約書亞記 第 2 章

遣二偵往窺耶利哥 
1
(CUV) 嫩的子約書亞對什亭暗靜差二人做偵探,吩咐講:「恁去看彼個地及耶利哥。」就去,到一個娼妓喇合的厝,就歇佇遐。
(THR) 當下,嫩的兒子約書亞從什亭暗暗打發兩個人作探子,吩咐說:「你們去窺探那地和耶利哥。」於是二人去了,來到一個妓女名叫喇合的家裡,就在那裡躺臥。
2
(CUV) 有人報耶利哥王講:「看啊,今暗有以色列人來遮偷看此個地。」
(THR) 有人告訴耶利哥王說:「今夜有以色列人來到這裡窺探此地。」
3
(CUV) 耶利哥王差人去喇合遐講:「許個來你遮、入你的厝的人,你著導出來,因為來,是欲偷看此個全地。」
(THR) 耶利哥王打發人去見喇合說:「那來到你這裡、進了你家的人要交出來,因為他們來窺探全地。」
4
(CUV) 婦仁人將彼二人囥密,就應講:「真正有人來我遮;總是對叨落來我呣知。
(THR) 女人將二人隱藏,就回答說:「那人果然到我這裡來;他們是那裡來的我卻不知道。
5
(CUV) 日暗、欲關城門的時,許個人出去,去叨落我呣知。恁緊緊去,就會著。」(
(THR) 天黑、要關城門的時候,他們出去了,往那裡去我卻不知道。你們快快地去追趕,就必追上。」
6
(CUV) 總是婦仁人已經導上厝頂,將所排佇厝頂的麻稿來蓋。)
(THR) (先是女人領二人上了房頂,將他們藏在那裡所擺的麻稓中。)
7
(CUV) 許個人就按約但彼條路伊。到路頭的人一下出去,城門就關。
(THR) 那些人就往約但河的渡口追趕他們去了。追趕他們的人一出去,城門就關了。
二偵者與喇合盟誓 
8
(CUV) 二人猶未去睏,婦仁人就上厝頂,到遐,
(THR) 二人還沒有躺臥,女人就上房頂,到他們那裡,
9
(CUV) 對講:「我知耶和華已經將此個地賞賜恁,閣因為恁的緣故阮攏驚。此所在一切徛起的百姓佇恁的面前攏失膽;
(THR) 對他們說:「我知道耶和華已經把這地賜給你們,並且因你們的緣故我們都驚慌了。這地的一切居民在你們面前心都消化了;
10
(CUV) 因為阮有聽見恁出埃及的時,耶和華怎樣佇恁的頭前互紅海的水乾去,閣恁怎樣款待約但彼旁二個亞摩利王西宏及噩,就是恁所毀滅的。
(THR) 因為我們聽見你們出埃及的時候,耶和華怎樣在你們前面使紅海的水乾了,並且你們怎樣待約但河東的兩個亞摩利王西宏和噩,將他們盡行毀滅。
11
(CUV) 阮一下聽見諸個事,就失膽。因為恁的緣故,逐個神不附體。因為耶和華──恁的上帝佇天頂地下做上帝。
(THR) 我們一聽見這些事,心就消化了。因你們的緣故,並無一人有膽氣。耶和華你們的神本是上天下地的神。
12
(CUV) 今我已經好款待恁,請恁指耶和華對我咒誓,欲好款待我老父的家,續互我一個實在的記號,
(THR) 現在我既是恩待你們,求你們指著耶和華向我起誓,也要恩待我父家,並給我一個實在的證據,
13
(CUV) 欲救活我的老父老母、我的兄弟、姊妹,及一切屬所有的,拯救阮的生命免死。」
(THR) 要救活我的父母、弟兄、姊妹,和一切屬他們的,拯救我們性命不死。」
14
(CUV) 二人應伊講:「你若無漏洩阮此個事,阮甘願用阮的生命替恁。到耶和華將此個地賞賜阮的時,阮欲用慈愛誠實款待你。」
(THR) 二人對他說:「你若不洩漏我們這件事,我們情願替你們死。耶和華將這地賜給我們的時候,我們必以慈愛誠實待你。」
15
(CUV) 對按呢伊用索對窗仔給墜落去;因為伊的厝起佇城牆,伊也徛起佇牆頂。
(THR) 於是女人用繩子將二人從窗戶裡縋下去;因他的房子是在城牆邊上,他也住在城牆上。
16
(CUV) 伊對講:「恁著上去山裡,驚了追的人抵著恁,著佇遐匿三日,聽候追的人倒來,然後才通行恁的路。」
(THR) 他對他們說:「你們且往山上去,恐怕追趕的人碰見你們;要在那裡隱藏三天,等追趕的人回來,然後才可以走你們的路。」
17
(CUV) 二人對伊講:「你教阮所咒誓的,阮的確無為著彼個來犯罪。
(THR) 二人對他說:「你要這樣行。不然,你叫我們所起的誓就與我們無干了。
18
(CUV) 阮若到此所在的時,你著將此條朱紅的索縛佇墜阮落去的窗仔裡,也著聚集你的老父老母、兄弟、及你的老父全家攏踮你的厝內。
(THR) 我們來到這地的時候,你要把這條朱紅線繩繫在縋我們下去的窗戶上,並要使你的父母、弟兄,和你父的全家都聚集在你家中。
19
(CUV) 見若出你的家的門去街路的,伊的死是自取的,無阮的罪。見若及你佇厝內的,若有人下手害伊,就伊的死是阮的罪。
(THR) 凡出了你家門往街上去的,他的罪(原文作血)必歸到自己的頭上,與我們無干了。凡在你家裡的,若有人下手害他,流他血的罪就歸到我們的頭上。
20
(CUV) 總是你若漏洩阮此個事,就你所教阮咒誓的及阮無干涉。
(THR) 你若洩漏我們這件事,你叫我們所起的誓就與我們無干了。
21
(CUV) 伊講:「通照恁的話來行!」對按呢伊差去,就去,伊用朱紅的索縛佇窗仔。
(THR) 女人說:「照你們的話行吧!」於是打發他們去了,又把朱紅線繩繫在窗戶上。
22
(CUV) 二人去到山裡,踮遐三日,聽候追的人倒去。追的人沿路尋,也尋無著。
(THR) 二人到山上,在那裡住了三天,等著追趕的人回去了。追趕的人一路找他們,卻找不著。
23
(CUV) 二人就落山倒來,過河,到嫩的子約書亞遐,對伊講起所抵著一切的事;
(THR) 二人就下山回來,過了河,到嫩的兒子約書亞那裡,向他述說所遭遇的一切事;
24
(CUV) 閣對約書亞講:「耶和華果然用彼個全地交佇咱的手;彼所在一切徛起的百姓佇咱的面前攏失膽。」
(THR) 又對約書亞說:「耶和華果然將那全地交在我們手中;那地的一切居民在我們面前心都消化了。」

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢