約書亞記 第 19 章

西緬所得之地 
1
(CUV) 第二擺拈鬮是為著西緬,就是為著西緬人的支派,照的宗族。的業是佇猶大人的業的中間。
(THR) 為西緬支派的人,按著宗族,拈出第二鬮。他們所得的地業是在猶大人地業中間。
2
(CUV) 所得著的產業就是:別示巴(示巴)、摩拉大、
(THR) 他們所得為業之地就是:別是巴(或名示巴)、摩拉大、
3
(CUV) 哈薩書亞、巴拉、以森、
(THR) 哈薩書亞、巴拉、以森、
4
(CUV) 伊利多拉、比土力、何珥瑪、
(THR) 伊利多拉、比土力、何珥瑪、
5
(CUV) 洗革拉、伯瑪加博、哈薩蘇撒、
(THR) 洗革拉、伯瑪加博、哈薩蘇撒、
6
(CUV) 伯利巴勿、沙魯險,共十三座城,及伊的鄉社;
(THR) 伯利巴勿、沙魯險,共十三座城,還有屬城的村莊;
7
(CUV) 亞因、利門、以帖、亞珊,共四座城,及伊的鄉社;
(THR) 又有亞因、利門、以帖、亞珊,共四座城,還有屬城的村莊;
8
(CUV) 及諸個城四圍一切的鄉社,直到巴拉比珥,南勢的拉瑪。這是西緬人的支派所得著的業,照的宗族。
(THR) 並有這些城邑四圍一切的村莊,直到巴拉比珥,就是南地的拉瑪。這是西緬支派按著宗族所得的地業。
9
(CUV) 西緬人的業是對猶大人的業中得著的;因為猶大人的份額甚多,所以西緬人佇的業中得著業。
(THR) 西緬人的地業是從猶大人地業中得來的;因為猶大人的分過多,所以西緬人在他們的地業中得了地業。
西布倫所得之地 
10
(CUV) 第三擺拈鬮是為著西布倫人,照的宗族。的業的地界是到撒立;
(THR) 為西布倫人,按著宗族,拈出第三鬮。他們地業的境界是到撒立;
11
(CUV) 的界西勢上去到瑪拉拉,透到大巴設,閣透到約念頭前的溪;
(THR) 往西上到瑪拉拉,達到大巴設,又達到約念前的河;
12
(CUV) 閣對撒立越對東勢向日出的所在,到吉斯綠他泊的交界,閣到大比拉,上到雅非亞;
(THR) 又從撒立往東轉向日出之地,到吉斯綠他泊的境界,又通到大比拉,上到雅非亞;
13
(CUV) 對遐向東,去到迦特希弗,閣到以特加汛,閣出去臨門,到尼亞;
(THR) 從那裡往東,接連到迦特希弗,至以特加汛,通到臨門,臨門延到尼亞;
14
(CUV) 彼個界對北方踅伊到哈拿頓,到伊弗他伊勒的山谷止。
(THR) 又繞過尼亞的北邊,轉到哈拿頓,通到伊弗他伊勒谷。
15
(CUV) 猶有加他、拿哈拉、伸崙、以大拉、伯利恆,共十二座城,及的鄉社。
(THR) 還有加他、拿哈拉、伸崙、以大拉、伯利恆,共十二座城,還有屬城的村莊。
16
(CUV) 諸個城,及的鄉社,就是西布倫人所得著的業,照的宗族。
(THR) 這些城並屬城的村莊就是西布倫人按著宗族所得的地業。
以薩迦所得之地 
17
(CUV) 第四擺拈鬮為著以薩迦,就是為著以薩迦人,照的宗族。
(THR) 為以薩迦人,按著宗族,拈出第四鬮。
18
(CUV) 的地界有耶斯列、基蘇律、書念、
(THR) 他們的境界是到耶斯列、基蘇律、書念、
19
(CUV) 哈弗連、示按、亞拿哈拉、
(THR) 哈弗連、示按、亞拿哈拉、
20
(CUV) 拉璧、基善、亞別、
(THR) 拉璧、基善、亞別、
21
(CUV) 利篾、隱干寧、隱哈大、伯帕設;
(THR) 利篾、隱干寧、隱哈大、伯帕薛;
22
(CUV) 彼個交界到他泊、沙哈洗瑪、伯示麥,的界的極頭是佇約但,共十六座城,及的鄉社。
(THR) 又達到他泊、沙哈洗瑪、伯示麥,直通到約但河為止,共十六座城,還有屬城的村莊。
23
(CUV) 諸個城,及的鄉社,就是以薩迦人的支派所得著的業,照的宗族。
(THR) 這些城並屬城的村莊就是以薩迦支派按著宗族所得的地業。
亞設所得之地 
24
(CUV) 第五擺拈鬮,是為著亞設人的支派,照的宗族。
(THR) 為亞設支派,按著宗族,拈出第五鬮。
25
(CUV) 的地界是黑甲、哈利、比田、押煞、
(THR) 他們的境界是黑甲、哈利、比田、押煞、
26
(CUV) 亞拉米勒、亞末、米沙勒;向西勢到迦密,閣到希曷立納,
(THR) 亞拉米勒、亞末、米沙勒;往西達到迦密,又到希曷立納,
27
(CUV) 越向日出的所在,到伯大袞,到西布倫;越北勢到伊弗他伊勒山谷,到伯以墨及尼業,也到迦步勒的倒旁;
(THR) 轉向日出之地,到伯大袞,達到細步綸;往北到伊弗他伊勒谷,到伯以墨和尼業,也通到迦步勒的左邊;
28
(CUV) 閣到義伯崙、利合、哈們、加拿,直到西頓的大城;
(THR) 又到義伯崙、利合、哈們、加拿,直到西頓大城;
29
(CUV) 彼個界越到拉瑪及堅固的城推羅;彼個界閣踅到何薩,伊的極頭到佇海,近亞革悉一帶的地方;
(THR) 轉到拉瑪和堅固城推羅;又轉到何薩,靠近亞革悉一帶地方,直通到海;
30
(CUV) 閣有烏瑪、亞弗、利合,共二十二座城,及伊的鄉社。
(THR) 又有烏瑪、亞弗、利合,共二十二座城,還有屬城的村莊。
31
(CUV) 諸個城及的鄉社就是亞設人的支派所得著的業,照的宗族。
(THR) 這些城並屬城的村莊就是亞設支派按著宗族所得的地業。
拿弗他利所得之地 
32
(CUV) 第六擺拈鬮為著拿弗他利人,就是拿弗他利的人,照的宗族。
(THR) 為拿弗他利人,按著宗族,拈出第六鬮。
33
(CUV) 的界是對希利弗,對撒拿音的橡樹,對亞大米尼吉,及雅比聶,直到拉共, 到約但河;
(THR) 他們的境界是從希利弗從撒拿音的橡樹,從亞大米尼吉和雅比聶,直到拉共,通到約但河;
34
(CUV) 彼個界越向西勢到亞斯納他泊,對遐出去到戶割,南旁到西布倫,西旁到亞設,閣向日出的所在,透到約但河遐,到猶大。
(THR) 又轉向西到亞斯納他泊,從那裡通到戶割,南邊到西布倫,西邊到亞設,又向日出之地,達到約但河那裡的猶大。
35
(CUV) 堅固的城就是:西丁、側耳、哈末、拉甲、基尼烈、
(THR) 堅固的城就是:西丁、側耳、哈末、拉甲、基尼烈、
36
(CUV) 亞大瑪、拉瑪、夏瑣、
(THR) 亞大瑪、拉瑪、夏瑣、
37
(CUV) 基低斯、以得來、隱夏瑣、
(THR) 基低斯、以得來、隱夏瑣、
38
(CUV) 以利穩、密大伊勒、和璉、伯亞納、伯示麥,共十九座城,及的鄉社。
(THR) 以利穩、密大伊勒、和璉、伯亞納、伯示麥,共十九座城,還有屬城的村莊。
39
(CUV) 諸個城及的鄉社,就是拿弗他利人的支派所得著的業,照的宗族。
(THR) 這些城並屬城的村莊就是拿弗他利支派按著宗族所得的地業。
但所得之地 
40
(CUV) 第七擺拈鬮,為著但的子孫的支派,照的宗族。
(THR) 為但支派,按著宗族,拈出第七鬮。
41
(CUV) 的業的地界是瑣拉、以實陶、伊珥示麥、
(THR) 他們地業的境界是瑣拉、以實陶、伊珥示麥、
42
(CUV) 沙拉賓、亞雅崙、伊提拉、
(THR) 沙拉賓、亞雅崙、伊提拉、
43
(CUV) 以倫、亭拿他、以革倫、
(THR) 以倫、亭拿他、以革倫、
44
(CUV) 伊利提基、基比頓、巴拉、
(THR) 伊利提基、基比頓、巴拉、
45
(CUV) 伊胡得、比尼比拉、迦特臨門、
(THR) 伊胡得、比尼比拉、迦特臨門、
46
(CUV) 美耶昆、拉昆,及約帕對面的地界。
(THR) 美耶昆、拉昆,並約帕對面的地界。
47
(CUV) 但的子孫的地界過的本業;因為但的子孫上去攻擊利善來取伊,用刀城內的人,得著彼個城,用祖公但的名叫利善做但。
(THR) 但人的地界越過原得的地界;因為但人上去攻取利善,用刀擊殺城中的人,得了那城,住在其中,以他們先祖但的名將利善改名為但。
48
(CUV) 諸個城,及的鄉社,就是但的子孫的支派所得著的業,照的宗族。
(THR) 這些城並屬城的村莊就是但支派按著宗族所得的地業。
以亭拿西拉邑予約書亞為業 
49
(CUV) 照地界分地做業已經完,以色列人就佇中間將地互嫩的子約書亞做業,
(THR) 以色列人按著境界分完了地業,就在他們中間將地給嫩的兒子約書亞為業,
50
(CUV) 照耶和華的命令,將伊所求的城互伊,就是以法蓮山地的亭拿西拉。伊就起彼個城,踮佇彼中間。
(THR) 是照耶和華的吩咐,將約書亞所求的城,就是以法蓮山地的亭拿西拉城,給了他。他就修那城,住在其中。
51
(CUV) 諸個就是祭司以利亞撒及嫩的子約書亞,以及以色列人支派中的族長,佇示羅,佇會幕門口,耶和華的面前,拈鬮所分的業。按呢,分完彼個地。
(THR) 這就是祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞,並以色列各支派的族長,在示羅會幕門口,耶和華面前,拈鬮所分的地業。這樣,他們把地分完了。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢