申命記 第 21 章 - 台語漢字羅馬本

1
「佇耶和華──你上帝所賞賜你做業的地,若抵著受的人倒佇田野,呣知是是誰死的,
2
你的長老及審判官著出來量伊,對受的人彼叨,直到四圍許個城,
3
看叨落一個城離開受的人第一近,就彼個城的長老著對牛群中取一隻未曾用伊來做工、未曾掛軛的牛種仔,
4
彼個城的長老著牽牛種仔到有長流水的山谷、無種無作的,佇彼個山谷摃折牛種仔的頷頸。
5
祭司利未人的子孫著近倚;因為耶和華──你的上帝揀來服事伊,託耶和華的名祝福,所有相告相拍的事攏著照的話來擬斷。
6
彼個城的眾長老,就是離開受的人第一近的,著佇彼個山谷中,所摃折頷頸的牛種仔的頂面來洗手,
7
也欲應來講:『阮的手未曾流此個血;阮的目睭也未曾看見。
8
耶和華啊!求你赦免你的百姓以色列你所贖回的,莫得互無罪的血歸佇你的百姓以色列。』
9
按呢,流彼個血的罪及伊無干涉。按呢就對恁中間除去流無罪的血的罪,是你有行耶和華看做好的。」
10
「你出去及你的對敵交戰的時,耶和華──你的上帝將交佇你的手,你也掠去。
11
彼時佇受掠的人的中間若看見有美女,你也戀慕伊,欲娶伊做某,
12
就通導到你的家;伊就著剃頭毛,修指甲,
13
褪去伊受掠的時所穿的衫,踮佇你的家哀哭父母一月日,然後你通及伊同房。你做伊的丈夫,伊做你的某。
14
後來你若無歡喜伊,就著互伊出在伊的意思出去,決斷呣通賣錢,也呣通當做女婢款待伊,因為你已經及伊成親。」
15
「人若有二個某,一個是伊所疼的,一個是伊所怨的攏有給伊生子,總是大子是所怨的某生的。
16
到互子承接業的日,呣通立受疼的某生的子做大子,過真的大子就是受怨的某的子,
17
總是著認所怨的某的子做大子,將所有的業互伊雙份;因為伊是伊氣力的起頭,大子的名份是伊的。」
18
「人若有頑皮忤逆的子,呣聽老父的話抑是老母的話,雖然警戒伊,伊猶原呣聽,
19
伊的父及伊的母著掠伊,拖伊出帶到本城的長老遐,就是伊本所在的城門,
20
給彼個城的長老講:『阮此個子頑皮忤逆,呣聽阮的話,濫糝開錢貪食好酒。』
21
彼個城的眾人就著用石頭擲互伊死。按呢,就對恁中間除去彼個歹,以色列眾人攏欲聽見來驚。」
22
「人若犯應該死的罪,受辦罪死,你若吊伊佇柴裡,
23
伊的身屍呣通吊佇柴裡過暝,的確著佇彼日埋葬伊,免得拍垃墋耶和華──你上帝賞賜你做業的地。因為受吊死的人是受上帝所咒詛的。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您!