
馬太福音 第 17 章
- 改變形像
- 1
- (CUV) 過六日,耶穌另外帶彼得、雅各,及雅各的兄弟約翰,導絔上高山,
- (THR) 過了六天,耶穌帶著彼得、雅各,和雅各的兄弟約翰,暗暗的上了高山,
- 2
- (CUV) 當的面前形狀變換,伊的面光映映親像日,伊的衫白親像光。
- (THR) 就在他們面前變了形像,臉面明亮如日頭,衣裳潔白如光。
- 3
- (CUV) 忽然,有摩西、以利亞對顯現,及伊講話。
- (THR) 忽然,有摩西、以利亞向他們顯現,同耶穌說話。
- 4
- (CUV) 彼得應耶穌講:「主啊,咱佇遮真好!你若愛,我欲佇遮搭三間寮仔,一間互你,一間互摩西,一間互以利亞。」
- (THR) 彼得對耶穌說:「主啊,我們在這裡真好!你若願意,我就在這裡搭三座棚,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」
- 5
- (CUV) 伊猶講話的時,忽然有光光的雲罩,閣有聲對雲裡出,講:「此個是我疼的子,我所歡喜的。恁著聽伊!」
- (THR) 說話之間,忽然有一朵光明的雲彩遮蓋他們,且有聲音從雲彩裡出來,說:「這是我的愛子,我所喜悅的。你們要聽他!」
- 6
- (CUV) 學生聽見,就仆落去,盡在驚。
- (THR) 門徒聽見,就俯伏在地,極其害怕。
- 7
- (CUV) 耶穌進前,摸,講:「起來,莫得驚!」
- (THR) 耶穌進前來,摸他們,說:「起來,不要害怕!」
- 8
- (CUV) 抬目無看見一人,只有耶穌若定。
- (THR) 他們舉目不見一人,只見耶穌在那裡。
- 以約翰譬以利亞
- 9
- (CUV) 落山的時,耶穌命令講:「人子猶未對死人中復活,莫得用所看見的給人講。」
- (THR) 下山的時候,耶穌吩咐他們說:「人子還沒有從死裡復活,你們不要將所看見的告訴人。」
- 10
- (CUV) 伊的學生問伊講:「按呢就經學士講以利亞著先來,是怎樣?」
- (THR) 門徒問耶穌說:「文士為什麼說以利亞必須先來?」
- 11
- (CUV) 伊應講:「以利亞果然來,欲興起萬項事;
- (THR) 耶穌回答說:「以利亞固然先來,並要復興萬事;
- 12
- (CUV) 若是我給恁講,以利亞已經來,也呣識伊,照所愛來款待伊。親像按呢人子亦欲受的陷害。」
- (THR) 只是我告訴你們,以利亞已經來了,人卻不認識他,竟任意待他。人子也將要這樣受他們的害。」
- 13
- (CUV) 學生才會曉得伊所給講的,是指行洗禮約翰。
- (THR) 門徒這才明白耶穌所說的是指著施洗的約翰。
- 耶穌醫治害癲癇病的孩子
- 14
- (CUV) 已經到眾人遐,有一人就近伊,跪伊,
- (THR) 耶穌和門徒到了眾人那裡,有一個人來見耶穌,跪下,說:
- 15
- (CUV) 講:「主啊,憐憫我的子!因為伊羊眩真艱苦,沓沓跋落火,沓沓跋落水。
- (THR) 「主啊,憐憫我的兒子。他害癲癇的病很苦,屢次跌在火裡,屢次跌在水裡。
- 16
- (CUV) 我導伊就近你的學生,會醫好伊。」
- (THR) 我帶他到你門徒那裡,他們卻不能醫治他。」
- 17
- (CUV) 耶穌應講:「嗐啊!呣信閣悖逆的世代啊,我欲及恁住偌久?我欲吞恁偌久?帶伊來遮就近我!」
- (THR) 耶穌說:「噯!這又不信又悖謬的世代啊,我在你們這裡要到幾時呢?我忍耐你們要到幾時呢?把他帶到我這裡來吧!」
- 18
- (CUV) 耶穌責備鬼,鬼就對伊出;對彼一時囝仔就好。
- (THR) 耶穌斥責那鬼,鬼就出來;從此孩子就痊愈了。
- 信心的能力
- 19
- (CUV) 彼時學生暗靜就近耶穌,講:「阮怎樣趕伊?」
- (THR) 門徒暗暗的到耶穌跟前,說:「我們為什麼不能趕出那鬼呢?」
- 20
- (CUV) 伊給講:「是為著恁的小信。我實在給恁講,恁若有信,親像一粒芥菜子,恁就欲給此個山講:『對遮徙去遐亦欲徙去;閣恁欲無一項。』」
- (THR) 耶穌說:「是因你們的信心小。我實在告訴你們,你們若有信心,像一粒芥菜種,就是對這座山說:『你從這邊挪到那邊。』他也必挪去;並且你們沒有一件不能做的事了。
- 21
- (CUV) (總是此類,若呣是用祈禱、禁食,伊就無出去。)〔台語羅馬譯本無此節!〕
- (THR) 至於這一類的鬼,若不禱告、禁食,他就不出來(或作:不能趕他出來)。」
- 22
- (CUV) 猶住加利利的時,耶穌給學生講:「人子欲受送交佇人的手。
- (THR) 他們還住在加利利的時候,耶穌對門徒說:「人子將要被交在人手裡。
- 23
- (CUV) 欲伊,第三日復活。」學生真憂悶。
- (THR) 他們要殺害他,第三日他要復活。」門徒就大大的憂愁。
- 從魚口得稅銀
- 24
- (CUV) 到迦百農,有收丁稅的就近彼得,講:「恁先生豈無納丁稅嗎?」
- (THR) 到了迦百農,有收丁稅的人來見彼得,說:「你們的先生不納丁稅(丁稅約有半塊錢)嗎?」
- 25
- (CUV) 伊講:「有。」已經入厝,耶穌代先給伊講:「西門啊,你拍算怎樣?世上諸個王對是誰收餉及抽丁稅?是對家己的子兒?抑是對外面人啊?」
- (THR) 彼得說:「納。」他進了屋子,耶穌先向他說:「西門,你的意思如何?世上的君王向誰徵收關稅、丁稅?是向自己的兒子呢?是向外人呢?」
- 26
- (CUV) 伊一下講:「對外面人。」耶穌就給伊講:「若是按呢,就子兒通呣免。
- (THR) 彼得說:「是向外人。」耶穌說:「既然如此,兒子就可以免稅了。
- 27
- (CUV) 總是免致塞礙,你去海裡放釣,掠代先上釣的魚,開伊的嘴,欲得著銀一個,提來,為著我及你納互。」
- (THR) 但恐怕觸犯(觸犯:原文作絆倒)他們,你且往海邊去釣魚,把先釣上來的魚拿起來,開了他的口,必得一塊錢,可以拿去給他們,作你我的稅銀。」
Bible Color Mark
- 中文和合本
- 台語漢字羅馬本
| 如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
