雅歌 第 7 章

新婦請新郎同適葡萄園 
1
(CUV) 人君的查某子啊,你的腳穿鞋怎樣許娞!你的大腿圓,滑親像珍寶,是奇巧的手工做成的。
(THR) 王女啊,你的腳在鞋中何其美好!你的大腿圓潤,好像美玉,是巧匠的手做成的。
2
(CUV) 你的肚臍親像圓的杯,無欠缺調和的酒;你的腹肚親像歸堆的麥,周圍有百合花。
(THR) 你的肚臍如圓杯,不缺調和的酒;你的腰如一堆麥子,周圍有百合花。
3
(CUV) 你的二個奶親像一對鹿仔,就是鹿母雙生的。
(THR) 你的兩乳好像一對小鹿,就是母鹿雙生的。
4
(CUV) 你的頷頸親像象牙的塔;你的目睭親像希實本的池,倚近巴特拉併;你的鼻親像黎巴嫩的塔,向大馬色的。
(THR) 你的頸項如象牙臺;你的眼目像希實本、巴特拉併門旁的水池;你的鼻子彷彿朝大馬色的利巴嫩塔。
5
(CUV) 你的頭殼佇你的身軀親像迦密;你的頭殼頂垂落來的毛是紫色的;王為著伊的頭毛離得。
(THR) 你的頭在你身上好像迦密山;你頭上的髮是紫黑色;王的心因這下垂的髮綹繫住了。
6
(CUV) 我所疼者,你怎樣許娞!怎樣許通歡喜,互人歡喜快樂!
(THR) 我所愛的,你何其美好!何其可悅,使人歡暢喜樂!
7
(CUV) 你的身材親像棗樹;你的奶親像歸葩的果子。
(THR) 你的身量好像棕樹;你的兩乳如同其上的果子,纍纍下垂。
8
(CUV) 我講:我欲上此欉棗樹,擒伊的枝。願你的奶親像葡萄歸葩,你的氣味親像蘋果;
(THR) 我說:我要上這棕樹,抓住枝子。願你的兩乳好像葡萄纍纍下垂,你鼻子的氣味香如蘋果;
9
(CUV) 你的嘴親像上好的酒。為著我所戀愛的飲了滑喉,流入睏的人的嘴唇。
(THR) 你的口如上好的酒。(新娘)女子說:為我的良人下咽舒暢,流入睡覺人的嘴中。
10
(CUV) 我屬我所戀愛者,伊也欣慕我。
(THR) 我屬我的良人,他也戀慕我。
11
(CUV) 我所戀愛者啊,來啊!咱來去山場;咱來去鄉社歇暝。
(THR) 我的良人,來吧!你我可以往田間去;你我可以在村莊住宿。
12
(CUV) 咱透早起來去葡萄園,看葡萄發芛開花抑無,石榴開蕊抑無;我佇遐欲將愛情互你。
(THR) 我們早晨起來往葡萄園去,看看葡萄發芽開花沒有,石榴放蕊沒有;我在那裡要將我的愛情給你。
13
(CUV) 風茄出芳味,佇咱的門邊有逐樣真好的果子,新的舊的攏有;我所戀愛者,這攏是我給你積聚的。
(THR) 風茄放香,在我們的門內有各樣新陳佳美的果子;我的良人,這都是我為你存留的。

Bible Color Mark

  • 中文和合本
  • 台語漢字羅馬本

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢