約翰福音 第 5 章

耶穌醫治三十八年的病人 
1
(CUV) 諸個事以後,有猶太人的節期,耶穌上耶路撒冷,
(THR) 這事以後,到了猶太人的一個節期,耶穌就上耶路撒冷去。
2
(CUV) 佇耶路撒冷,近羊門,有池,希伯來的腔口叫做畢士大,有五個兩廊;
(THR) 在耶路撒冷,靠近羊門有一個池子,希伯來話叫作畢士大,旁邊有五個廊子;
3
(CUV) 彼內面有睛暝的、跛腳的、血枯焦的、多多病人倒。有古卷記:聽候水陣動,
(THR) 裡面躺著瞎眼的、瘸腿的、血氣枯乾的許多病人。﹝有古卷在此有:等候水動;
4
(CUV) 因為有時天使落地,互水陣動;水已經陣動,頭一個落池的,不論甚麼病,就好。
(THR) 因為有天使按時下池子攪動那水,水動之後,誰先下去,無論害什麼病就痊愈了。﹞
5
(CUV) 佇遐有一人,破病三十八年。
(THR) 在那裡有一個人,病了三十八年。
6
(CUV) 耶穌看見伊倒,知伊的病已經久,給伊講:「你愛得著好嗎?」
(THR) 耶穌看見他躺著,知道他病了許久,就問他說:「你要痊愈嗎?」
7
(CUV) 破病的人應伊講:「主啊,水振動的時,無人通扶我落池;到我來的時,別人代先我落去啦。」
(THR) 病人回答說:「先生,水動的時候,沒有人把我放在池子裡;我正去的時候,就有別人比我先下去。」
8
(CUV) 耶穌給伊講:「起來,夯你的舖仔去行!」
(THR) 耶穌對他說:「起來,拿你的褥子走吧!」
9
(CUV) 彼人即時好,就夯伊的舖仔去行。
(THR) 那人立刻痊愈,就拿起褥子來走了。那天是安息日,
猶太人責備耶穌犯安息日 
10
(CUV) 彼日是安息日,猶太人就給得著醫好的人講:「今仔日是安息日,你夯舖仔是呣合宜。」
(THR) 所以猶太人對那醫好的人說:「今天是安息日,你拿褥子是不可的。」
11
(CUV) 若是伊應講:「彼個醫好我的,給我講:『夯你的舖仔來行。』」
(THR) 他卻回答說:「那使我痊愈的,對我說:『拿你的褥子走吧。』」
12
(CUV) 問伊講:「給你講『夯舖仔來行的』是甚麼人?」
(THR) 他們問他說:「對你說『拿褥子走』的是什麼人?」
13
(CUV) 得著好的人呣知伊是是誰;因為耶穌已經去別位,是彼所在的人多。
(THR) 那醫好的人不知道是誰;因為那裡的人多,耶穌已經躲開了。
14
(CUV) 後來耶穌佇殿裡抵著伊,就給伊講:「你已經得著好,莫得閣犯罪,驚了你抵著閣卡慘。」
(THR) 後來耶穌在殿裡遇見他,對他說:「你已經痊愈了,不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加利害。」
15
(CUV) 彼人就去給猶太人講,醫好伊的就是耶穌。
(THR) 那人就去告訴猶太人,使他痊愈的是耶穌。
16
(CUV) 所以猶太人窘逐耶穌,因為伊佇安息日做諸個代誌。
(THR) 所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。
17
(CUV) 耶穌應講:「我的父行代誌到今,我亦行代誌。」
(THR) 耶穌就對他們說:「我父做事直到如今,我也作事。」
18
(CUV) 所以猶太人益發欲伊;因為伊呣若犯著安息日,閣講上帝做伊的父,將本身算做及上帝平。
(THR) 所以猶太人越發想要殺他;因他不但犯了安息日,並且稱神為他的父,將自己和神當作平等。
尊敬子如尊敬父 
19
(CUV) 耶穌就應講:「我實實給恁講,子若呣是看見父行的,就家己行甚麼;因為見若父所行的,子亦照按呢行。
(THR) 耶穌對他們說:「我實實在在的告訴你們,子憑著自己不能做什麼,惟有看見父所做的,子才能做;父所做的事,子也照樣做。
20
(CUV) 因為父疼子,將本身所行的攏總互伊看,亦欲將比諸個卡大的所行互伊看,致到恁奇怪。
(THR) 父愛子,將自己所作的一切事指給他看,還要將比這更大的事指給他看,叫你們希奇。
21
(CUV) 因為親像父互死人起來,閣互活,子亦是按呢互伊所愛的人復活。
(THR) 父怎樣叫死人起來,使他們活著,子也照樣隨自己的意思使人活著。
22
(CUV) 因為父亦無審判人,獨獨用審判的事攏交代子,
(THR) 父不審判什麼人,乃將審判的事全交與子,
23
(CUV) 欲互眾人攏尊敬子親像尊敬父。無尊敬子的人,就是無尊敬差伊的父。
(THR) 叫人都尊敬子如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。
24
(CUV) 我實實給恁講,聽我的話、亦信差我的,就有永活;到受審判,是已經出死入活啦。
(THR) 我實實在在的告訴你們,那聽我話、又信差我來者的,就有永生;不至於定罪,是已經出死入生了。
25
(CUV) 我實實給恁講,時欲到,現在就是啦,死人欲聽見上帝的子的聲,也聽見的人欲活。
(THR) 我實實在在的告訴你們,時候將到,現在就是了,死人要聽見神兒子的聲音,聽見的人就要活了。
26
(CUV) 因為親像父佇本身有活命,伊亦是按呢互子佇本身有活命,
(THR) 因為父怎樣在自己有生命,就賜給他兒子也照樣在自己有生命,
27
(CUV) 閣互伊有權通審判,因為伊是做人子。
(THR) 並且因為他是人子,就賜給他行審判的權柄。
28
(CUV) 莫得掠此個做奇怪。因為時欲到,見若佇墓內的,欲聽伊的聲,才出來;
(THR) 你們不要把這事看作希奇。時候要到,凡在墳墓裡的,都要聽見他的聲音,就出來;
29
(CUV) 行好的,閣起來得著活;行歹的,閣起來受審判。
(THR) 行善的,復活得生;作惡的,復活定罪。
30
(CUV) 「我家己做甚麼,我照所聽見來審判。我的審判亦是公義;因為我無求家己的意思,就是求差我者的意思。」
(THR) 「我憑著自己不能做什麼,我怎麼聽見就怎麼審判。我的審判也是公平的;因為我不求自己的意思,只求那差我來者的意思。」
31
(CUV) 「我若為著家己做干證,我的干證就無真。
(THR) 我若為自己作見證,我的見證就不真。
32
(CUV) 猶有為著我做干證的,我知伊所為著我做干證的是真。
(THR) 另有一位給我作見證,我也知道他給我作的見證是真的。
33
(CUV) 恁曾差人就近約翰,伊有為著真理做干證。
(THR) 你們曾差人到約翰那裡,他為真理作過見證。
34
(CUV) 若是我所受的干證,呣是對人;獨獨我講諸個,是欲互恁得著救。
(THR) 其實,我所受的見證不是從人來的;然而,我說這些話,為要叫你們得救。
35
(CUV) 約翰就是燈,點閣光,恁情願暫時歡喜伊的光。
(THR) 約翰是點著的明燈,你們情願暫時喜歡他的光。
36
(CUV) 總是我有干證比約翰的卡大;因為父所交代我來成的事,就是我所行諸個事,干證我是父所差的。
(THR) 但我有比約翰更大的見證;因為父交給我要我成就的事,就是我所作的事,這便見證我是父所差來的。
37
(CUV) 差我的父,伊亦曾為著我做干證。恁從來呣曾聽見伊的聲,亦呣曾看見伊的形像。
(THR) 差我來的父也為我作過見證。你們從來沒有聽見他的聲音,也沒有看見他的形像。
38
(CUV) 閣恁無伊的道理存佇恁;因為伊所差的,恁呣信伊。
(THR) 你們並沒有他的道存在心裡;因為他所差來的,你們不信。
聖經為耶穌的證據 
39
(CUV) 恁講究諸個聖經,因為拍算彼中間恁有永活;亦為著我做干證的就是諸個聖經。
(THR) 你們查考聖經(或作:應當查考聖經),因你們以為內中有永生;給我作見證的就是這經。
40
(CUV) 恁又無欲就近我來得著活。
(THR) 然而,你們不肯到我這裡來得生命。
41
(CUV) 「我無對人受榮光。
(THR) 「我不受從人來的榮耀。
42
(CUV) 總是我知,恁無有上帝的疼佇恁的心。
(THR) 但我知道,你們心裡沒有神的愛。
43
(CUV) 我佇我的父的名來,恁呣接納我;若有別人佇家己的名來,恁欲接納伊。
(THR) 我奉我父的名來,你們並不接待我;若有別人奉自己的名來,你們倒要接待他。
44
(CUV) 恁大家相共求榮光,呣求對獨一的上帝來的榮光,怎樣會信?
(THR) 你們互相受榮耀,卻不求從獨一之神來的榮耀,怎能信我呢?
45
(CUV) 莫得拍算我欲對父告恁;有告恁的,就是恁所倚靠的摩西。
(THR) 不要想我在父面前要告你們;有一位告你們的,就是你們所仰賴的摩西。
46
(CUV) 恁若信摩西,亦欲信我,因為伊所寫的有論我。
(THR) 你們如果信摩西,也必信我,因為他書上有指著我寫的話。
47
(CUV) 恁若呣信伊的冊,豈會信我的話啊?」
(THR) 你們若不信他的書,怎能信我的話呢?」

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢