服事你七年。」
- 19
- (CUV) 拉班講:「將伊嫁互你,卡好互別人,你及我住!」
- (THR) 拉班說:「我把他給你,勝似給別人,你與我同住吧!」
- 20
- (CUV) 雅各就為著拉結給伊做工七年;因為深疼伊,看做幾若日。
- (THR) 雅各就為拉結服事了七年;他因為深愛拉結,就看這七年如同幾天。
- 拉班以利亞妻雅各
- 21
- (CUV) 雅各對拉班講:「日期已經滿,求你將我的某互我,我通及伊同房。」
- (THR) 雅各對拉班說:「日期已經滿了,求你把我的妻子給我,我好與他同房。」
- 22
- (CUV) 拉班聚集彼所在的眾人,辦筵席請。
- (THR) 拉班就擺設筵席,請齊了那地方的眾人。
- 23
- (CUV) 到日暗,拉班將伊的查某子利亞送來互伊,雅各就及伊同房。
- (THR) 到晚上,拉班將女兒利亞送來給雅各,雅各就與他同房。
- 24
- (CUV) 拉班將伊的女婢悉帕互伊的查某子利亞做女婢。
- (THR) 拉班又將婢女悉帕給女兒利亞作使女。
- 25
- (CUV) 到天光,一下看見是利亞,就對拉班講:「你給我做的是甚麼?我給你做工,豈呣是為著拉結嗎?你啥事騙我?」
- (THR) 到了早晨,雅各一看是利亞,就對拉班說:「你向我做的是什麼事呢?我服事你,不是為拉結嗎?你為什麼欺哄我呢?」
- 26
- (CUV) 拉班講:「未嫁大的代先嫁細的,佇阮遮無人按呢做。
- (THR) 拉班說:「大女兒還沒有給人,先把小女兒給人,在我們這地方沒有這規矩。
- 雅各又娶拉結
- 27
- (CUV) 你及此個著滿七日,阮就將彼個亦嫁互你,你為著伊閣給我做工七年。」
- (THR) 你為這個滿了七日,我就把那個也給你,你再為他服事我七年。」
- 28
- (CUV) 雅各就照按呢行。及此個滿七日,伊就將伊的查某子拉結互伊做某。
- (THR) 雅各就如此行。滿了利亞的七日,拉班便將女兒拉結給雅各為妻。
- 29
- (CUV) 拉班將伊的女婢辟拉互伊的查某子拉結做女婢。
- (THR) 拉班又將婢女辟拉給女兒拉結作使女。
- 30
- (CUV) 雅各亦及拉結同房,閣疼拉結贏過利亞,就閣給拉班做工七年。
- (THR) 雅各也與拉結同房,並且愛拉結勝似愛利亞,於是又服事了拉班七年。
- 利亞與兩妾生子
- 31
- (CUV) 耶和華看利亞無得寵,就互伊懷孕,獨獨拉結無。
- (THR) 耶和華見利亞失寵(原文作被恨;下同),就使他生育,拉結卻不生育。
- 32
- (CUV) 利亞懷孕生子,就給伊號名流便,因為講:「耶和華看見我的苦情,今我的丈夫欲疼我。」
- (THR) 利亞懷孕生子,就給他起名叫流便(就是有兒子的意思),因而說:「耶和華看見我的苦情,如今我的丈夫必愛我。」
- 33
- (CUV) 伊閣懷孕生子,講:「耶和華聽見我無得寵,所以閣互我此個子」,就給伊號名西緬。
- (THR) 他又懷孕生子,就說:「耶和華因為聽見我失寵,所以又賜給我這個兒子」,於是給他起名叫西緬(就是聽見的意思)。
- 34
- (CUV) 閣懷孕生子,講:「我給丈夫生三個子,伊欲及我結聯。」名叫利未。
- (THR) 他又懷孕生子,起名叫利未(就是聯合的意思),說:「我給丈夫生了三個兒子,他必與我聯合。」
- 35
- (CUV) 閣懷孕生子,講:「此下我欲謳咾耶和華」,所以叫伊的名猶大。就停無閣生。
- (THR) 他又懷孕生子,說:「這回我要讚美耶和華」,因此給他起名叫猶大(就是讚美的意思)。這才停了生育。
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |