約翰福音 第 6 章

耶穌給五千人吃飽,五餅二魚 
1
(CUV) 諸個事以後,耶穌過去加利利海彼旁,就是提比哩亞海。
(THR) 這事以後,耶穌渡過加利利海,就是提比哩亞海。
2
(CUV) 有多多人隨伊,是因為看見伊所行佇病人的神蹟。
(THR) 有許多人因為看見他在病人身上所行的神蹟,就跟隨他。
3
(CUV) 耶穌上山,及伊的學生坐佇遐。
(THR) 耶穌上了山,和門徒一同坐在那裡。
4
(CUV) 過節就是猶太人的節近啦。
(THR) 那時猶太人的逾越節近了。
5
(CUV) 耶穌抬目看見多多人就近伊,就給腓力講:「咱欲對叨落買餅來互諸個人食啊?」(
(THR) 耶穌舉目看見許多人來,就對腓力說:「我們從那裡買餅叫這些人吃呢?」
6
(CUV) 伊講此個是試伊;因為伊家己知所欲行的。)
(THR) (他說這話是要試驗腓力;他自己原知道要怎樣行。)
7
(CUV) 腓力應伊講:「用二百個銀仔來買餅,亦無夠額互逐人得著淡薄。」
(THR) 腓力回答說:「就是二十兩銀子的餅,叫他們各人吃一點也是不夠的。」
8
(CUV) 伊的學生中一人,就是西門彼得的兄弟安得烈,給伊講:
(THR) 有一個門徒,就是西門彼得的兄弟安得烈,對耶穌說:
9
(CUV) 「佇遮一個囝仔,有五個大麥餅、二尾魚,總是將諸個互許多人有夠叨落?」
(THR) 「在這裡有一個孩童,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算什麼呢?」
10
(CUV) 耶穌講:「恁教許個人坐。」彼所在多多草,人就攏坐,數額約略五千。
(THR) 耶穌說:「你們叫眾人坐下。」原來那地方的草多,眾人就坐下,數目約有五千。
11
(CUV) 耶穌提許個餅,祝謝了後,就分互坐的人;魚亦是按呢,攏照所愛。
(THR) 耶穌拿起餅來,祝謝了,就分給那坐著的人;分魚也是這樣,都隨著他們所要的。
12
(CUV) 已經食飽,耶穌給伊的學生講:「拾所食剩的屑仔,免得有拍損。」
(THR) 他們吃飽了,耶穌對門徒說:「把剩下的零碎收拾起來,免得有糟蹋的。」
13
(CUV) 就將所食剩五個大麥餅的餅碎,拾滿十二筐。
(THR) 他們便將那五個大麥餅的零碎,就是眾人吃了剩下的,收拾起來,裝滿了十二個籃子。
14
(CUV) 許個人看見伊所行的神蹟,就講:「此個真正是所欲來世間的先知!」
(THR) 眾人看見耶穌所行的神蹟,就說:「這真是那要到世間來的先知!」
15
(CUV) 耶穌知眾人欲來,愛硬掠伊互伊做王,就閣退去入山,只有伊家己佇遐。
(THR) 耶穌既知道眾人要來強逼他作王,就獨自又退到山上去了。
耶穌履海 
16
(CUV) 黃昏暗,伊的學生落去到海邊,
(THR) 到了晚上,他的門徒下海邊去,
17
(CUV) 上船,欲過海去迦百農。已經暗,耶穌猶未到。
(THR) 上了船,要過海往迦百農去。天已經黑了,耶穌還沒有來到他們那裡。
18
(CUV) 因為風真透,海湧就愈大。
(THR) 忽然狂風大作,海就翻騰起來。
19
(CUV) 對按呢學生划船,約略行八里抑十里,看見耶穌行海面,愈倚近船,就驚。
(THR) 門徒搖櫓,約行了十里多路,看見耶穌在海面上走,漸漸近了船,他們就害怕。
20
(CUV) 若是耶穌對講:「是我,免驚!」
(THR) 耶穌對他們說:「是我,不要怕!」
21
(CUV) 學生就歡喜接接伊上船,船連鞭到所欲去的所在。
(THR) 門徒就喜歡接他上船,船立時到了他們所要去的地方。
22
(CUV) 隔日,徛佇海彼旁岸的眾人,看見彼位無別隻船仔,只有一隻若定,閣耶穌無及伊的學生搭彼隻船,只有學生家己去。
(THR) 第二日,站在海那邊的眾人知道那裡沒有別的船,只有一隻小船,又知道耶穌沒有同他的門徒上船,乃是門徒自己去的。
23
(CUV) 總是有幾隻船仔對提比哩亞來,到近佇主祝謝了後眾人食餅的所在。
(THR) 然而,有幾隻小船從提比哩亞來,靠近主祝謝後分餅給人吃的地方。
當為永生的食物勞力 
24
(CUV) 眾人看見耶穌及伊的學生攏無佇遐,就搭彼幾隻船仔,到迦百農尋耶穌。
(THR) 眾人見耶穌和門徒都不在那裡,就上了船,往迦百農去找耶穌。
25
(CUV) 已經抵著伊佇海的彼旁岸,就給伊講:「拉比,你甚麼時到遮?」
(THR) 既在海那邊找著了,就對他說:「拉比,是幾時到這裡來的?」
26
(CUV) 耶穌應講:「我實實給恁講,恁諸個尋我,呣是因為看見神蹟,是因為食餅到飽若定。
(THR) 耶穌回答說:「我實實在在的告訴你們,你們找我,並不是因見了神蹟,乃是因吃餅得飽。
27
(CUV) 莫得為著會敗壞的米糧來著磨,著為著長長佇永活的米糧來著磨,就是人子所欲互恁的,因為伊是父上帝所蓋印的。」
(THR) 不要為那必壞的食物勞力,要為那存到永生的食物勞力,就是人子要賜給你們的,因為人子是父神所印證的。」
28
(CUV) 就對伊講:「阮著怎樣行,來做上帝的工?」
(THR) 眾人問他說:「我們當行什麼,才算做神的工呢?」
29
(CUV) 耶穌應講:「信伊所差的,此個就是上帝的工。」
(THR) 耶穌回答說:「信神所差來的,這就是做神的工。」
30
(CUV) 給伊講:「你行甚麼神蹟,互阮看來信你啊;你行甚麼啊?
(THR) 他們又說:「你行什麼神蹟,叫我們看見就信你;你到底做什麼事呢?
31
(CUV) 阮的祖佇曠野食嗎哪,照所記載講:『用對天來的餅互食。』」
(THR) 我們的祖宗在曠野吃過嗎哪,如經上寫著說:『他從天上賜下糧來給他們吃。』」
32
(CUV) 耶穌給講:「我實實給恁講,呣是摩西用對天來的餅互恁,就是我的父用對天來的真餅互恁。
(THR) 耶穌說:「我實實在在的告訴你們,那從天上來的糧不是摩西賜給你們的,乃是我父將天上來的真糧賜給你們。
33
(CUV) 因為上帝的餅就是彼個對天落來,也用活命賞賜世間的。」
(THR) 因為神的糧就是那從天上降下來、賜生命給世界的。」
耶穌為生命的糧 
34
(CUV) 就對伊講:「主啊,常常用此號餅互阮!」
(THR) 他們說:「主啊,常將這糧賜給我們!」
35
(CUV) 耶穌給講:「我就是活命的餅。就近我的人,決斷枵;信我的人,永永嘴乾。
(THR) 耶穌說:「我就是生命的糧。到我這裡來的,必定不餓;信我的,永遠不渴。
36
(CUV) 若是我曾給恁講,恁已經看見我,亦猶原呣信。
(THR) 只是我對你們說過,你們已經看見我,還是不信。
37
(CUV) 見若父所互我的欲攏就近我;就近我的人,我決斷無棄拺伊。
(THR) 凡父所賜給我的人必到我這裡來;到我這裡來的,我總不丟棄他。
38
(CUV) 因為我對天降落,呣是行家己的旨意,就是行差我者的旨意。
(THR) 因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。
39
(CUV) 今差我者的旨意:就是見若伊所互我的,我無失落一個,是佇末日互伊復活。
(THR) 差我來者的意思就是:他所賜給我的,叫我一個也不失落,在末日卻叫他復活。
40
(CUV) 因為我的父的旨意就是見若看見子來信伊的人攏有永活,也我佇末日互伊復活。」
(THR) 因為我父的意思是叫一切見子而信的人得永生,並且在末日我要叫他復活。」
猶太人議論主 
41
(CUV) 猶太人因為耶穌講「我是對天降落的餅」,就耦耦唸伊,
(THR) 猶太人因為耶穌說「我是從天上降下來的糧」,就私下議論他,
42
(CUV) 講:「此個豈呣是約瑟的子耶穌嗎?伊的父母是咱所識的。今怎樣講『我是對天降落』啊?」
(THR) 說:「這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」
43
(CUV) 耶穌應講:「恁莫得按呢耦耦唸。
(THR) 耶穌回答說:「你們不要大家議論。
44
(CUV) 若呣是差我的父引導伊,就無人會就近我;就近我的,我佇末日欲互伊復活。
(THR) 若不是差我來的父吸引人,就沒有能到我這裡來的;到我這裡來的,在末日我要叫他復活。
45
(CUV) 佇諸個先知有記載講:『攏欲互上帝教。』見若對父聽見來學的人,就就近我。
(THR) 在先知書上寫著說:『他們都要蒙神的教訓。』凡聽見父之教訓又學習的,就到我這裡來。
46
(CUV) 這呣是講有人曾看見父,只有對上帝來的,伊曾看見父。
(THR) 這不是說有人看見過父;惟獨從神來的,他看見過父。
47
(CUV) 我實實給恁講,信的人有永活。
(THR) 我實實在在的告訴你們,信的人有永生。
48
(CUV) 我是活命的餅。
(THR) 我就是生命的糧。
49
(CUV) 恁的祖佇曠野食嗎哪,亦死。
(THR) 你們的祖宗在曠野吃過嗎哪,還是死了。
50
(CUV) 此個就是對天降落的餅,互人食的也死。
(THR) 這是從天上降下來的糧,叫人吃了就不死。
51
(CUV) 我是活的餅對天降落的;人若食此個餅,就活到永世代。閣我所欲互人的餅,就是我的肉為著世間的活命才賞賜的。」
(THR) 我是從天上降下來生命的糧;人若吃這糧,就必永遠活著。我所要賜的糧就是我的肉,為世人之生命所賜的。」
52
(CUV) 對按呢,猶太人相爭講:「此人豈會用伊的肉互咱食?」
(THR) 因此,猶太人彼此爭論說:「這個人怎能把他的肉給我們吃呢?」
53
(CUV) 耶穌就給講:「我實實給恁講,恁若無食人子的肉,無飲伊的血,就恁的內面無活。
(THR) 耶穌說:「我實實在在的告訴你們,你們若不吃人子的肉,不喝人子的血,就沒有生命在你們裡面。
54
(CUV) 食我的肉、飲我的血的人有永活,末日我欲互伊復活。
(THR) 吃我肉、喝我血的人就有永生,在末日我要叫他復活。
55
(CUV) 我的肉是真的食物,我的血是真實通飲的。
(THR) 我的肉真是可吃的,我的血真是可喝的。
56
(CUV) 食我的肉、飲我的血的人,伊佇我,我亦佇伊。
(THR) 吃我肉、喝我血的人常在我裡面,我也常在他裡面。
57
(CUV) 親像活的父差我,閣我對父來活;食我的,欲對我來活亦是按呢。
(THR) 永活的父怎樣差我來,我又因父活著;照樣,吃我肉的人也要因我活著。
58
(CUV) 這就是對天降落的餅。呣是親像列祖的食嗎哪也死去,食此個餅的人欲活到永世代。」
(THR) 這就是從天上降下來的糧。吃這糧的人就永遠活著,不像你們的祖宗吃過嗎哪還是死了。」
59
(CUV) 諸個話是耶穌佇迦百農會堂來教示人的時所講的。
(THR) 這些話是耶穌在迦百農會堂裡教訓人說的。
主的話是靈是生命 
60
(CUV) 伊的學生中多多人聽了,就講:「此個話真,是誰會聽伊?」
(THR) 他的門徒中有好些人聽見了,就說:「這話甚難,誰能聽呢?」
61
(CUV) 耶穌心內知伊的學生因為此個耦耦唸,就給講:「此個是塞礙著恁嗎?
(THR) 耶穌心裡知道門徒為這話議論,就對他們說:「這話是叫你們厭棄(原文作跌倒)嗎?
62
(CUV) 設使恁看見人子上到伊原本的所在呢?
(THR) 倘或你們看見人子升到他原來所在之處,怎麼樣呢?
63
(CUV) 互人活的就是神,肉體就無利益。我所給恁講的話是神,是活命。
(THR) 叫人活著的乃是靈,肉體是無益的。我對你們所說的話就是靈,就是生命。
64
(CUV) 若是恁中間有呣信的人啦。」因為耶穌對起頭就知是誰呣信伊,是誰欲賣伊。
(THR) 只是你們中間有不信的人。」耶穌從起頭就知道誰不信他,誰要賣他。
65
(CUV) 閣講:「因為按呢,我曾給恁講,若呣是對父互伊,無人會就近我。」
(THR) 耶穌又說:「所以我對你們說過,若不是蒙我父的恩賜,沒有人能到我這裡來。」
彼得認耶穌為神的聖者 
66
(CUV) 對按呢,伊的學生多多退去,無閣及伊行。
(THR) 從此,他門徒中多有退去的,不再和他同行。
67
(CUV) 耶穌就給十二個學生講:「恁亦欲去嗎?」
(THR) 耶穌就對那十二個門徒說:「你們也要去嗎?」
68
(CUV) 西門彼得應伊講:「主啊,你有永活的話,阮欲去尋是誰啊?
(THR) 西門彼得回答說:「主啊,你有永生之道,我們還歸從誰呢?
69
(CUV) 阮已經信,閣知你是上帝的聖者。」
(THR) 我們已經信了,又知道你是神的聖者。」
70
(CUV) 耶穌應講:「我豈呣是揀恁十二人?亦恁中間一個是魔鬼啊!」
(THR) 耶穌說:「我不是揀選了你們十二個門徒嗎?但你們中間有一個是魔鬼。」
71
(CUV) 伊講按呢是指加略人西門的子猶大;因為伊是十二學生的一個,欲賣伊的。
(THR) 耶穌這話是指著加略人西門的兒子猶大說的;他本是十二個門徒裡的一個,後來要賣耶穌的。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢